The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

settings_add_phone_number
English
Add phone number
24/160
Key English Basque State
room_settings_forget Forget Ahaztu
room_settings_add_homescreen_shortcut Add Homescreen Shortcut Gehitu hasiera pantailako laster-bidea
room_sliding_menu_messages Messages Mezuak
room_sliding_menu_settings Settings Ezarpenak
room_sliding_menu_version Version Bertsioa
room_sliding_menu_version_x Version %s %s bertsioa
room_sliding_menu_term_and_conditions Terms & conditions Termino eta baldintzak
room_sliding_menu_third_party_notices Third party notices Hirugarrengoen adierazpenak
room_sliding_menu_copyright Copyright Copyright-a
room_sliding_menu_privacy_policy Privacy policy Pribatutasun politika
settings_profile_picture Profile Picture Profil-argazkia
settings_display_name Display Name Pantaila-izena
settings_email_address Email E-mail
settings_add_email_address Add email address Gehitu e-mail helbidea
settings_phone_number Phone Telefonoa
settings_add_phone_number Add phone number Gehitu telefono zenbakia
settings_app_info_link_title Application info Aplikazioaren informazioa
settings_app_info_link_summary Show the application info in the system settings. Erakutsi aplikazioaren informazioa sistemaren ezarpenetan.
settings_add_3pid_confirm_password_title Confirm your password Berretsi zure pasahitza
settings_add_3pid_flow_not_supported You can't do this from Riot mobile Ezin duzu hau egin mugikorrerako Riot erabiliz
settings_add_3pid_authentication_needed Authentication is required Autentifikazioa behar da
settings_notification_advanced Advanced Notification Settings Jakinarazpenen ezarpen aurreratuak
settings_notification_advanced_summary Set notification importance by event, Configure sound, led, vibration Ezarri jakinarazpenen garrantzia gertaerako, konfiguratu soinua, leda, bibrazioa
settings_notification_by_event Notification importance by event Jakinarazpenen garrantzia gertaerako
settings_notification_privacy Notification privacy Jakinarazpenen pribatutasuna
settings_notification_troubleshoot Troubleshoot Notifications Egiaztatu arazoak jakinarazpenekin
settings_troubleshoot_diagnostic Troubleshooting diagnostics Arazoak egiaztatzen
settings_troubleshoot_diagnostic_run_button_title Run Tests Abiatu probak
settings_troubleshoot_diagnostic_running_status Running… (%1$d of %2$d) Exekutatzen… (%1$d / %2$d)
settings_troubleshoot_diagnostic_success_status Basic diagnostic is OK. If you still do not receive notifications, please submit a bug report to help us investigate. Oinarrizko diagnostikoa ongi dago. Oraindik ez badituzu jakinarazpenak jasotzen, bidali arazte-txosten bat ikertu dezagun.
settings_troubleshoot_diagnostic_failure_status_with_quickfix One or more tests have failed, try suggested fix(es). Gutxienez proba batek kale egin du, saiatu proposatutako konponketa(k).
Key English Basque State
set_recovery_passphrase Set a %s Ezarri %s bat
settings Settings Ezarpenak
settings_12_24_timestamps Show timestamps in 12-hour format Erakutsi denbora-zigiluak 12 ordutako formatuan
settings_account_data Account Data Kontuaren datuak
settings_active_sessions_count %d active session Saio aktibo %d
settings_active_sessions_list Active Sessions Saio aktiboak
settings_active_sessions_manage Manage Sessions Kudeatu saioak
settings_active_sessions_show_all Show All Sessions Erakutsi saio guztiak
settings_active_sessions_signout_device Sign out of this session Amaitu saio hau
settings_active_sessions_unverified_device_desc Verify this session to mark it as trusted & grant it access to encrypted messages. If you didn’t sign in to this session your account may be compromised: Egiaztatu saio hau fidagarritzat markatzeko eta zifratutako mezuetara sarbidea emateko. Ez baduzu saio hau zuk hasi agian zure kontua konprometituta dago:
settings_active_sessions_verified_device_desc This session is trusted for secure messaging because you verified it: Saio hau fidagarritzat jotzen da mezu seguruetarako egiaztatu duzulako:
settings_add_3pid_authentication_needed Authentication is required Autentifikazioa behar da
settings_add_3pid_confirm_password_title Confirm your password Berretsi zure pasahitza
settings_add_3pid_flow_not_supported You can't do this from Riot mobile Ezin duzu hau egin mugikorrerako Riot erabiliz
settings_add_email_address Add email address Gehitu e-mail helbidea
settings_add_phone_number Add phone number Gehitu telefono zenbakia
settings_advanced Advanced Aurreratua
settings_advanced_settings Advanced settings Ezarpen aurreratuak
settings_agree_to_terms Agree to the identity server (%s) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number. Onartu %s identitate-zerbitzariaren erabilera baldintzak besteek zu e-mail helbidea edo telefonoa erabiliz aurkitzea ahalbidetzeko.
settings_always_show_timestamps Show timestamps for all messages Erakutsi mezu guztien denbora-zigilua
settings_analytics Analytics Analitikak
settings_app_info_link_summary Show the application info in the system settings. Erakutsi aplikazioaren informazioa sistemaren ezarpenetan.
settings_app_info_link_title Application info Aplikazioaren informazioa
settings_app_term_conditions Terms & conditions Termino eta baldintzak
settings_background_fdroid_sync_mode Background Sync Mode (Experimental) Bigarren planoko sinkronizazio modua (Esperimentala)
settings_background_fdroid_sync_mode_battery Optimized for battery Bateria erabilerarako optimizatua
settings_background_fdroid_sync_mode_battery_description Riot will sync in background in way that preserves the device’s limited resources (battery).
Depending on your device resource state, the sync may be deferred by the operating system.
Riot bigarren planoan sinkronizatuko da gailuaren baliabide mugatuen erabilera ahal beste murriztuz (bateria).
Zure gailuaren baliabideen egoeraren arabera, sistema eragileak sinkronizazioa atzeratu dezake.
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled No background sync Ez sinkronizatu bigarren planoan
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled_description You will not be notified of incoming messages when the app is in background. Ez zaizu jasotako mezuei buruz jakinaraziko aplikazioa bigarren planoan dagoenean.
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time Optimized for real time Denbora errealerako optimizatua
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Basque
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_add_phone_number
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-eu/strings.xml, string 467