View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

notice_end_to_end_unknown_algorithm_by_you
English
You turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %1$s).
78/660
Key English German State
notice_room_canonical_alias_main_and_alternative_changed %1$s changed the main and alternative addresses for this room. %1$s hat die Haupt- und die alternativen Adressen für diesen Raum geändert.
notice_room_canonical_alias_main_and_alternative_changed_by_you You changed the main and alternative addresses for this room. Du hast die Haupt- und die alternativen Adressen für diesen Raum geändert.
notice_room_canonical_alias_no_change %1$s changed the addresses for this room. %1$s hat die Adressen für diesen Raum geändert.
notice_room_canonical_alias_no_change_by_you You changed the addresses for this room. Du hast die Adressen für diesen Raum geändert.
notice_room_guest_access_can_join %1$s has allowed guests to join the room. %1$s hat Gästen erlaubt den Raum zu betreten.
notice_room_guest_access_can_join_by_you You have allowed guests to join the room. Du hast Gästen erlaubt dem Raum beizutreten.
notice_direct_room_guest_access_can_join %1$s has allowed guests to join here. %1$s hat Gästen erlaubt hier beizutreten.
notice_direct_room_guest_access_can_join_by_you You have allowed guests to join here. Du hast Gästen erlaubt hier beizutreten.
notice_room_guest_access_forbidden %1$s has prevented guests from joining the room. %1$s hat Gästen untersagt den Raum zu betreten.
notice_room_guest_access_forbidden_by_you You have prevented guests from joining the room. Du hast Gästen untersagt dem Raum beizutreten.
notice_direct_room_guest_access_forbidden %1$s has prevented guests from joining the room. %1$s hat Gästen untersagt den Raum zu betreten.
notice_direct_room_guest_access_forbidden_by_you You have prevented guests from joining the room. Du hast Gästen untersagt den Raum zu betreten.
notice_end_to_end_ok %1$s turned on end-to-end encryption. %1$s aktivierte Ende-zu-Ende-Verschlüsselung.
notice_end_to_end_ok_by_you You turned on end-to-end encryption. Du hast Ende-zu-Ende-Verschlüsselung aktiviert.
notice_end_to_end_unknown_algorithm %1$s turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %2$s). %1$s aktivierte Ende-zu-Ende-Verschlüsselung (unbekannter Algorithmus %2$s).
notice_end_to_end_unknown_algorithm_by_you You turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %1$s). Du hast Ende-zu-Ende-Verschlüsselung aktiviert (unbekannter Algorithmus %1$s).
system_theme System Default Standard-Design
light_theme Light Theme Helles Design
dark_theme Dark Theme Dunkles Design
black_theme Black Theme Schwarzes Design
notification_listening_for_events Listening for events Auf Ereignisse lauschen
notification_listening_for_notifications Listening for notifications Auf Benachrichtigungen warten
notification_noisy_notifications Noisy notifications Laute Benachrichtigungen
notification_silent_notifications Silent notifications Stumme Benachrichtigungen
title_activity_settings Settings Einstellungen
title_activity_bug_report Bug report Fehlerbericht
title_activity_choose_sticker Send a sticker Sticker senden
title_activity_keys_backup_setup Key Backup Schlüsselsicherung
title_activity_keys_backup_restore Use Key Backup Schlüsselsicherung verwenden
sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup You’ll lose your encrypted messages if you sign out now Beim Abmelden gehen deine verschlüsselten Nachrichten verloren
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. Schlüsselsicherung läuft. Wenn du dich jetzt abmeldest, verlierst du den Zugriff auf deine verschlüsselten Nachrichten.
Key English German State
notice_direct_room_third_party_revoked_invite_by_you You revoked the invitation for %1$s Du hast die Einladung für %1$s zurückgezogen
notice_direct_room_update %s upgraded here. %s hat hier ein Upgrade durchgeführt.
