View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

qr_code_scanned_verif_waiting
English
Waiting for %s
12/150
Key English Czech State
encryption_misconfigured Encryption is misconfigured Šifrování je špatně nakonfigurováno
encryption_unknown_algorithm_tile_description The encryption used by this room is not supported Šifrování použité v této místnosti není podporováno
room_created_summary_item %s created and configured the room. %s založil a nastavil tuto místnost.
room_created_summary_item_by_you You created and configured the room. Založili a nastavili jste místnost.
direct_room_created_summary_item %s joined. %s vstoupil.
direct_room_created_summary_item_by_you You joined. Vstoupili jste.
this_is_the_beginning_of_room This is the beginning of %s. Toto je počátek %s.
this_is_the_beginning_of_room_no_name This is the beginning of this conversation. Toto je počátek této konverzace.
this_is_the_beginning_of_dm This is the beginning of your direct message history with %s. Toto je počátek Vaší historie přímých zpráv s %s.
send_your_first_msg_to_invite Send your first message to invite %s to chat Odesláním první zprávy pozvete %s do místnosti
room_created_summary_no_topic_creation_text %s to let people know what this room is about. %s, abyste dali lidem vědět, o čem tato místnost je.
add_a_topic_link_text Add a topic Přidat téma
topic_prefix Topic: Téma:
qr_code_scanned_self_verif_notice Almost there! Is the other device showing a tick? Už to skoro je! Ukazuje druhé zařízení úspěšné dokončení?
qr_code_scanned_verif_waiting_notice Almost there! Waiting for confirmation… Už to skoro je! Čekám na potvrzení…
qr_code_scanned_verif_waiting Waiting for %s… Čekám na %s…
error_failed_to_import_keys Failed to import keys Import klíčů selhal
settings_notification_configuration Notifications configuration Konfigurace oznámení
settings_troubleshoot_title Troubleshoot Řešení problémů
command_description_plain Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown Odešle zprávu jako prostý text bez interpretace markdown
auth_invalid_login_param_space_in_password Incorrect username and/or password. The entered password starts or ends with spaces, please check it. Nesprávné uživatelské jméno nebo heslo. Zadané heslo začíná nebo končí mezerami, prosím, zkontrolovat.
auth_invalid_login_deactivated_account This account has been deactivated. Tento účet byl deaktivován.
room_message_placeholder Message… Zpráva…
upgrade_security Encryption upgrade available Upgrade šifrování je k dispozici
security_prompt_text Verify yourself & others to keep your chats safe Ověřit sebe a ostatní za účelem bezpečí chatů
bootstrap_enter_recovery Enter your %s to continue Zadejte svůj %s a pokračujte
use_file Use File Použít soubor
bootstrap_invalid_recovery_key It's not a valid recovery key To není platný klíč obnovení
recovery_key_empty_error_message Please enter a recovery key Prosím, zadejte klíč obnovení
bootstrap_progress_checking_backup Checking backup Key Kontroluji klíč zálohy
bootstrap_progress_checking_backup_with_info Checking backup Key (%s) Kontroluji klíč zálohy (%s)
Key English Czech State
qr_code_login_link_a_device_show_qr_code_instruction_2 Select 'Scan QR code' Vyberte možnost "Naskenovat QR kód"
qr_code_login_new_device_instruction_1 Open the app on your other device Otevřete aplikaci na vašem druhém zařízení
qr_code_login_new_device_instruction_2 Go to Settings -> Security & Privacy Přejděte do Nastavení -> Zabezpečení a soukromí
qr_code_login_new_device_instruction_3 Select 'Show QR code' Vyberte možnost "Zobrazit QR kód"
qr_code_login_scan_qr_code_button Scan QR code Naskenujte QR kód
qr_code_login_show_qr_code_button Show QR code in this device Zobrazit QR kód na tomto zařízení
qr_code_login_signing_in Signing you in Probíhá přihlašování
qr_code_login_signing_in_a_mobile_device Signing in a mobile device? Přihlašování na mobilním zařízením?
qr_code_login_status_no_match No match? Neshoduje se?
qr_code_login_try_again Try again Zkuste to znovu
qr_code_not_scanned QR code not scanned! QR kód nebyl oskenován!
qr_code_scanned_by_other_no No Ne
qr_code_scanned_by_other_notice Almost there! Is %s showing a tick? Už to skoro je! Ukazuje %s úspěšné dokončení?
qr_code_scanned_by_other_yes Yes Ano
qr_code_scanned_self_verif_notice Almost there! Is the other device showing a tick? Už to skoro je! Ukazuje druhé zařízení úspěšné dokončení?
qr_code_scanned_verif_waiting Waiting for %s… Čekám na %s…
qr_code_scanned_verif_waiting_notice Almost there! Waiting for confirmation… Už to skoro je! Čekám na potvrzení…
quoting Quoting Citace
rageshake_detected Shake detected! Zatřesení detekováno!
reactions Reactions Reakce
reaction_search_type_hint Type keywords to find a reaction. Pro nalezení reakce zadejte klíčové slovo.
reason_colon Reason: %1$s Důvod: %1$s
re_authentication_activity_title Re-Authentication Needed Je nutné opětovné ověření
re_authentication_default_confirm_text ${app_name} requires you to enter your credentials to perform this action. ${app_name} vyžaduje zadání přihlašovacích údajů k provedení této akce.
recovery_key Recovery Key Klíč obnovy
recovery_key_empty_error_message Please enter a recovery key Prosím, zadejte klíč obnovení
recovery_key_export_saved The recovery key has been saved. Klíč pro obnovu byl uložen.
recovery_passphrase Recovery Passphrase Přístupová fráze pro obnovu
refresh Refresh Obnovit
rendering_event_error_exception ${app_name} encountered an issue when rendering content of event with id '%1$s' ${app_name} narazil na chybu při převádění obsahu události s id '%1$s'
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Czech
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
qr_code_scanned_verif_waiting
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-cs/strings.xml, string 1893