Translation

delete
English
Delete
4/100
Key English Icelandic State
notice_encryption_enabled_ok_by_you You turned on end-to-end encryption. Þú kveiktir á enda-í-enda dulritun.
notice_encryption_enabled_unknown_algorithm_by_you You turned on end-to-end encryption (unrecognised algorithm %@). Þú kveiktir á enda-í-enda dulritun (óþekkt algrími %@).
notice_redaction_by_you You redacted an event (id: %@)
notice_room_history_visible_to_anyone_by_you You made future room history visible to anyone. Þú gerðir ferilskrá spjallrásar héðan í frá sýnilega fyrir hvern sem er.
notice_room_history_visible_to_members_by_you You made future room history visible to all room members. Þú gerðir ferilskrá spjallrásar héðan í frá sýnilega fyrir alla meðlimi spjallrásarinnar.
notice_room_history_visible_to_members_by_you_for_dm You made future messages visible to all room members. Þú gerðir skilaboð héðan í frá sýnileg fyrir alla meðlimi spjallrásarinnar.
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point_by_you You made future room history visible to all room members, from the point they are invited. Þú gerðir ferilskrá spjallrásar héðan í frá sýnilega fyrir alla meðlimi spjallrásarinnar síðan þeim var boðið.
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point_by_you_for_dm You made future messages visible to everyone, from when they get invited. Þú gerðir skilaboð héðan í frá sýnileg fyrir alla meðlimi spjallrásarinnar síðan þeim var boðið.
notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point_by_you You made future room history visible to all room members, from the point they joined. Þú gerðir ferilskrá spjallrásar héðan í frá sýnilega fyrir alla meðlimi spjallrásarinnar síðan þeir skráðu sig.
notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point_by_you_for_dm You made future messages visible to everyone, from when they joined. Þú gerðir skilaboð héðan í frá sýnileg fyrir alla meðlimi spjallrásarinnar síðan þeir skráðu sig.
send Send Senda
copy_button_name Copy Afrita
resend Resend Endursenda
redact Remove Fjarlægja
share Share Deila
delete Delete Eyða
action_logout Logout Útskráning
create_room Create Room Búa til spjallrás
login Login Innskráning
create_account Create Account Búa til notandaaðgang
membership_invite Invited Boðið
membership_leave Left Fór út
membership_ban Banned Bannað/ur
num_members_one %@ user %@ notandi
num_members_other %@ users %@ notendur
kick Remove from chat Fjarlægja úr spjalli
ban Ban Banna
unban Un-ban Taka úr banni
message_unsaved_changes There are unsaved changes. Leaving will discard them. Það eru óvistaðar breytingar. Ef þú ferð verður þeim hent.
login_error_already_logged_in Already logged in Nú þegar innskráð(ur)
login_error_must_start_http URL must start with http[s]:// Slóð verður að byrja á http[s]://
Key English Icelandic State
cross_signing_setup_banner_title Set up encryption Setja upp dulritun
deactivate_account_forget_messages_information_part1 Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (
deactivate_account_forget_messages_information_part2_emphasize Warning Aðvörun
deactivate_account_forget_messages_information_part3 : this will cause future users to see an incomplete view of conversations)
deactivate_account_informations_part1 This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server.
deactivate_account_informations_part2_emphasize This action is irreversible. Þessa aðgerð er ekki hægt að afturkalla.
deactivate_account_informations_part3

Deactivating your account
deactivate_account_informations_part4_emphasize does not by default cause us to forget messages you have sent.
deactivate_account_informations_part5 If you would like us to forget your messages, please tick the box below

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
deactivate_account_password_alert_message To continue, please enter your Matrix account password Til að halda áfram, settu inn Matrix-lykilorðið þitt
deactivate_account_password_alert_title Deactivate Account Gera notandaaðgang óvirkann
deactivate_account_title Deactivate Account Gera notandaaðgang óvirkann
deactivate_account_validate_action Deactivate account Gera notandaaðgang óvirkann
decline Decline Hafna
default default sjálfgefið
delete Delete Eyða
deselect_all Deselect All Afvelja allt
device_details_delete_prompt_message This operation requires additional authentication.
To continue, please enter your password.
Þessi aðgerð krefst viðbótar-auðkenningar.
Til að halda áfram skaltu setja inn lykilorðið þitt.
device_details_delete_prompt_title Authentication Auðkenning
device_details_identifier ID
Auðkenni
device_details_last_seen Last seen
Sást síðast
device_details_last_seen_format %@ @ %@
%@ @ %@
device_details_name Public Name
Opinbert nafn
device_details_rename_prompt_message A session's public name is visible to people you communicate with Opinbert heiti setu er sýnilegt þeim sem þú átt samskipti við
device_details_rename_prompt_title Session Name Nafn á setu
device_details_title Session information
Upplýsingar um setu
device_name_desktop %@ Desktop %@ fyrir einkatölvur
device_name_mobile %@ Mobile %@ fyrir farsíma
device_name_unknown Unknown client Óþekkt forrit (biðlari)
device_name_web %@ Web %@ á vefnum
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following string has different context, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

User avatar sveinki

Translation uploaded

Element iOS / Element iOSIcelandic

Delete
Eyða
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Icelandic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
delete
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/is.lproj/Vector.strings, string 2340