Translation

room_do_not_have_permission_to_post
English
You do not have permission to post to this room
61/470
Key English Icelandic State
room_member_power_level_short_moderator Mod Umsjón
room_member_power_level_short_custom Custom Sérsniðið
room_slide_to_end_group_call Slide to end the call for everyone Renna til að ljúka símtalinu hjá öllum
room_jump_to_first_unread Jump to unread Fara í ólesið
room_accessiblity_scroll_to_bottom Scroll to bottom Skruna neðst
room_new_message_notification %d new message %d ný skilaboð
room_new_messages_notification %d new messages %d ný skilaboð
room_one_user_is_typing %@ is typing… %@ er að skrifa…
room_two_users_are_typing %@ & %@ are typing… %@ & %@ eru að skrifa…
room_many_users_are_typing %@, %@ & others are typing… %@, %@ & fleiri eru að skrifa……
room_message_placeholder Send a message (unencrypted)… Senda skilaboð (ódulrituð)…
room_message_reply_to_placeholder Send a reply (unencrypted)… Senda svar (án dulritunar)…
room_message_unable_open_link_error_message Unable to open the link. Gat ekki opnað tengilinn.
room_message_editing Editing Breytingar
room_message_replying_to Replying to %@ Svara %@
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room Þú hefur ekki heimild til að senda skilaboð á þessa spjallrás
encrypted_room_message_placeholder Send an encrypted message… Senda dulrituð skilaboð…
encrypted_room_message_reply_to_placeholder Send an encrypted reply… Senda dulritað svar…
room_message_short_placeholder Send a message… Senda skilaboð…
room_first_message_placeholder Send your first message… Sendu fyrstu skilaboðin þín…
room_message_reply_to_short_placeholder Send a reply… Senda svar…
room_offline_notification Connectivity to the server has been lost. Tenging við vefþjón hefur rofnað.
room_unsent_messages_notification Messages failed to send. Skilaboð ekki send.
room_unsent_messages_unknown_devices_notification Message failed to send due to unknown sessions being present. Skilaboð ekki send vegna þess að vart var við óþekkta setu.
room_unsent_messages_cancel_title Delete unsent messages Eyða ósendum skilaboðum
room_unsent_messages_cancel_message Are you sure you want to delete all unsent messages in this room? Ertu viss um að þú viljir eyða öllum ósendum skilaboðum úr þessari spjallrás?
room_ongoing_conference_call Ongoing conference call. Join as %@ or %@. Símafundur í gangi. Taka þátt með %@ eða %@.
room_ongoing_conference_call_with_close Ongoing conference call. Join as %@ or %@. %@ it. Símafundur í gangi. Taka þátt með %@ eða %@. %@ því.
room_ongoing_conference_call_close Close Loka
room_conference_call_no_power You need permission to manage conference call in this room Þú þarft aðgangsheimildir til að sýsla með símafundi á þessari spjallrás
room_prompt_resend Resend all Endursenda allt
Key English Icelandic State
room_details_room_name_for_dm Name Heiti
room_details_save_changes_prompt Do you want to save changes? Viltu vista breytingarnar?
room_details_search Search room Leita í spjallrás
room_details_set_main_address Set as Main Address Setja sem aðalvistfang
room_details_settings Settings Stillingar
room_details_title Room Details Nánar um spjallrás
room_details_title_for_dm Details Nánar
room_details_topic Topic Umfjöllunarefni
room_details_unset_main_address Unset as Main Address Ekki setja sem aðalvistfang
room_directory_no_public_room No public rooms available Engar opinberar spjallrásir tiltækar
room_displayname_all_other_members_left %@ (Left) %@ (fór)
room_displayname_empty_room Empty room Tóm spjallrás
room_displayname_more_than_two_members %@ and %@ others %@ og %@ til viðbótar
room_displayname_two_members %@ and %@ %@ og %@
room_does_not_exist %@ does not exist %@ er ekki til
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room Þú hefur ekki heimild til að senda skilaboð á þessa spjallrás
room_error_cannot_load_timeline Failed to load timeline Mistókst að hlaða inn tímalínu
room_error_join_failed_empty_room It is not currently possible to join an empty room. Ekki er í augnablikinu hægt að taka þátt í spjallrás sem er tóm.
room_error_join_failed_title Failed to join room Mistókst að taka þátt í spjallrás
room_error_name_edition_not_authorized You are not authorized to edit this room name Þú hefur ekki heimild til að breyta heiti þessarar spjallrásar
room_error_timeline_event_not_found The application was trying to load a specific point in this room's timeline but was unable to find it Forritið reyndi að hlaða inn tilteknum punkti úr tímalínu þessarar spjallrásar, en tókst ekki að finna þetta
room_error_timeline_event_not_found_title Failed to load timeline position Mistókst að hlaða inn staðsetningu á tímalínu
room_error_topic_edition_not_authorized You are not authorized to edit this room topic Þú hefur ekki heimild til að breyta umfjöllunarefni þessarar spjallrásar
room_event_action_ban_prompt_reason Reason for banning this user Ástæða fyrir að banna þennan notanda
room_event_action_cancel_download Cancel Download Hætta við niðurhal
room_event_action_cancel_send Cancel Send Hætta við sendingu
room_event_action_copy Copy Afrita
room_event_action_delete Delete Eyða
room_event_action_delete_confirmation_message Are you sure you want to delete this unsent message? Ertu viss um að þú viljir eyða þessum ósendu skilaboðum?
room_event_action_delete_confirmation_title Delete unsent message Eyða ósendum skilaboðum

Loading…

User avatar sveinki

Translation uploaded

Element iOS / Element iOSIcelandic

You do not have permission to post to this room
Þú hefur ekki heimild til að senda skilaboð á þessa spjallrás
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Icelandic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_do_not_have_permission_to_post
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/is.lproj/Vector.strings, string 428