View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Space List fragment
space_list_empty_title
English
No spaces yet.
18/140
Key English German State
home_layout_preferences_filters Show filters Filter anzeigen
home_layout_preferences_recents Show recents Verlauf anzeigen
home_layout_preferences_sort_by Sort by Sortierung
home_layout_preferences_sort_activity Activity Aktivität
home_layout_preferences_sort_name A - Z A - Z
labs_enable_new_app_layout_title Enable new layout Neues Layout aktivieren
labs_enable_new_app_layout_summary A simplified Element with optional tabs Ein vereinfachtes Element mit optionalen Tabs
labs_enable_deferred_dm_title Enable deferred DMs Verzögerte Direktnachrichten
labs_enable_deferred_dm_summary Create DM only on first message Erstelle Unterhaltungen mit der ersten Nachricht
labs_enable_rich_text_editor_title Enable rich text editor Textverarbeitungs-Editor aktivieren
labs_enable_rich_text_editor_summary Try out the rich text editor (plain text mode coming soon) Probiere den Textverarbeitungs-Editor (bald auch mit Klartext-Modus)
invitations_header Invites Einladungen
low_priority_header Low priority Niedrige Priorität
system_alerts_header System Alerts Systembenachrichtigungen
suggested_header Suggested Rooms Vorgeschlagene Räume
space_list_empty_title No spaces yet. Noch keine Spaces.
space_list_empty_message Spaces are a new way to group rooms and people. Create a space to get started. Spaces sind eine neue Möglichkeit, Räume und Personen zu gruppieren. Erstelle einen Space, um zu beginnen.
invites_title Invites Einladungen
invites_empty_title Nothing new. Nichts Neues.
invites_empty_message This is where your new requests and invites will be. Hier erscheinen deine neuen Anfragen und Einladungen.
direct_chats_header Conversations Konversationen
matrix_only_filter Matrix contacts only Nur Matrix-Kontakte
no_result_placeholder No results Keine Ergebnisse
no_more_results No more results Keine weiteren Ergebnisse
rooms_header Rooms Räume
settings_category_room_directory Room directory Raumverzeichnis
settings_room_directory_show_all_rooms Show rooms with explicit content Räume mit anstößigen Inhalten zeigen
settings_room_directory_show_all_rooms_summary Show all rooms in the room directory, including rooms with explicit content. Alle Räume im Raumverzeichnis anzeigen, inklusive der Räume mit anstößigen Inhalten.
spaces_header Spaces Spaces
send_bug_report_include_logs Send logs Protokolle senden
send_bug_report_include_crash_logs Send crash logs Absturzberichte übermitteln
Key English German State
space_add_existing_rooms Add existing rooms and space Räume oder Spaces hinzufügen
space_add_existing_rooms_only Add existing rooms Existierende Räume hinzufügen
space_add_existing_spaces Add existing spaces Existierende Spaces hinzufügen
space_add_space_to_any_space_you_manage Add a space to any space you manage. Untergeordneten Space hinzufügen.
space_explore_activity_title Explore rooms Räume erkunden
space_explore_filter_no_result_description Some results may be hidden because they’re private and you need an invite to them. Einige Ergebnisse werden möglicherweise ausgeblendet, weil sie privat sind und Du eine Einladung benötigst, um sie zu sehen.
space_explore_filter_no_result_title No results found Keine Ergebnisse gefunden
space_leave_prompt_msg_as_admin You're the only admin of this space. Leaving it will mean no one has control over it. Du bist der einzige Admin dieses Spaces. Wenn du ihn verlässt, hat niemand Kontrolle über ihn.
space_leave_prompt_msg_only_you You are the only person here. If you leave, no one will be able to join in the future, including you. Du bist die einzige Person hier. Wenn du den Space verlässt, ist er für immer verloren (eine lange Zeit).
space_leave_prompt_msg_private You won't be able to rejoin unless you are re-invited. Du wirst diesen Raum ohne erneute Einladung nicht betreten können.
space_leave_prompt_msg_with_name Are you sure you want to leave %s? Willst du %s wirklich verlassen?
space_leave_radio_button_all Leave all Alles verlassen
space_leave_radio_button_none Leave none Nichts verlassen
space_leave_radio_buttons_title Things in this space Dinge in diesem Space
space_list_empty_message Spaces are a new way to group rooms and people. Create a space to get started. Spaces sind eine neue Möglichkeit, Räume und Personen zu gruppieren. Erstelle einen Space, um zu beginnen.
space_list_empty_title No spaces yet. Noch keine Spaces.
space_manage_rooms_and_spaces Manage rooms and spaces Räume und Spaces verwalten
space_mark_as_not_suggested Mark as not suggested Als nicht vorgeschlagen markieren
space_mark_as_suggested Mark as suggested Als vorgeschlagen markieren
space_participants_ban_prompt_msg Banning user will remove them from this space and prevent them from joining again. Die Verbannung einer Person entfernt sie aus diesem Space und hindert sie am erneuten Beitritt.
space_participants_remove_prompt_msg The user will be removed from this space.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
Kicken entfernt die Person aus dem Space

Um sie für immer zu entfernen, solltest du sie bannen.
space_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the space again. Wenn du die Person entbannst, kann sie den Space wieder betreten.
space_people_you_know %d person you know has already joined %d Person, die du kennst, ist bereits beigetreten
space_permissions_notice Select the roles required to change various parts of this space Wähle die Berechtigungen der Rollen aus
space_permissions_notice_read_only You don't have permission to update the roles required to change various parts of this space Du hast nicht die Berechtigung, Rollenrechte zu bearbeiten
spaces Spaces Spaces
spaces_beta_welcome_to_spaces_desc Spaces are a new way to group rooms and people. Spaces sind eine neue Möglichkeit, Räume und Personen zu gruppieren.
space_settings_alias_subtitle See and managed addresses of this space. Adressen des Spaces anzeigen und verwalten.
space_settings_alias_title Space addresses Space-Adressen
space_settings_manage_rooms Manage rooms Räume verwalten

Loading…

No spaces yet.
Noch keine Spaces.
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English German
Space Space Element Android

Source information

Key
space_list_empty_title
Source string comment
Space List fragment
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-de/strings.xml, string 342