View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Mels
membership_changes
English
Singular
%d membership change
Plural
%d membership changes
20/200
22/200

Plural formula: n != 1

Key English German State
auth_reset_password_error_unverified Email not verified, check your inbox E-Mail nicht bestätigt, prüfe deinen Posteingang
auth_accept_policies Please review and accept the policies of this homeserver: Bitte lese und akzeptiere die Richtlinien dieses Heim-Servers:
login_error_invalid_home_server Please enter a valid URL Bitte eine gültige URL eingeben
login_error_no_homeserver_found This is not a valid Matrix server address Dies ist keine gültige Adresse eines Matrix-Servers
login_error_homeserver_not_found Cannot reach a homeserver at this URL, please check it Unter dieser URL wird kein Heim-Server erreicht. Bitte überprüfen
login_error_homeserver_from_url_not_found Cannot reach a homeserver at the URL %s. Please check your link or choose a homeserver manually. Es konnte kein Heim-Server mit der Adresse %s gefunden werden. Bitte überprüfe die Adresse oder wähle den Heim-Server manuell.
login_error_homeserver_from_url_not_found_enter_manual Choose homeserver Heim-Server auswählen
login_error_ssl_peer_unverified SSL Error: the peer's identity has not been verified. SSL-Fehler: Die Identität des Gegenüber ist noch nicht verifiziert.
login_error_ssl_other SSL Error. SSL Fehler.
error_unauthorized Unauthorized, missing valid authentication credentials Nicht autorisierte, fehlende gültige Authentifizierungsdaten
login_error_bad_json Malformed JSON Fehlerhaftes JSON
login_error_not_json Did not contain valid JSON Enthielt kein gültiges JSON
login_error_limit_exceeded Too many requests have been sent Es wurden zu viele Anfragen gesendet
e2e_re_request_encryption_key Re-request encryption keys from your other sessions. Schlüssel von deinen anderen Sitzungen erneut anfordern.
e2e_re_request_encryption_key_dialog_content Please launch ${app_name} on another device that can decrypt the message so it can send the keys to this session. Bitte öffne ${app_name} auf einem anderen Gerät, das die Nachricht entschlüsseln kann, damit es die Schlüssel an diese Sitzung senden kann.
membership_changes %d membership change %d Mitgliedsänderung
compression_opt_list_original Original Original
compression_opt_list_large Large Groß
compression_opt_list_medium Medium Mittel
compression_opt_list_small Small Klein
settings_call_category Calls Anrufe
settings_call_show_confirmation_dialog_title Prevent accidental call Versehentliche Anrufe verhindern
settings_call_show_confirmation_dialog_summary Ask for confirmation before starting a call Bitte um Bestätigung, bevor du einen Anruf tätigst
settings_call_ringtone_use_app_ringtone Use default ${app_name} ringtone for incoming calls Nutze den Standard-Klingelton von ${app_name} für eingehende Anrufe
settings_call_ringtone_title Incoming call ringtone Klingelton für eingehende Anrufe
settings_call_ringtone_dialog_title Select ringtone for calls: Wähle Klingelton für Anrufe:
call Call Anruf
call_connecting Call connecting… Verbindungsaufbau …
call_ringing Call ringing… Klingeln …
call_ended Call ended Anruf beendet
missed_audio_call Missed audio call Verpasster Sprachanruf
Key English German State
looking_for_someone_not_in_space Looking for someone not in %s? Suchst du jemanden außerhalb %s?
low_priority_header Low priority Niedrige Priorität
malformed_message Malformed event, cannot display Fehlerhaftes Ereignis, kann nicht angezeigt werden
markdown_has_been_disabled Markdown has been disabled. Markdown wurde deaktiviert.
markdown_has_been_enabled Markdown has been enabled. Markdown wurde aktiviert.
matrix_error Matrix error Matrix-Fehler
matrix_only_filter Matrix contacts only Nur Matrix-Kontakte
media_saving_period_1_month 1 month 1 Monat
media_saving_period_1_week 1 week 1 Woche
media_saving_period_3_days 3 days 3 Tage
media_saving_period_forever Forever Unbegrenzt
media_source_choose Choose Wählen
medium_email Email address E-Mail-Adresse
medium_phone_number Phone number Telefonnummer
member_banned_by Banned by %1$s Gebannt von %1$s
membership_changes %d membership change %d Mitgliedsänderung
merged_events_collapse collapse zusammenklappen
merged_events_expand expand aufklappen
message_action_item_redact Remove… Entferne …
message_add_reaction Add Reaction Reaktion hinzufügen
message_bubbles Show Message bubbles Nachrichtenblasen
message_edits Message Edits Nachrichtenbearbeitung
message_ignore_user Ignore user Nutzer ignorieren
message_key Message Key Nachrichtenschlüssel
message_reaction_show_less Show less Weniger anzeigen
message_reaction_show_more %1$d more %1$d mehr
message_reply_to_ended_poll_preview Ended poll Beendete Umfrage
message_reply_to_poll_preview Poll Umfrage
message_reply_to_prefix In reply to Als Antwort auf
message_reply_to_sender_created_poll created a poll. erstellte eine Umfrage.

Loading…

User avatar a2sc

Translation changed

Element Android / Element Android AppGerman

Singular
%d membership change
Plural
%d membership changes
Singular
1%d Mitgliedersänderung
Plural
%d Mitgliedersänderungen
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English German
Main changes in this version Die wichtigsten Änderungen in dieser Version Element Android

Source information

Key
membership_changes
Source string comment
Mels
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-de/strings.xml, string 430