Translation

settings_sign_out_e2e_warn
English
You will lose your end-to-end encryption keys. That means you will no longer be able to read old messages in encrypted rooms on this device.
150/1400
Key English Estonian State
settings_user_interface USER INTERFACE KASUTAJALIIDES
settings_timeline TIMELINE AJAJOON
settings_ignored_users IGNORED USERS EIRATUD KASUTAJAD
settings_contacts DEVICE CONTACTS KONTAKTID SEADMES
settings_phone_contacts PHONE CONTACTS KONTAKTID NUTISEADMES
settings_advanced ADVANCED KEERUKAMAD SEADISTUSED
settings_about ABOUT TEAVE MEIST
settings_labs LABS KATSED
settings_flair Show flair where allowed Kui see on lubatud, siis näita kogukonna rinnamärki
settings_devices SESSIONS SESSIOONID
settings_cryptography CRYPTOGRAPHY KRÜPTOGRAAFIA
settings_key_backup KEY BACKUP KRÜPTOVÕTMETE VARUNDUS
settings_deactivate_account DEACTIVATE ACCOUNT SULGE KASUTAJAKONTO
settings_sign_out Sign Out Logi välja
settings_sign_out_confirmation Are you sure? Kas sa oled kindel?
settings_sign_out_e2e_warn You will lose your end-to-end encryption keys. That means you will no longer be able to read old messages in encrypted rooms on this device. Sa kaotav võimaluse kasutada oma läbiva krüptimise võtmeid. See tähendab, et selles seadmes krüptitud jututubades sa ei saa enam lugeda vanu sõnumeid.
settings_profile_picture Profile Picture Profiilipilt
settings_display_name Display Name Kuvatav nimi
settings_first_name First Name Eesnimi
settings_surname Surname Perenimi
settings_remove_prompt_title Confirmation Kinnitus
settings_remove_email_prompt_msg Are you sure you want to remove the email address %@? Kas sa oled kindel, et soovid eemaldada e-posti aadressi %@?
settings_remove_phone_prompt_msg Are you sure you want to remove the phone number %@? Kas sa oled kindel, et soovid eemaldada telefoninumbri %@?
settings_email_address Email E-posti aadress
settings_email_address_placeholder Enter your email address Sisesta oma e-posti aadress
settings_add_email_address Add email address Lisa e-posti aadress
settings_phone_number Phone Telefon
settings_add_phone_number Add phone number Lisa telefoninumber
settings_change_password Change password Muuda salasõna
settings_night_mode Night Mode Öörežiim
settings_fail_to_update_profile Fail to update profile Profiili uuendamine ei õnnestunud
Key English Estonian State
settings_push_rules_error An error occurred when updating your notification preferences. Please try to toggle your option again. Teavituste eelistuste muutmisel tekkis viga. Palun proovi sama valikut uuesti sisse/välja lülitada.
settings_remove_email_prompt_msg Are you sure you want to remove the email address %@? Kas sa oled kindel, et soovid eemaldada e-posti aadressi %@?
settings_remove_phone_prompt_msg Are you sure you want to remove the phone number %@? Kas sa oled kindel, et soovid eemaldada telefoninumbri %@?
settings_remove_prompt_title Confirmation Kinnitus
settings_report_bug Report bug Teata veast
settings_room_invitations Room invitations Kutsed jututubadesse
settings_room_upgrades Room upgrades Jututubade versiooniuuendused
settings_security SECURITY TURVALISUS
settings_sending_media SENDING IMAGES AND VIDEOS SAADAN PILTE JA VIDEOSID
settings_show_decrypted_content Show decrypted content Näita krüptitud sisu
settings_show_NSFW_public_rooms Show NSFW public rooms Näita avalikke jututubasid, kus on ebasobilikku sisu
settings_show_url_previews Show website preview Näita sisus veebilehtede eelvaateid
settings_show_url_previews_description Previews will only be shown in unencrypted rooms. Eelvaateid saame kuvada vaid krüptimata jututubades.
settings_sign_out Sign Out Logi välja
settings_sign_out_confirmation Are you sure? Kas sa oled kindel?
settings_sign_out_e2e_warn You will lose your end-to-end encryption keys. That means you will no longer be able to read old messages in encrypted rooms on this device. Sa kaotav võimaluse kasutada oma läbiva krüptimise võtmeid. See tähendab, et selles seadmes krüptitud jututubades sa ei saa enam lugeda vanu sõnumeid.
settings_surname Surname Perenimi
settings_term_conditions Terms & Conditions Kasutustingimused
settings_third_party_notices Third-party Notices Kolmandate osapoolte litsentsid
settings_three_pids_management_information_part1 Manage which email addresses or phone numbers you can use to log in or recover your account here. Control who can find you in Halda missuguseid e-posti aadresse ja telefoninumbreid sa saad siin oma kontole sisselogimiseks või ligipääsu taastamiseks kasutada. Määra seda, kes saavad sind leida
settings_three_pids_management_information_part2 Discovery Kasutajate otsingus
settings_three_pids_management_information_part3 . .
settings_timeline TIMELINE AJAJOON
settings_title Settings Seadistused
settings_title_config Configuration Seadistused
settings_title_notifications Notifications Teavitused
settings_ui_language Language Keel
settings_ui_show_redactions_in_room_history Show a placeholder for removed messages Näita kustutatud sõnumite asemel kohatäidet
settings_ui_theme Theme Teema
settings_ui_theme_auto Auto Vali automaatselt

Loading…

User avatar jrtriot

New translation

Element iOS / Element iOSEstonian

You will lose your end-to-end encryption keys. That means you will no longer be able to read old messages in encrypted rooms on this device.
Sa kaotav võimaluse kasutada oma läbiva krüptimise võtmeid. See tähendab, et selles seadmes krüptitud jututubades sa ei saa enam lugeda vanu sõnumeid.
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Estonian
encrypted krüptitud Element iOS
encryption krüptimine Element iOS
end-to-end cryptography läbiv krüptimine Element iOS
end-to-end encrypted läbivalt krüptitud Element iOS
master key üldvõti Element iOS
read receipt lugemisteatis Element iOS
recovery key taastevõti Element iOS
room jututuba Element iOS
security key turvavõti Element iOS

Source information

Key
settings_sign_out_e2e_warn
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/et.lproj/Vector.strings, string 605