The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

integration_manager_not_configured
English
No integration manager configured.
9/340
Key English Chinese (Traditional) State
room_widget_resource_grant_permission Allow 允許
room_widget_resource_decline_permission Block All 阻擋所有
room_widget_webview_access_camera Use the camera 使用相機
room_widget_webview_access_microphone Use the microphone 使用麥克風
room_widget_webview_read_protected_media Read DRM protected Media 讀取 DRM 保護的媒體
widget_integration_unable_to_create Unable to create widget. 無法建立小部件。
widget_integration_failed_to_send_request Failed to send request. 發送請求失敗。
widget_integration_positive_power_level Power level must be positive integer. 權限等級必需為正整數。
widget_integration_must_be_in_room You are not in this room. 您不在此聊天室。
widget_integration_no_permission_in_room You do not have permission to do that in this room. 您沒有在這個聊天室做執行此操作的權限。
widget_integration_missing_room_id Missing room_id in request. 請求中缺失聊天室地址。
widget_integration_missing_user_id Missing user_id in request. 在請求中遺失使用者 ID。
widget_integration_room_not_visible Room %s is not visible. 聊天室 %s 不可見。
widget_integration_missing_parameter A required parameter is missing. 缺少必需的參數。
widget_integration_invalid_parameter A parameter is not valid. 無效參數。
integration_manager_not_configured No integration manager configured. 未設定整合管理員。
room_add_matrix_apps Add Matrix apps 新增 Matrix 應用程式
settings_labs_native_camera Use native camera 使用原生相機
settings_labs_native_camera_summary Start the system camera instead of the custom camera screen. 啟動系統相機而非自訂的相機畫面。
settings_labs_keyboard_options_to_send_message Use keyboard enter key to send message 使用鍵盤 Enter 以傳送訊息
settings_labs_enable_send_voice Send voice messages 傳送語音訊息
settings_labs_enable_send_voice_summary This option requires a third party application to record the messages. 這個選項需要第三方應用程式來錄製訊息。
widget_integration_review_terms To continue you need to accept the Terms of this service. 要繼續,您必須接受此服務的條款。
you_added_a_new_device You added a new session '%s', which is requesting encryption keys. 您新增的工作階段「%s」正在請求加密金鑰。
you_added_a_new_device_with_info A new session is requesting encryption keys.ession name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
有新工作階段正在要求加密金鑰。
工作階段名稱:%1$s
上次檢視:%2$s
如果您沒有登入其他工作階段,請忽略本請求。
your_unverified_device_requesting Your unverified session '%s' is requesting encryption keys. 您未驗證的工作階段「%s」正在請求加密金鑰。
your_unverified_device_requesting_with_info An unverified session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
有未驗證的工作階段正在要求加密金鑰。
工作階段名稱:%1$s
上次檢視:%2$s
如果您沒有登入其他工作階段,請忽略本請求。
start_verification Start verification 開始驗證
start_verification_short_label Verify 驗證
share_without_verifying Share without verifying 不驗證就分享
share_without_verifying_short_label Share 分享
Key English Chinese (Traditional) State
identity_server_not_defined_for_password_reset No identity server is configured, it is required to reset your password. 未設定身份識別伺服器,這在重設您的密碼時是必要的。
identity_server_set_alternative_notice Alternatively, you can enter any other identity server URL 或者您可以輸入任何身份識別伺服器 URL
identity_server_set_alternative_notice_no_default Enter the URL of an identity server 輸入身份識別伺服器 URL
identity_server_set_alternative_submit Submit 遞交
identity_server_set_default_notice Your homeserver (%1$s) proposes to use %2$s for your identity server 您的家伺服器 (%1$s) 建議將 %2$s 用於您的身份識別伺服器
identity_server_set_default_submit Use %1$s 使用 %1$s
identity_url Identity Server URL 身份識別伺服器網址
ignore Ignore 忽略
ignore_request Ignore request 忽略請求
ignore_request_short_label Ignore 忽略
import_e2e_keys_from_file Import e2e keys from file "%1$s". 從檔案「%1$s」匯入 e2e 金鑰。
incoming_call Incoming Call 來電
incoming_video_call Incoming Video Call 視訊來電
incoming_voice_call Incoming Voice Call 語音來電
initialize_cross_signing Initialize CrossSigning 初始化交叉簽署
integration_manager_not_configured No integration manager configured. 未設定整合管理員。
invalid_or_expired_credentials You have been logged out due to invalid or expired credentials. 您已經因為無效或過期的憑證而登出。
invitation_sent_to_one_user Invitation sent to %1$s 邀請已傳送給 %1$s
invitations_header Invites 邀請
invitations_sent_to_one_and_more_users Invitations sent to %1$s and one more 邀請已傳送給 %1$s 與其他 %2$d 個人
invitations_sent_to_two_users Invitations sent to %1$s and %2$s 邀請已傳送給 %1$s 與 %2$s
invite Invite 邀請
invited Invited 已邀請
invited_by Invited by %s 由 %s 邀請
invite_no_identity_server_error Add an identity server in your settings to perform this action. 在您的設定中新增一臺身份識別伺服器以執行此動作。
invite_users_to_room_action_invite INVITE 邀請
invite_users_to_room_failure We could not invite users. Please check the users you want to invite and try again. 我們無法邀請使用者。請檢查您想要邀請的使用者並再試一次。
invite_users_to_room_title Invite Users 邀請使用者
inviting_users_to_room Inviting users… 正在邀請使用者……
join Join 加入
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
integration_manager_not_configured
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml, string 871