notice_direct_room_update_by_you You upgraded here. Du hast hier ein Upgrade durchgeführt.
notice_display_name_changed_from %1$s changed their display name from %2$s to %3$s %1$s hat den Anzeigenamen von %2$s auf %3$s geändert
notice_display_name_changed_from_by_you You changed your display name from %1$s to %2$s Du hast deinen Anzeigenamen von %1$s zu %2$s geändert
notice_display_name_changed_to %1$s changed their display name to %2$s %1$s hat den Anzeigenamen zu %2$s geändert
notice_display_name_removed %1$s removed their display name (it was %2$s) %1$s hat den Anzeigenamen gelöscht (war %2$s)
notice_display_name_removed_by_you You removed your display name (it was %1$s) Du hast deinen Anzeigenamen gelöscht (war %1$s)
notice_display_name_set %1$s set their display name to %2$s %1$s hat den Anzeigenamen in %2$s geändert
notice_display_name_set_by_you You set your display name to %1$s Du hast deinen Anzeigenamen zu %1$s geändert
notice_ended_call %s ended the call. %s hat den Anruf beendet.
notice_ended_call_by_you You ended the call. Du hast den Anruf beendet.
notice_end_to_end_ok %1$s turned on end-to-end encryption. %1$s aktivierte Ende-zu-Ende-Verschlüsselung.
notice_end_to_end_ok_by_you You turned on end-to-end encryption. Du hast Ende-zu-Ende-Verschlüsselung aktiviert.
notice_end_to_end_unknown_algorithm %1$s turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %2$s). %1$s aktivierte Ende-zu-Ende-Verschlüsselung (unbekannter Algorithmus %2$s).
notice_end_to_end_unknown_algorithm_by_you You turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %1$s). Du hast Ende-zu-Ende-Verschlüsselung aktiviert (unbekannter Algorithmus %1$s).
notice_made_future_direct_room_visibility %1$s made future messages visible to %2$s %1$s hat zukünftige Nachrichten für %2$s sichtbar gemacht
notice_made_future_direct_room_visibility_by_you You made future messages visible to %1$s Du hast zukünftige Nachrichten für %1$s sichtbar gemacht
notice_made_future_room_visibility %1$s made future room history visible to %2$s %1$s hat den zukünftigen Nachrichtenverlauf sichtbar gemacht für %2$s
notice_made_future_room_visibility_by_you You made future room history visible to %1$s Du hast den zukünftigen Nachrichtenverlauf für %1$s sichtbar gemacht
notice_member_no_changes %1$s made no changes %1$s hat keine Änderungen gemacht
notice_member_no_changes_by_you You made no changes Du hast keine Änderungen gemacht
notice_placed_video_call %s placed a video call. %s hat einen Videoanruf gestartet.
notice_placed_video_call_by_you You placed a video call. Du hast einen Videoanruf gestartet.
notice_placed_voice_call %s placed a voice call. %s hat einen Sprachanruf getätigt.
notice_placed_voice_call_by_you You placed a voice call. Du hast einen Sprachanruf gestartet.
notice_power_level_changed %1$s changed the power level of %2$s. %1$s hat die Berechtigungsstufe von %2$s geändert.
notice_power_level_changed_by_you You changed the power level of %1$s. Du hast die Berechtigungsstufe von %1$s geändert.
notice_power_level_diff %1$s from %2$s to %3$s %1$s von %2$s zu %3$s
notice_room_aliases_added %1$s added %2$s as an address for this room. %1$s fügt %2$s als eine Adresse für diesen Raum hinzu.

Loading…

You turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %1$s).
Du hast Ende-zu-Ende-Verschlüsselung aktiviert (unbekannter Algorithmus %1$s).
a year ago
User avatar None

Source string changed

Element Android / Element Android AppGerman

You turned on end-to-end encryption (unrecogniszed algorithm %1$s).
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English German
encryption keys Schlüssel Element Android
end-to-end encryption Ende-zu-Ende-Verschlüsselung Element Android

Source information

Key
notice_end_to_end_unknown_algorithm_by_you
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-de/strings.xml, string 207