Translation

user_session_details_application_version
English
Version
8/100
Key English Estonian State
device_type_name_unknown Unknown Tundmatu seadmetüüp
user_session_details_title Session details Sessiooni teave
user_session_details_session_section_header Session Sessioon
user_session_details_application_section_header Application Rakendus
user_session_details_device_section_header Device Seade
user_session_details_session_name Session name Sessiooni nimi
user_session_details_session_id Session ID Sessiooni tunnus
user_session_details_session_section_footer Copy any data by tapping on it and holding it down. Pika vajutusega saad kopeerida andmeid.
user_session_details_last_activity Last activity Viimati kasutusel
user_session_details_device_ip_address IP address IP-aadress
user_session_details_device_ip_location IP location IP-aadressi asukoht
user_session_details_device_model Model Mudel
user_session_details_device_browser Browser Brauser
user_session_details_device_os Operating System Operatsioonisüsteem
user_session_details_application_name Name Nimi
user_session_details_application_version Version Versioon
user_session_details_application_url URL URL
user_session_overview_current_session_title Current session Praegune sessioon
user_session_overview_session_title Session Sessioon
user_session_overview_session_details_button_title Session details Sessiooni teave
wysiwyg_composer_start_action_media_picker Photo Library Fotode kogu
wysiwyg_composer_start_action_stickers Stickers Kleepsud
wysiwyg_composer_start_action_attachments Attachments Manused
wysiwyg_composer_start_action_polls Polls Küsitlused
wysiwyg_composer_start_action_location Location Asukoht
wysiwyg_composer_start_action_camera Camera Kaamera
wysiwyg_composer_start_action_text_formatting Text Formatting Tekstivorming
wysiwyg_composer_start_action_voice_broadcast Voice broadcast Ringhäälingukõne
wysiwyg_composer_format_action_bold Apply bold format Kasuta paksu kirja
wysiwyg_composer_format_action_italic Apply italic format Kasuta läbijoonitud kirja
wysiwyg_composer_format_action_underline Apply underline format Kasuta kaldkirja
Key English Estonian State
user_other_session_menu_select_sessions Select sessions Vali sessioonid
user_other_session_menu_sign_out_sessions Sign out of %@ sessions Logi välja %@'st sessioonist
user_other_session_no_inactive_sessions No inactive sessions found. Ei leidu sessioone, mis pole aktiivses kasutuses.
user_other_session_no_unverified_sessions No unverified sessions found. Verifitseerimata sessioone ei leidu.
user_other_session_no_verified_sessions No verified sessions found. Verifitseeritud sessioone ei leidu.
user_other_session_permanently_unverified_additional_info This session doesn’t support encryption and thus can't be verified. Seda sessiooni ei saa verifitseerida, sest seal puudub krüptimise tugi.
user_other_session_security_recommendation_title Other sessions Muud sessioonid
user_other_session_selected_count %@ selected %@ valitud
user_other_session_unverified_additional_info Verify or sign out from this session for best security and reliability. Parima turvalisuse ja töökindluse nimel verifitseeri see sessioon või logi ta võrgust välja.
user_other_session_unverified_sessions_header_subtitle Verify your sessions for enhanced secure messaging or sign out from those you don’t recognize or use anymore. Turvalise sõnumvahetuse nimel verifitseeri kõik oma sessioonid ning logi neist välja, mida sa enam ei kasuta või ei tunne enam ära.
user_other_session_verified_additional_info This session is ready for secure messaging. See sessioon on valmis turvaliseks sõnumivahetuseks.
user_other_session_verified_sessions_header_subtitle For best security, sign out from any session that you don’t recognize or use anymore. Parima turvalisuse nimel logi välja neist sessioonidest, mida sa enam ei kasuta või ei tunne ära.
user_session_details_application_name Name Nimi
user_session_details_application_section_header Application Rakendus
user_session_details_application_url URL URL
user_session_details_application_version Version Versioon
user_session_details_device_browser Browser Brauser
user_session_details_device_ip_address IP address IP-aadress
user_session_details_device_ip_location IP location IP-aadressi asukoht
user_session_details_device_model Model Mudel
user_session_details_device_os Operating System Operatsioonisüsteem
user_session_details_device_section_header Device Seade
user_session_details_last_activity Last activity Viimati kasutusel
user_session_details_session_id Session ID Sessiooni tunnus
user_session_details_session_name Session name Sessiooni nimi
user_session_details_session_section_footer Copy any data by tapping on it and holding it down. Pika vajutusega saad kopeerida andmeid.
user_session_details_session_section_header Session Sessioon
user_session_details_title Session details Sessiooni teave
user_session_got_it Got it Selge lugu
user_session_inactive_session_description Inactive sessions are sessions you have not used in some time, but they continue to receive encryption keys.

Removing inactive sessions improves security and performance, and makes it easier for you to identify if a new session is suspicious.
Mitteaktiivsed sessioonid on sellised, mida sa pole mõnda aega kasutanud, aga nad saavad jätkuvalt pärida sinu krüptovõtmeid.

Selliste sessioonide eemaldamine parandab jõudlust ja turvalisust ning sul on lihtsam märgata, kui loendisse tekib midagi kahtlast.

Loading…

User avatar jrtriot

New translation

Element iOS / Element iOSEstonian

Version
Versioon
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Estonian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
user_session_details_application_version
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
Riot/Assets/et.lproj/Vector.strings, string 1956