Translation

room_info_list_several_members
English
%@ members
12/100
Key English Norwegian Bokmål State
create_room_type_private Private Room (invite only) Privat rom
create_room_type_restricted Space members
create_room_type_public Public Room (anyone) Offentlig rom
create_room_section_footer_type_private Only people invited can find and join.
create_room_section_footer_type_restricted Anyone in Space name can find and join.
create_room_section_footer_type_public Only people invited can find and join, not just people in Space name.
create_room_promotion_header PROMOTION
create_room_show_in_directory Show in room directory Vis rommet i romlisten
create_room_show_in_directory_footer This will help people find and join.
create_room_section_header_address ADDRESS Romadresse
create_room_placeholder_address #testroom:matrix.org #testrom: matrix.org
create_room_suggest_room Suggest to space members
create_room_suggest_room_footer Suggested rooms are promoted to space members as good to join.
create_room_processing Creating room
room_info_list_one_member 1 member 1 medlem
room_info_list_several_members %@ members %@ medlemmer
room_info_list_section_other Other Andre
room_info_back_button_title Room Info
dialpad_title Dial pad Talltastatur
call_transfer_title Transfer Overføre
call_transfer_users Users Brukere
call_transfer_dialpad Dial pad Talltastatur
call_transfer_contacts_recent Recent Nylige
call_transfer_contacts_all All Alle
call_transfer_error_title Error Feil
call_transfer_error_message Call transfer failed Samtaleoverføring mislyktes
launch_loading_generic Syncing your conversations
launch_loading_delay_warning This may take a little longer.
Thanks for your patience.
home_empty_view_title Welcome to %@,
%@
Velkommen til %@,
%@
home_empty_view_information The all-in-one secure chat app for teams, friends and organisations. Tap the + button below to add people and rooms. Alt-i-ett sikker chat-app for team, venner og organisasjoner. Tapp på + knappen under for å legge til personer og rom.
home_context_menu_make_dm Move to People
Key English Norwegian Bokmål State
room_event_encryption_info_event_unencrypted unencrypted ukryptert
room_event_encryption_info_event_user_id User ID
Bruker-ID
room_event_encryption_info_key_authenticity_not_guaranteed The authenticity of this encrypted message can't be guaranteed on this device.
room_event_encryption_info_title End-to-end encryption information

Ende-til-ende-krypteringsinformasjon

room_event_encryption_info_unblock Unblacklist Fjern svartelisting
room_event_encryption_info_unverify Unverify Fjern verifisering
room_event_encryption_info_verify Verify... Verifiser...
room_event_encryption_verify_message To verify that this session can be trusted, please contact its owner using some other means (e.g. in person or a phone call) and ask them whether the key they see in their User Settings for this session matches the key below:

Session name: %@
Session ID: %@
Session key: %@

If it matches, press the verify button below. If it doesnt, then someone else is intercepting this session and you probably want to press the blacklist button instead.

In future this verification process will be more sophisticated.
For å verifisere at denne økten er til å stole på, vennligst kontakt eieren på andre måter (f.eks. personlig eller en telefonsamtale) og spør dem om nøkkelen de ser i brukerinnstillingene for denne økten samsvarer med nøkkelen nedenfor:

Økt-navn: %@
Økt-ID: %@
Økt-nøkkel: %@

Hvis den stemmer overens, trykk på verifiserings-knappen nedenfor. Hvis den ikke gjør det, er det noen andre som overvåker denne økten, og du vil sannsynligvis trykke på svartelisteknappen i stedet.

I fremtiden vil denne verifiseringsprosessen bli mer sofistikert.
room_event_encryption_verify_ok Verify Verifiser
room_event_encryption_verify_title Verify session

Verifiser økt

room_event_failed_to_send Failed to send Mislykket sending
room_first_message_placeholder Send your first message…
room_info_back_button_title Room Info
room_info_list_one_member 1 member 1 medlem
room_info_list_section_other Other Andre
room_info_list_several_members %@ members %@ medlemmer
room_intro_cell_add_participants_action Add people Legg til personer
room_intro_cell_information_dm_sentence1_part1 This is the beginning of your direct message with Dette er begynnelsen på dine direktemeldinger med
room_intro_cell_information_dm_sentence1_part3 . .
room_intro_cell_information_dm_sentence2 Only the two of you are in this conversation, no one else can join. Bare dere to er i denne samtalen, ingen andre kan bli med.
room_intro_cell_information_multiple_dm_sentence2 Only you are in this conversation, unless any of you invites someone to join. Bare dere er i denne samtalen, med mindre noen av dere inviterer andre til å bli med.
room_intro_cell_information_room_sentence1_part1 This is the beginning of Dette er begynnelsen på
room_intro_cell_information_room_sentence1_part3 . .
room_intro_cell_information_room_without_topic_sentence2_part1 Add a topic Legg til et tema
room_intro_cell_information_room_without_topic_sentence2_part2 to let people know what this room is about. for å fortelle folk hva dette rommet handler om.
room_intro_cell_information_room_with_topic_sentence2 Topic: %@ Tema: %@
room_invite_not_enough_permission You do not have permission to invite people to this room
room_invites_empty_view_information This is where your invites appear.
room_invites_empty_view_title Nothing new.
room_invite_to_room_option_detail They won’t be a part of %@.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following string has different context, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

%@ members
% @ medlemmer
3 years ago
%@ members
%@ medlemmer
3 years ago
%@ members
% @ medlemmer
3 years ago
%@ members
% @ medlemmer
3 years ago

ROS

3 years ago
Browse all component changes
User avatar tvb@rosberg.com

Translation comment

ROS

3 years ago

Glossary

English Norwegian Bokmål
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_info_list_several_members
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
Riot/Assets/nb-NO.lproj/Vector.strings, string 1538