Translation

leave_space_and_all_rooms_action
English
Leave all rooms and spaces
45/260
Key English Estonian State
space_feature_unavailable_information Spaces are a new way to group rooms and people.

They’ll be here soon. For now, if you join one on another platform, you will be able to access any rooms you join here.
Kogukonnakeskused on uus viis inimeste ja jututubade sidumiseks.

Nad saavad varsti olema kasutusel ka siin keskkonnas. Kui praegu liitud mõne kogukonnakeskusega mõnes muus keskkonnas, siis pääsed ligi kõikidele seotud jututubadele ka siin.
space_beta_announce_badge BETA BEETA
space_beta_announce_title Spaces are coming soon Kogukonnakeskused saavad varsti olema ka siin
space_beta_announce_subtitle The new version of communities Uus versioon senistest kogukondadest
space_beta_announce_information Spaces are a new way to group rooms and people. They’re not on iOS yet, but you can use them now on Web and Desktop. Kogukonnad on uus viis inimeste ja jututubade sidumiseks. Neid veel ei saa iOS'is kasutada, kuid nad on olemas Element'i veebirakenduses ja töölauarakenduses.
spaces_home_space_title Home Avaleht
spaces_add_space_title Create space Loo kogukond
spaces_add_subspace_title Create space within %@ Loo uus alamkogukond olemasolevas kogukonnas %@
spaces_create_space_title Create a space Loo kogukond
spaces_create_subspace_title Create a subspace Loo alamkogukond
spaces_left_panel_title Spaces Kogukonnakeskused
leave_space_title Leave %@ Lahku %@ kogukonnast
leave_space_message Are you sure you want to leave %@? Do you also want to leave all rooms and spaces of this space? Kas sa oled kindel, et soovid lahkuda %@ kogukonnakeskusest? Kas sa samaga soovid lahkuda ka kõikidest jututubadest ja teistest kogukonnakeskustest, mis sinna kuuluvad?
leave_space_message_admin_warning You are admin of this space, ensure that you have transferred admin right to another member before leaving. Sa oled selle kogukonnakeskuse haldaja. Enne oma lahkumist palun lisa siia veel vähemalt üks uus haldaja.
leave_space_only_action Don't leave any rooms Ära lahku ühestki jututoast
leave_space_and_all_rooms_action Leave all rooms and spaces Lahku kõikidest jututubadest ja kogukondadest
spaces_explore_rooms Explore rooms Tutvu jututubadega
spaces_explore_rooms_format Explore %@ Uuri kogukonda: %@
spaces_suggested_room Suggested Soovitatud
spaces_explore_rooms_room_number %@ rooms %@ jututuba
spaces_explore_rooms_one_room 1 room 1 jututuba
space_tag space kogukonnakeskus
spaces_empty_space_title This space has no rooms (yet) Selles kogukonnakeskuses pole veel jututube
spaces_empty_space_detail Some rooms may be hidden because they’re private and you need an invite. Kuna mõned jututoad on privaatsed ja nad seega võivad olla varjatud ning sa vajad liitumiseks kutset.
spaces_no_result_found_title No results found Mitte midagi ei leidu
spaces_no_room_found_detail Some results may be hidden because they’re private and you need an invite to join them. Kuna mõned otsingutulemused on privaatsed ja nad seega võivad olla varjatud ning sa vajad liitumiseks kutset.
spaces_no_member_found_detail Looking for someone not in %@? For now, you can invite them on web or desktop. Kas otsid kedagi, kes ei ole %@ kogukonna liige? Seni kuni me iOS rakendust arendame, saade neile kutse meie veebirakendusest või töölauarakendusest.
spaces_coming_soon_title Coming soon Mõne aja pärast on meil uuendusi
spaces_add_rooms_coming_soon_title Adding rooms coming soon Varsti on jututubade lisamine võimalik
spaces_invites_coming_soon_title Invites coming soon Varsti lisandub kutsete saatmine
spaces_coming_soon_detail This feature hasn’t been implemented here, but it’s on the way. For now, you can do that with %@ on your computer. See funktsionaalsus pole siin rakenduses hetkel veel saadaval, aga üsna varsti saab olema. Seni saad sa seda toimingut teha %@'i töölauarakenduses.
Key English Estonian State
key_verification_verify_qr_code_title Verify by scanning Verifitseeri skaneerides
key_verification_verify_sas_additional_information For ultimate security, use another trusted means of communication or do this in person. Parima turvalisuse nimel palun kasuta mõnda muud usaldusväärset suhtlusvahendit või kohtu silmast silma.
key_verification_verify_sas_cancel_action They don't match Nad ei klapi
key_verification_verify_sas_title_emoji Compare emoji Võrdle emoji'sid
key_verification_verify_sas_title_number Compare numbers Võrdle numbreid
key_verification_verify_sas_validate_action They match Nad klapivad
kick Remove from chat Eemalda kasutaja vestlusest
language_picker_default_language Default (%@) Vaikimisi (%@)
language_picker_title Choose a language Vali keel
large_badge_value_k_format %.1fK %.1fK
later Later Hiljem
launch_loading_delay_warning This may take a little longer.
Thanks for your patience.
Selleks võib natuke rohkem aega kuluda.
Tänud ootamast.
launch_loading_generic Syncing your conversations Sinu vestlused on sünkroniseerimisel
leave Leave Lahku
leave_space_action Leave space Lahku kogukonnakeskusest
leave_space_and_all_rooms_action Leave all rooms and spaces Lahku kõikidest jututubadest ja kogukondadest
leave_space_and_more_rooms Leave space and %@ rooms Lahku kogukonnakeskusest ja %@'st jututoast
leave_space_and_one_room Leave space and 1 room Lahku kogukonnakeskusest ja 1'st jututoast
leave_space_message Are you sure you want to leave %@? Do you also want to leave all rooms and spaces of this space? Kas sa oled kindel, et soovid lahkuda %@ kogukonnakeskusest? Kas sa samaga soovid lahkuda ka kõikidest jututubadest ja teistest kogukonnakeskustest, mis sinna kuuluvad?
leave_space_message_admin_warning You are admin of this space, ensure that you have transferred admin right to another member before leaving. Sa oled selle kogukonnakeskuse haldaja. Enne oma lahkumist palun lisa siia veel vähemalt üks uus haldaja.
leave_space_only_action Don't leave any rooms Ära lahku ühestki jututoast
leave_space_selection_all_rooms Select all rooms Vali kõik jututoad
leave_space_selection_no_rooms Select no rooms Ära vali ühtegi jututuba
leave_space_selection_title SELECT ROOMS VALI JUTUTUBE
leave_space_title Leave %@ Lahku %@ kogukonnast
less Less Vähem
live_location_sharing_banner_stop Stop Lõpeta asukoha jagamine
live_location_sharing_banner_title Live location enabled Reaalajas asukoha jagamine on kasutusel
live_location_sharing_ended Live location ended Reaalajas asukoha jagamine on lõppenud
loading Loading Laadime

Loading…

User avatar jrtriot

New translation

Element iOS / Element iOSEstonian

Leave all rooms and spaces
Lahku kõikidest jututubadest ja kogukondadest
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Estonian
room jututuba Element iOS
space kogukonnakeskus Element iOS

Source information

Key
leave_space_and_all_rooms_action
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/et.lproj/Vector.strings, string 1608