Translation

room_open_dialpad
English
Dial pad
13/100
Key English Ukrainian State
room_resource_usage_limit_reached_message_1_monthly_active_user This homeserver has hit its Monthly Active User limit so Цей домашній сервер досяг свого місячного обмеження активних користувачів, тож
room_resource_usage_limit_reached_message_2 some users will not be able to log in. деякі користувачі не зможуть увійти.
room_resource_usage_limit_reached_message_contact_3 to get this limit increased. , щоб збільшити ліміт.
room_message_edits_history_title Message edits Редагування повідомлення
room_accessibility_search Search Пошук
room_accessibility_integrations Integrations Інтеграції
room_accessibility_upload Upload Вивантажити
room_accessibility_call Call Виклик
room_accessibility_video_call Video Call Відеовиклик
room_accessibility_threads Threads Гілки
room_accessibility_hangup Hang up Покласти слухавку
room_accessibility_thread_more More Більше
room_accessibility_record_voice_message Record Voice Message Записати голосове повідомлення
room_accessibility_record_voice_message_hint Double-tap and hold to record. Двічі торкніться й утримуйте для запису.
room_place_voice_call Voice call Голосовий виклик
room_open_dialpad Dial pad Номеронабирач
room_join_group_call Join Приєднатися
room_no_privileges_to_create_group_call You need to be an admin or a moderator to start a call. Щоб розпочати виклик ви повинні бути адміністратором або модератором.
room_command_change_display_name_description Changes your display nickname Змінює ваш нік
room_command_emote_description Displays action Показує дію
room_command_join_room_description Joins room with given address Приєднується до кімнати із вказаною адресою
room_command_part_room_description Leave room Вийти з кімнати
room_command_invite_user_description Invites user with given id to current room Запрошує користувача зі вказаним ID до кімнати
room_command_kick_user_description Removes user with given id from this room Вилучає користувача з указаним ID з цієї кімнати
room_command_ban_user_description Bans user with given id Блокує користувача з указаним ID
room_command_unban_user_description Unbans user with given id Розблоковує користувача з указаним ID
room_command_set_user_power_level_description Define the power level of a user Визначити рівень повноважень користувача
room_command_reset_user_power_level_description Deops user with given id Скинути рівень доступу користувача із вказаним ID
room_command_change_room_topic_description Sets the room topic Встановлює тему кімнати
room_command_discard_session_description Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded Примусово відхиляє поточний вихідний сеанс групи в зашифрованій кімнаті
room_command_error_unknown_command Invalid or unhandled command Недійсна і необроблена команда
Key English Ukrainian State
room_no_privileges_to_create_group_call You need to be an admin or a moderator to start a call. Щоб розпочати виклик ви повинні бути адміністратором або модератором.
room_notifs_settings_account_settings Account settings Налаштування облікового запису
room_notifs_settings_all_messages All Messages Усі повідомлення
room_notifs_settings_cancel_action Cancel Скасувати
room_notifs_settings_done_action Done Готово
room_notifs_settings_encrypted_room_notice Please note that mentions & keyword notifications are not available in encrypted rooms on mobile. Зауважте, що сповіщення про згадки та ключові слова недоступні в зашифрованих кімнатах на мобільних пристроях.
room_notifs_settings_manage_notifications You can manage notifications in %@ Ви можете керувати сповіщеннями у %@
room_notifs_settings_mentions_and_keywords Mentions and Keywords only Згадки та ключові слова
room_notifs_settings_none None Нічого
room_notifs_settings_notify_me_for Notify me for Сповістити мене про
room_offline_notification Connectivity to the server has been lost. Зв'язок з сервером втрачено.
room_one_user_is_typing %@ is typing… %@ друкує…
room_ongoing_conference_call Ongoing conference call. Join as %@ or %@. Поточний груповий виклик. Приєднатися як %@ або %@.
room_ongoing_conference_call_close Close Закрити
room_ongoing_conference_call_with_close Ongoing conference call. Join as %@ or %@. %@ it. Поточний груповий виклик. Приєднатися як %@ або %@. %@.
room_open_dialpad Dial pad Номеронабирач
room_participants_action_ban Ban from this room Заблокувати у цій кімнаті
room_participants_action_ignore Hide all messages from this user Сховати усі повідомлення від цього користувача
room_participants_action_invite Invite Запросити
room_participants_action_leave Leave this room Вийти з цієї кімнати
room_participants_action_mention Mention Згадати
room_participants_action_remove Remove from this room Вилучити з цієї кімнати
room_participants_action_section_admin_tools Admin tools Засоби адміністратора
room_participants_action_section_devices Sessions Сеанси
room_participants_action_section_direct_chats Direct chats Особисті бесіди
room_participants_action_section_other Options Опції
room_participants_action_section_security Security Безпека
room_participants_action_security_status_complete_security Complete security Завершити налаштування безпеки
room_participants_action_security_status_loading Loading… Завантаження…
room_participants_action_security_status_verified Verified Звірений
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

User avatar ihor_ck

New translation

Element iOS / Element iOSUkrainian

Dial pad
Номеронабирач
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Ukrainian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_open_dialpad
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
Riot/Assets/uk.lproj/Vector.strings, string 509