The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room_recents_create_room
English
Create room
16/110
Key English Dutch State
room_event_action_cancel_download Cancel Download Download annuleren
search_hint Search Zoeken
search_members_hint Filter room members Gespreksleden filteren
search_no_results No results Geen resultaten
tab_title_search_rooms ROOMS GESPREKKEN
tab_title_search_messages MESSAGES BERICHTEN
tab_title_search_people PEOPLE PERSONEN
tab_title_search_files FILES BESTANDEN
room_recents_join JOIN TOETREDEN
room_recents_directory DIRECTORY CATALOGUS
room_recents_favourites FAVORITES FAVORIETEN
room_recents_conversations ROOMS GESPREKKEN
room_recents_low_priority LOW PRIORITY LAGE PRIORITEIT
room_recents_invites INVITES UITNODIGINGEN
room_recents_start_chat Start chat Gesprek beginnen
room_recents_create_room Create room Gesprek aanmaken
room_recents_join_room Join room Gesprek toetreden
room_recents_join_room_title Join a room Treed een gesprek toe
room_recents_join_room_prompt Type a room id or a room alias Voer een gespreks(bij)naam in
directory_search_results_title Browse directory Catalogus doorbladeren
directory_search_rooms 1 room 1 gesprek
directory_search_rooms_for %1$s room found for %2$s %1$s gesprek gevonden voor %2$s
directory_searching_title Searching directory… Catalogus wordt doorzocht…
room_settings_all_messages_noisy All messages (noisy) Alle berichten (luid)
room_settings_all_messages All messages Alle berichten
room_settings_mention_only Mentions only Alleen vermeldingen
room_settings_mute Mute Dempen
room_settings_favourite Favourite Favoriet
room_settings_de_prioritize De-prioritize Lage prioriteit
room_settings_direct_chat Direct Chat Tweegesprek
room_settings_leave_conversation Leave Conversation Gesprek verlaten
Key English Dutch State
room_profile_encrypted_subtitle Messages in this room are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
room_profile_leaving_room Leaving the room…
room_profile_not_encrypted_subtitle Messages in this room are not end-to-end encrypted.
room_profile_section_admin Admin Actions
room_profile_section_more More
room_profile_section_more_leave Leave Room
room_profile_section_more_member_list One person
room_profile_section_more_notifications Notifications
room_profile_section_more_settings Room settings
room_profile_section_more_uploads Uploads
room_profile_section_security Security
room_profile_section_security_learn_more Learn more
room_prompt_cancel Cancel all alles annuleren
room_prompt_resend Resend all alles opnieuw versturen
room_recents_conversations ROOMS GESPREKKEN
room_recents_create_room Create room Gesprek aanmaken
room_recents_directory DIRECTORY CATALOGUS
room_recents_favourites FAVORITES FAVORIETEN
room_recents_invites INVITES UITNODIGINGEN
room_recents_join JOIN TOETREDEN
room_recents_join_room Join room Gesprek toetreden
room_recents_join_room_prompt Type a room id or a room alias Voer een gespreks(bij)naam in
room_recents_join_room_title Join a room Treed een gesprek toe
room_recents_low_priority LOW PRIORITY LAGE PRIORITEIT
room_recents_start_chat Start chat Gesprek beginnen
room_resend_unsent_messages Resend unsent messages Onverstuurde berichten opnieuw versturen
rooms Rooms Gesprekken
rooms_directory_header Room directory Gesprekscatalogus
room_settings_add_homescreen_shortcut Add Homescreen Shortcut Snelkoppeling aan thuisscherm toevoegen
room_settings_add_new_group New community ID (e.g +foo:matrix.org) Nieuwe gemeenschaps-ID (bv. +foo:matrix.org)
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Dutch
room gesprek, indien noodzakelijk voor context groepsgesprek [Deprecated] Riot Android

Source information

Key
room_recents_create_room
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-nl/strings.xml, string 436