Translation

photo_library_access_not_granted
English
%@ doesn't have permission to access photo library, please change privacy settings
81/820
Key English Norwegian Bokmål State
event_formatter_jitsi_widget_removed_by_you You removed VoIP conference Du fjernet VoIP-konferanse
or or eller
you You Du
today Today I dag
yesterday Yesterday I går
network_offline_prompt The Internet connection appears to be offline. Internettilkoblingen ser ikke ut til å virke.
network_offline_title You're offline
network_offline_message You're offline, check your connection.
homeserver_connection_lost Could not connect to the homeserver. Ingen kontakt med hjemmeserveren.
public_room_section_title Public Rooms (at %@): Offentlige rom (på %@):
bug_report_prompt The application has crashed last time. Would you like to submit a crash report? Applikasjonen krasjet sist gang. Vil du sende inn en krasj-rapport?
rage_shake_prompt You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to submit a bug report? Det ser ut til at du rister telefonen i frustrasjon. Ønsker du å sende inn rapport om feil?
do_not_ask_again Do not ask again Ikke spør igjen
camera_access_not_granted %@ doesn't have permission to use Camera, please change privacy settings %@ har ikke tillatelse til å bruke kameraet, vennligst endre personverninnstillinger
camera_unavailable The camera is unavailable on your device Kameraet er utilgjengelig på din enhet
photo_library_access_not_granted %@ doesn't have permission to access photo library, please change privacy settings %@ har ikke adgang til bildebiblioteket, vennligst endre personverninnstillingene
large_badge_value_k_format %.1fK %.1fK
room_does_not_exist %@ does not exist %@ eksisterer ikke
call_incoming_voice_prompt Incoming voice call from %@ Innkommende taleanrop fra %@
call_incoming_video_prompt Incoming video call from %@ Innkommende videoanrop fra %@
call_incoming_voice Incoming call… Innkommende samtale …
call_incoming_video Incoming video call… Innkommende videosamtale …
call_already_displayed There is already a call in progress. Du er allerede i en samtale.
call_jitsi_error Failed to join the conference call. Forsøk på å bli med i konferansesamtale feilet.
call_jitsi_unable_to_start Unable to start conference call
call_no_stun_server_error_title Call failed due to misconfigured server Anrop feilet på grunn av feilkonfigurert server
call_no_stun_server_error_message_1 Please ask the administrator of your homeserver %@ to configure a TURN server in order for calls to work reliably. Vennligst be administratoren for din hjemmeserver %@ om å konfigurere en TURN server for pålitelige anrop.
call_no_stun_server_error_message_2 Alternatively, you can try to use the public server at %@, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings Alternativt kan du prøve å bruke den offentlige serveren ved %@, men denne vil være mindre pålitelig, og vil dele din IP-adresse med serveren. Du kan også administrere dette i innstillinger
call_no_stun_server_error_use_fallback_button Try using %@ Prøv å bruk %@
call_actions_unhold Resume Gjenoppta
no_voip_title Incoming call Innkommende samtale
Key English Norwegian Bokmål State
password_policy_too_short_pwd_error Too short password
password_policy_weak_pwd_error This password is too weak. It must contain at least 8 characters, with at least one character of each type: uppercase, lowercase, digit and special character.
password_validation_error_contain_lowercase_letter Contain a lower-case letter.
password_validation_error_contain_number Contain a number.
password_validation_error_contain_symbol Contain a symbol.
password_validation_error_contain_uppercase_letter Contain an upper-case letter.
password_validation_error_header Given password does not meet the criteria below:
password_validation_error_max_length Not exceed %d characters.
password_validation_error_min_length At least %d characters.
password_validation_info_header Your password should meet the criteria below:
people_conversation_section CONVERSATIONS SAMTALER
people_empty_view_information Chat securely with anyone.Tap the + to start adding people. Chat sikkert med hvem som helst. Trykk på + for å begynne å legge til folk.
people_empty_view_title People Folk
people_invites_section INVITES INVITASJONER
people_no_conversation No conversations Ingen samtaler
photo_library_access_not_granted %@ doesn't have permission to access photo library, please change privacy settings %@ har ikke adgang til bildebiblioteket, vennligst endre personverninnstillingene
pill_message Message
pill_message_from Message from %@
pill_message_in Message in %@
pill_room_fallback_display_name Space/Room
pin_protection_choose_pin Create a PIN for security Opprett en PIN-kode for sikkerhet
pin_protection_choose_pin_welcome_after_login Welcome back. Velkommen tilbake.
pin_protection_choose_pin_welcome_after_register Welcome. Velkommen.
pin_protection_confirm_pin Confirm your PIN Bekreft PIN-koden din
pin_protection_confirm_pin_to_change Confirm PIN to change PIN Bekreft PIN-kode for å endre PIN-kode
pin_protection_confirm_pin_to_disable Confirm PIN to disable PIN Bekreft PIN-kode for å deaktivere PIN-kode
pin_protection_enter_pin Enter your PIN Skriv inn PIN-koden din
pin_protection_explanatory Setting up a PIN lets you protect data like messages and contacts, so only you can access them by entering the PIN at the start of the app. Ved å sette opp en PIN-kode kan du beskytte data som meldinger og kontakter, slik at bare du kan få tilgang til dem ved å skrive inn PIN-koden ved oppstart av appen.
pin_protection_forgot_pin Forgot PIN Glemt PIN-kode
pin_protection_kick_user_alert_message Too many errors, you've been logged out For mange feil, du har blitt logget ut

Loading…

%@ doesn't have permission to access photo library, please change privacy settings
%@ har ikke adgang til bildebiblioteket, vennligst endre personverninnstillingene
3 years ago
%@ doesn't have permission to access photo library, please change privacy settings
%@ har ikke adgang til bildebiblioteket, vennligst endre personverninnstillingene
3 years ago

ROS

3 years ago
Browse all component changes
User avatar tvb@rosberg.com

Translation comment

ROS

3 years ago

Glossary

English Norwegian Bokmål
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
photo_library_access_not_granted
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
Riot/Assets/nb-NO.lproj/Vector.strings, string 1023