View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

end_poll_confirmation_description
English
This will stop people from being able to vote and will display the final results of the poll.
99/930
Key English German State
create_poll_question_hint Question or topic Frage oder Thema
create_poll_options_title Create options Optionen hinzufügen
create_poll_options_hint Option %1$d Option %1$d
create_poll_add_option ADD OPTION NEUE OPTION
create_poll_button CREATE POLL Umfrage erstellen
create_poll_empty_question_error Question cannot be empty Frage darf nicht leer sein
create_poll_not_enough_options_error At least %1$s option is required %1$s weitere Option benötigt
poll_option_vote_count %1$d vote %1$d Stimme
poll_total_vote_count_before_ended_and_voted Based on %1$d vote Basierend auf %1$d Stimme
poll_no_votes_cast No votes cast Keine Stimmen abgegeben
poll_undisclosed_not_ended Results will be visible when the poll is ended Ergebnisse werden nach Abschluss der Umfrage sichtbar sein
poll_total_vote_count_before_ended_and_not_voted %1$d vote cast. Vote to the see the results %1$d Stimme abgegeben. Stimme ab, um die Ergebnisse zu sehen
poll_total_vote_count_after_ended Final result based on %1$d vote Endgültiges Ergebnis basiert auf %1$d Stimme
poll_end_action End poll Umfrage beenden
end_poll_confirmation_title End this poll? Diese Umfrage beenden?
end_poll_confirmation_description This will stop people from being able to vote and will display the final results of the poll. Dies verhindert, dass andere Personen abstimmen können, und zeigt die Endergebnisse der Umfrage an.
end_poll_confirmation_approve_button End poll Umfrage beenden
poll_response_room_list_preview Vote cast Stimme abgegeben
poll_end_room_list_preview Poll ended Umfrage beendet
delete_poll_dialog_title Remove poll Umfrage entfernen
delete_poll_dialog_content Are you sure you want to remove this poll? You won't be able to recover it once removed. Willst du diese Umfrage wirklich entfernen? Du wirst sie nicht wiederherstellen können.
edit_poll_title Edit poll Umfrage bearbeiten
poll_type_title Poll type Umfragetyp
open_poll_option_title Open poll Offene Umfrage
open_poll_option_description Voters see results as soon as they have voted Abstimmende können die Ergebnisse nach Stimmabgabe sehen
closed_poll_option_title Closed poll Versteckte Umfrage
closed_poll_option_description Results are only revealed when you end the poll Die Ergebnisse werden erst sichtbar, sobald du die Umfrage beendest
ended_poll_indicator Ended the poll. Umfrage beendet.
unable_to_decrypt_some_events_in_poll Due to decryption errors, some votes may not be counted Evtl. werden infolge von Entschlüsselungsfehlern einige Stimmen nicht gezählt
room_polls_active Active polls Aktive Umfragen
room_polls_active_no_item There are no active polls in this room In diesem Raum gibt es keine aktiven Umfragen
Key English German State
encryption_information_unknown_ip unknown ip Unbekannte IP-Adresse
encryption_information_verified Verified Verifiziert
encryption_information_verify Verify Bestätigen
encryption_information_verify_device_warning Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: Vergleiche die folgenden Zeichen mit den Einstellungen in der Sitzung des anderen Nutzers und bestätige:
encryption_information_verify_device_warning2 If they don't match, the security of your communication may be compromised. Falls sie nicht übereinstimmen, wurde die Kommunikation vielleicht kompromittiert.
encryption_message_recovery Encrypted Messages Recovery Wiederherstellung verschlüsselter Nachrichten
encryption_misconfigured Encryption is misconfigured Die Verschlüsselung ist fehlerhaft konfiguriert
encryption_never_send_to_unverified_devices_in_room Never send encrypted messages to unverified sessions in this room. Niemals verschlüsselte Nachrichten zu unverifizierten Sitzungen in diesem Raum senden.
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. Niemals verschlüsselte Nachrichten von dieser Sitzung zu unverifizierten Sitzungen senden.
encryption_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only Nur zu verifizierten Sitzungen verschlüsseln
encryption_not_enabled Encryption not enabled Verschlüsselung ist nicht aktiviert
encryption_settings_manage_message_recovery_summary Manage Key Backup Schlüsselsicherung verwalten
encryption_unknown_algorithm_tile_description The encryption used by this room is not supported Die Verschlüsselung in diesem Raum wird nicht unterstützt
ended_poll_indicator Ended the poll. Umfrage beendet.
end_poll_confirmation_approve_button End poll Umfrage beenden
end_poll_confirmation_description This will stop people from being able to vote and will display the final results of the poll. Dies verhindert, dass andere Personen abstimmen können, und zeigt die Endergebnisse der Umfrage an.
end_poll_confirmation_title End this poll? Diese Umfrage beenden?
enter_account_password Enter your %s to continue. Gib dein %s ein um fortzufahren.
enter_secret_storage_input_key Select your Recovery Key, or input it manually by typing it or pasting from your clipboard Wähle deinen Wiederherstellungsschlüssel, gib ihn ein oder füge ihn aus der Zwischenablage ein
enter_secret_storage_invalid Cannot find secrets in storage Kann keine Geheimnisse im Speicher finden
enter_secret_storage_passphrase_or_key Use your %1$s or use your %2$s to continue. Benutze deine %1$s oder deinen %2$s um fortzufahren.
entries %d entry %d Eintrag
error_audio_message_unable_to_play Unable to play %1$s Kann %1$s nicht abspielen
error_check_network Something went wrong. Please check your network connection and try again. Etwas ist schiefgelaufen. Bitte überprüfe deine Internetverbindung und versuche es erneut.
error_empty_field_choose_password Please choose a password. Bitte wähle ein Passwort.
error_empty_field_choose_user_name Please choose a username. Bitte wähle einen Benutzernamen.
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username. Bitte gib einen Benutzernamen ein.
error_empty_field_your_password Please enter your password. Bitte gib dein Passwort ein.
error_failed_to_import_keys Failed to import keys Import der Schlüssel fehlgeschlagen
error_failed_to_join_room Sorry, an error occurred while trying to join: %s Beim Versuch %s beizutreten, ist leider ein Fehler aufgetreten

Loading…

This will stop people from being able to vote and will display the final results of the poll.
Dies verhindert, dass andere Personen abstimmen können, und zeigt die Endergebnisse der Umfrage an.
2 years ago
This will stop people from being able to vote and will display the final results of the poll.
Dies verhindert, dass andere Personen abstimmen können, und zeigt die Endergebnisse der Umfrage an.
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English German
Display Name Anzeigename Element Android
Poll Umfrage Element Android
vote Stimme Element Android

Source information

Key
end_poll_confirmation_description
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-de/strings.xml, string 2360