Translation

// MARK: QR code
key_verification_verify_qr_code_title
English
Verify by scanning
18/180
Key English Welsh State
key_verification_bootstrap_not_setup_title Error Gwall
key_verification_bootstrap_not_setup_message You need to bootstrap cross-signing first. Mae'n rhaid i chi ymlwytho croes-lofnodi
key_verification_tile_request_incoming_title Verification request Cais gwirio
key_verification_tile_request_outgoing_title Verification sent Gyrwyd Gwiriad
key_verification_tile_request_status_data_loading Data loading… Data yn llwytho…
key_verification_tile_request_status_waiting Waiting… Yn aros…
key_verification_tile_request_status_expired Expired Darfodedig
key_verification_tile_request_status_cancelled_by_me You cancelled Wedi canslo gennych
key_verification_tile_request_status_cancelled %@ cancelled %@ wedi canslo
key_verification_tile_request_status_accepted You accepted Derbynwyd gennych
key_verification_tile_request_incoming_approval_accept Accept Derbyn
key_verification_tile_request_incoming_approval_decline Decline Gwrthod
key_verification_tile_conclusion_done_title Verified Wedi Gwirio
key_verification_tile_conclusion_warning_title Unstrusted sign in Mewngofnodiad na ymddiriedir ynddo
key_verification_incoming_request_incoming_alert_message %@ wants to verify Mae %@ eisiau gwirio
key_verification_verify_qr_code_title Verify by scanning Gwirio drwy sganio
key_verification_verify_qr_code_information Scan the code to securely verify each other. Sganiwch y côd i wirio'ch gilydd yn ddiogel.
key_verification_verify_qr_code_information_other_device Scan the code below to verify:
key_verification_verify_qr_code_emoji_information Verify by comparing unique emoji.
key_verification_verify_qr_code_scan_code_action Scan their code Sganiwch eu côd
key_verification_verify_qr_code_scan_code_other_device_action Scan with this device
key_verification_verify_qr_code_cannot_scan_action Can't scan? Methu sganio?
key_verification_verify_qr_code_start_emoji_action Verify by emoji
key_verification_verify_qr_code_other_scan_my_code_title Did the other user successfully scan the QR code? A sganwyd y defnyddiwr arall u côd QR yn llwyddianus?
key_verification_verify_qr_code_scan_other_code_success_title Code validated! Côd yn ddilys!
key_verification_verify_qr_code_scan_other_code_success_message QR code has been successfully validated. Mae'r côd QR wedi'i brofi'n ddilys.
key_verification_scan_qr_code_title Scan QR code
key_verification_scan_qr_code_information_other_user Point your camera at the QR code displayed on their device to verify their session
key_verification_scan_qr_code_information_other_device Point your camera at the QR code displayed on your other device to verify this session
key_verification_scan_qr_code_information_other_session Point your camera at the QR code displayed on your other device to verify your session
key_verification_scan_qr_code_information_new_session Point your camera at the QR code displayed on your other device to verify your new session
Key English Welsh State
key_verification_verified_new_session_information You can now read secure messages on your new device, and other users will know they can trust it.
key_verification_verified_new_session_title New session verified!
key_verification_verified_other_session_information You can now read secure messages on your other session, and other users will know they can trust it.
key_verification_verified_this_session_information You can now read secure messages on this device, and other users will know they can trust it.
key_verification_verified_user_information Messages with this user are end-to-end encrypted and can't be read by third parties.
key_verification_verify_qr_code_cannot_scan_action Can't scan? Methu sganio?
key_verification_verify_qr_code_emoji_information Verify by comparing unique emoji.
key_verification_verify_qr_code_information Scan the code to securely verify each other. Sganiwch y côd i wirio'ch gilydd yn ddiogel.
key_verification_verify_qr_code_information_other_device Scan the code below to verify:
key_verification_verify_qr_code_other_scan_my_code_title Did the other user successfully scan the QR code? A sganwyd y defnyddiwr arall u côd QR yn llwyddianus?
key_verification_verify_qr_code_scan_code_action Scan their code Sganiwch eu côd
key_verification_verify_qr_code_scan_code_other_device_action Scan with this device
key_verification_verify_qr_code_scan_other_code_success_message QR code has been successfully validated. Mae'r côd QR wedi'i brofi'n ddilys.
key_verification_verify_qr_code_scan_other_code_success_title Code validated! Côd yn ddilys!
key_verification_verify_qr_code_start_emoji_action Verify by emoji
key_verification_verify_qr_code_title Verify by scanning Gwirio drwy sganio
key_verification_verify_sas_additional_information For ultimate security, use another trusted means of communication or do this in person.
key_verification_verify_sas_cancel_action They don't match
key_verification_verify_sas_title_emoji Compare emoji
key_verification_verify_sas_title_number Compare numbers
key_verification_verify_sas_validate_action They match
kick Remove from chat Cic
language_picker_default_language Default (%@) Diofyn (%@)
language_picker_title Choose a language Dewiswch iaith
large_badge_value_k_format %.1fK %.1fK
later Later Hwyrach
launch_loading_delay_warning This may take a little longer.
Thanks for your patience.
launch_loading_generic Syncing your conversations
leave Leave Gadael
leave_space_action Leave space

Loading…

User avatar elmomalmo

New translation

Element iOS / Element iOSWelsh

Verify by scanning
Gwirio drwy sganio
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Welsh
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
key_verification_verify_qr_code_title
Source string comment
// MARK: QR code
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
Riot/Assets/cy.lproj/Vector.strings, string 1378