Translation

large_badge_value_k_format
English
%.1fK
5/100
Key English Korean State
or or 또는
you You 당신
today Today 오늘
yesterday Yesterday 어제
network_offline_prompt The Internet connection appears to be offline. 인터넷이 오프라인입니다.
network_offline_title You're offline
network_offline_message You're offline, check your connection.
homeserver_connection_lost Could not connect to the homeserver. 홈 서버에 연결할 수 없습니다.
public_room_section_title Public Rooms (at %@): 공개 방 (%@에 있음):
bug_report_prompt The application has crashed last time. Would you like to submit a crash report? 애플리케이션이 방금 충돌했군요. 충돌 보고서를 제출하겠습니까?
rage_shake_prompt You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to submit a bug report? 좌절감에 휴대 전화를 흔들고 있군요. 버그 보고서를 제출하겠습니까?
do_not_ask_again Do not ask again 다시 묻지 않기
camera_access_not_granted %@ doesn't have permission to use Camera, please change privacy settings %@님은 카메라를 사용할 권한이 없습니다, 개인 정보 설정을 바꿔주세요
camera_unavailable The camera is unavailable on your device 카메라는 이 기기에서 이용할 수 없습니다
photo_library_access_not_granted %@ doesn't have permission to access photo library, please change privacy settings %@님은 사진 라이브러리에 접근할 권한이 없습니다, 개인 정보 설정을 바꿔주세요
large_badge_value_k_format %.1fK %.1fK
room_does_not_exist %@ does not exist %@님은 없습니다
call_incoming_voice_prompt Incoming voice call from %@ %@님으로부터 온 음성 통화
call_incoming_video_prompt Incoming video call from %@ %@님으로부터 온 영상 통화
call_incoming_voice Incoming call… 전화 수신 중...…
call_incoming_video Incoming video call… 영상 통화 수신 중...…
call_already_displayed There is already a call in progress. 이미 전화가 진행 중입니다.
call_jitsi_error Failed to join the conference call. 회의 전화 참가에 실패했습니다.
call_jitsi_unable_to_start Unable to start conference call
call_no_stun_server_error_title Call failed due to misconfigured server 잘못 설정된 서버 때문에 전화에 실패했습니다
call_no_stun_server_error_message_1 Please ask the administrator of your homeserver %@ to configure a TURN server in order for calls to work reliably. 전화가 안정적으로 작동하게 하는 TURN 서버를 설정하려면 홈서버 %@의 관리자에게 연락하세요.
call_no_stun_server_error_message_2 Alternatively, you can try to use the public server at %@, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings 아니면 %@에서 공개 서버를 사용할 수 있습니다, 하지만 그렇게 신뢰할 수는 없고 서버와 IP 주소를 공유하게 됩니다. 설정에서 이것을 관리할 수도 있습니다
call_no_stun_server_error_use_fallback_button Try using %@ %@ 사용하기
call_actions_unhold Resume
no_voip_title Incoming call 수신 전화
no_voip %@ is calling you but %@ does not support calls yet.
You can ignore this notification and answer the call from another device or you can reject it.
%@님이 당신에게 전화를 걸고 있지만 %@은(는) 아직 전화를 지원하지 않습니다.
이 알림을 무시하고 다른 기기에서 전화를 받거나 전화를 거절할 수 있습니다.
Key English Korean State
key_verification_verify_qr_code_other_scan_my_code_title Did the other user successfully scan the QR code?
key_verification_verify_qr_code_scan_code_action Scan their code
key_verification_verify_qr_code_scan_code_other_device_action Scan with this device
key_verification_verify_qr_code_scan_other_code_success_message QR code has been successfully validated.
key_verification_verify_qr_code_scan_other_code_success_title Code validated!
key_verification_verify_qr_code_start_emoji_action Verify by emoji
key_verification_verify_qr_code_title Verify by scanning
key_verification_verify_sas_additional_information For ultimate security, use another trusted means of communication or do this in person.
key_verification_verify_sas_cancel_action They don't match
key_verification_verify_sas_title_emoji Compare emoji
key_verification_verify_sas_title_number Compare numbers
key_verification_verify_sas_validate_action They match
kick Remove from chat 추방
language_picker_default_language Default (%@) 기본 (%@)
language_picker_title Choose a language 언어를 고르세요
large_badge_value_k_format %.1fK %.1fK
later Later 나중에
launch_loading_delay_warning This may take a little longer.
Thanks for your patience.
launch_loading_generic Syncing your conversations
leave Leave 떠나기
leave_space_action Leave space
leave_space_and_all_rooms_action Leave all rooms and spaces
leave_space_and_more_rooms Leave space and %@ rooms
leave_space_and_one_room Leave space and 1 room
leave_space_message Are you sure you want to leave %@? Do you also want to leave all rooms and spaces of this space?
leave_space_message_admin_warning You are admin of this space, ensure that you have transferred admin right to another member before leaving.
leave_space_only_action Don't leave any rooms
leave_space_selection_all_rooms Select all rooms
leave_space_selection_no_rooms Select no rooms
leave_space_selection_title SELECT ROOMS

Loading…

User avatar paijai

New translation

Element iOS / Element iOSKorean

%.1fK
%.1fK
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
large_badge_value_k_format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/ko.lproj/Vector.strings, string 1024