View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

started_a_voice_broadcast
English
Started a voice broadcast
30/250
Key English Czech State
verification_sas_match They match Shodují se
verification_sas_do_not_match They don't match Neshodují se
verification_conclusion_not_secure Not secure Nezabezpečené
verification_conclusion_compromised One of the following may be compromised:

- Your homeserver
- The homeserver the user you’re verifying is connected to
- Yours, or the other users’ internet connection
- Yours, or the other users’ device
Něco z následujích je patrně narušeno:

- Váš domovský server
- Domovský server uživatele, jejž právě ověřujete
- Spojení do internetu Vaše či dalších uživatelů
- Zařízení Vaše či dalších uživatelů
sent_a_video Video. Video.
sent_an_image Image. Obrázek.
sent_an_audio_file Audio Audio
sent_a_voice_message Voice Hlasová zpráva
sent_a_file File Soubor
send_a_sticker Sticker Nálepka
sent_a_poll Poll Hlasování
sent_a_reaction Reacted with: %s Reagoval(a): %s
sent_verification_conclusion Verification Conclusion Výsledek ověření
sent_location Shared their location Sdíleli svou polohu
sent_live_location Shared their live location Sdíleli svou polohu živě
started_a_voice_broadcast Started a voice broadcast Hlasové vysílání bylo zahájeno
verification_request_waiting Waiting… Čekám…
verification_request_other_cancelled %s canceled %s zrušeno
verification_request_you_cancelled You canceled Zrušili jste
verification_request_other_accepted %s accepted %s přijal
verification_request_you_accepted You accepted Přijali jste
verification_sent Verification Sent Ověření odesláno
verification_request Verification Request Požadavek na ověření
verification_verify_device Verify this session Ověřit tuto relaci
verification_scan_notice Scan the code with the other user's device to securely verify each other Pro bezpečné vzájemné ověření oskenujte kód zařízením druhého uživatele
verification_scan_self_notice Scan the code with your other device or switch and scan with this device Oskenujte kód svým dalším zařízením nebo přepněte a oskenujte tímto zařízením
verification_scan_their_code Scan their code Skenovat kód
verification_scan_with_this_device Scan with this device Oskenovat tímto zařízením
verification_scan_emoji_title Can't scan Nelze skenovat
verification_scan_emoji_subtitle If you're not in person, compare emoji instead V případě neosobního ověření porovnejte emoji
verification_scan_self_emoji_subtitle Verify by comparing emoji instead Raději ověřit porovnáním emoji
Key English Czech State
space_you_know_that_contains_this_room Space you know that contain this room Prostor, o kterém víte, že obsahuje tuto místnost
spoiler Spoiler Spoiler
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them. Pokud administrátor serveru řekl, že toto je předpokládané, ujistěte se, že otisk níže se shoduje s otiskem který Vám poskytl.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server. Toto by mohlo znamenat, že někdo škodlivě zachytává vaši komunikaci nebo že Váš telefon nedůvěřuje certifikátu poskytnutému vzdáleným serverem.
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. Nebylo možné ověřit totožnost vzdáleného serveru.
ssl_do_not_trust Do not trust Nedůvěřovat
ssl_expected_existing_expl The certificate has changed from a previously trusted one to one that is not trusted. The server may have renewed its certificate. Contact the server administrator for the expected fingerprint. Certifikát se změnil z původně důvěryhodného na nyní nedůvěryhodný. Server patrně obnovil svůj certifikát. Kontaktujte administrátora kvůli očekávanému otisku.
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%s): Otisk (%s):
ssl_logout_account Logout Odhlásit se
ssl_only_accept Only accept the certificate if the server administrator has published a fingerprint that matches the one above. Přijměte certifikát pouze pokud administrátor serveru publikoval otisk, který odpovídá tomu uvedenému výše.
ssl_remain_offline Ignore Ignorovat
ssl_trust Trust Důvěřovat
ssl_unexpected_existing_expl The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate. Certifikát se změnil z toho, kterému Váš telefon důvěřoval. Toto je VELMI NEOBVYKLÉ. Je doporučeno, abyste NEPŘIJALI tento nový certifikát.
start_chat Start Chat Zahájit konverzaci
start_chatting Start Chatting Zahájit chat
started_a_voice_broadcast Started a voice broadcast Hlasové vysílání bylo zahájeno
start_verification Start verification Spustit ověření
start_video_call Start Video Call Zahájit video hovor
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? Opravdu chcete zahájit videohovor?
start_voice_call Start Voice Call Zahájit hlasový hovor
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? Opravdu chcete zahájit hlasový hovor?
stop_voice_broadcast_content Are you sure you want to stop your live broadcast? This will end the broadcast and the full recording will be available in the room. Jste si jisti, že chcete ukončit živé vysílání? Tím se vysílání ukončí a v místnosti bude k dispozici celý záznam.
stop_voice_broadcast_dialog_title Stop live broadcasting? Zastavit živé vysílání?
suggested_header Suggested Rooms Doporučené místnosti
system_alerts_header System Alerts Systémová upozornění
system_theme System Default Výchozí téma
tap_to_edit_spaces Tap to edit spaces Klepnutím upravíte prostory
terms_description_for_identity_server Be discoverable by others Nechte se najít druhými
terms_description_for_integration_manager Use bots, bridges, widgets and sticker packs Použijte boty, propojení, widgety a balíčky nálepek
terms_of_service Terms of Service Všeobecné podmínky

Loading…

Started a voice broadcast
Hlasové vysílání bylo zahájeno
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Czech
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
started_a_voice_broadcast
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-cs/strings.xml, string 1688