The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

bug_report_error_too_short
English
The description is too short
17/280
Key English Croatian State
soft_logout_title You’re signed out Odjavljeni ste
soft_logout_signin_title Sign in Prijava
soft_logout_signin_notice Your homeserver (%1$s) admin has signed you out of your account %2$s (%3$s). Administrator Vašeg poslužitelja (%1$s) Vas je odjavio iz Vašeg računa %2$s (%3$s).
soft_logout_signin_e2e_warning_notice Sign in to recover encryption keys stored exclusively on this device. You need them to read all of your secure messages on any device.
soft_logout_signin_submit Sign in Prijavi se
soft_logout_signin_password_hint Password Lozinka
soft_logout_clear_data_title Clear personal data Brisanje osobnih podataka
soft_logout_clear_data_notice Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored on this device.

Clear it if you’re finished using this device, or want to sign in to another account.
soft_logout_clear_data_submit Clear all data Izbriši sve podatke
soft_logout_clear_data_dialog_title Clear data Izbriši podatke
soft_logout_clear_data_dialog_content Clear all data currently stored on this device?
Sign in again to access your account data and messages.
Želite li izbrisati sve podatke pospremljene na ovom uređaju?
Ponovno se prijavite kako biste pristupili podacima računa i porukama.
soft_logout_clear_data_dialog_e2e_warning_content You’ll lose access to secure messages unless you sign in to recover your encryption keys. Izgubit ćete pristup sigurnim porukama osim ako se prijavite radi obnove Vaših ključeva za šifriranje.
soft_logout_clear_data_dialog_submit Clear data Izbriši podatke
soft_logout_sso_not_same_user_error The current session is for user %1$s and you provide credentials for user %2$s. This is not supported by RiotX.
Please first clear data, then sign in again on another account.
Trenutna je sesija za korisnika %1$s, a Vi ste dali vjerodajnicu za korisnika %2$s. RiotX ovo ne podržava.
Prvo izbrišite podatke te se tada ponovno prijavite drugim računom.
permalink_malformed Your matrix.to link was malformed Vaša poveznica matrix.to je izobličena
bug_report_error_too_short The description is too short Opis je prekratak
notification_initial_sync Initial Sync… Prvotna sinkronizacija…
settings_show_devices_list See all my sessions Prikaži sve moje sesije
settings_advanced_settings Advanced settings Napredne postavke
settings_developer_mode Developer mode Razvijateljski način rada
settings_developer_mode_summary The developer mode activates hidden features and may also make the application less stable. For developers only! Razvijateljski način rada aktivira sakrivene značajke te aplikacija može postati nestabilnijom. Samo za razvijatelje!
settings_rageshake Rageshake Gnjevno drmanje
settings_rageshake_detection_threshold Detection threshold Prag opažanja
settings_rageshake_detection_threshold_summary Shake your phone to test the detection threshold Prodrmajte Vaš uređaj kako biste testirali prag opažanja
rageshake_detected Shake detected! Uočeno drmanje!
settings Settings Postavke
devices_current_device Current session Trenutna sesija
devices_other_devices Other sessions Druge sesije
autocomplete_limited_results Showing only the first results, type more letters… Prikazuju se samo prvi rezultati, napišite više slova…
settings_developer_mode_fail_fast_title Fail-fast Brzo podbacivanje
settings_developer_mode_fail_fast_summary RiotX may crash more often when an unexpected error occurs RiotX se može češće srušiti kada dođe do neočekivane greške
Key English Croatian State
bootstrap_progress_checking_backup_with_info Checking backup Key (%s) Provjera ključa iz sigurnosne kopije (%s)
bootstrap_progress_compute_curve_key Getting curve key
bootstrap_progress_generating_ssss Generating SSSS key from passphrase Generiranje ključa SSSS iz rečenične lozinke
bootstrap_progress_generating_ssss_recovery Generating SSSS key from recovery key Generiranje ključa SSSS iz ključa za obnovu
bootstrap_progress_generating_ssss_with_info Generating SSSS key from passphrase (%s) Generiranje ključa SSSS iz rečenične lozinke (%s)
bootstrap_progress_storing_in_sss Storing keybackup secret in SSSS
bootstrap_save_key_description Use this %1$s as a safety net in case you forget your %2$s. Koristite ovaj %1$s kao sigurnost u slučaju da zaboravite Vašu %2$s.
bootstrap_skip_text Setting a Recovery Passphrase lets you secure & unlock encrypted messages and trust.

If you don’t want to set a Message Password, generate a Message Key instead.
bootstrap_skip_text_no_gen_key Setting a Recovery Passphrase lets you secure & unlock encrypted messages and trust.
bottom_action_favourites Favourites Omiljeno
bottom_action_groups Communities Zajednice
bottom_action_home Home Početna
bottom_action_people People Osobe
bottom_action_people_x Direct Messages Izravne poruke
bottom_action_rooms Rooms Sobe
bug_report_error_too_short The description is too short Opis je prekratak
call Call Poziv
call_anyway Call Anyway Svejedno zovi
call_connected Call connected Poziv uspostavljen
call_connecting Call connecting… Poziv se uspostavlja…
call_ended Call ended Poziv završen
call_error_answered_elsewhere call answered elsewhere poziv je drugdje preuzet
call_error_camera_init_failed Cannot initialize the camera Nije moguće inicijalizirati kameru
call_error_ice_failed Media Connection Failed Medijska veza nije uspjela
call_error_user_not_responding The remote side failed to pick up. Druga strana se nije javila.
call_failed_dont_ask_again Do not ask me again Nemoj me ponovno pitati
call_failed_no_ice_description Please ask the administrator of your homeserver (%1$s) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.

Alternatively, you can try to use the public server at %2$s, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.
Zamolite administratora Vašeg poslužitelja (%1$s) da podesi poslužitelja TURN-a kako bi pozivi pouzdano radili.

Druga je opcija da koristite javni poslužitelj pri %2$s, no ovo neće biti jednako pouzdano i Vaša će IP adresa biti poznata tom poslužitelju. Ovo možete podešavati u postavkama.
call_failed_no_ice_title Call failed due to misconfigured server Poziv je prekinut zbog neispravno podešenog poslužitelja
call_failed_no_ice_use_alt Try using %s Pokušaj pomoću %s
call_in_progress Call In Progress… Poziv u tijeku…

Loading…

The description is too short
Opis je prekratak
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Croatian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
bug_report_error_too_short
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-hr/strings.xml, string 1441