View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

auth_submit
English
Submit
8/100
Key English German State
call_format_turn_hd_off Turn HD off HD-Qualität deaktivieren
call_format_turn_hd_on Turn HD on HD-Qualität aktivieren
call_start_screen_sharing Share screen Bildschirm teilen
call_stop_screen_sharing Stop screen sharing Bildschirmfreigabe beenden
option_send_files Send files Dateien senden
option_send_sticker Send sticker Sticker senden
option_take_photo_video Take photo or video Foto oder Video aufnehmen
option_take_photo Take photo Foto aufnehmen
option_take_video Take video Video aufnehmen
option_always_ask Always ask Jedes Mal fragen
use_as_default_and_do_not_ask_again Use as default and do not ask again Als Standard festsetzen und nicht mehr fragen
no_sticker_application_dialog_content You don’t currently have any stickerpacks enabled.

Add some now?
Du hast aktuell keine Stickerpakete aktiviert.

Möchtest du welche hinzufügen?
error_no_external_application_found Sorry, no external application has been found to complete this action. Für diese Aktion wurde keine passende App gefunden.
auth_login Log in Anmelden
auth_login_sso Sign in with single sign-on Mit Single-Sign-On anmelden
auth_submit Submit Absenden
auth_invalid_login_param Incorrect username and/or password Benutzername und/oder Passwort falsch
auth_invalid_email This doesn’t look like a valid email address Dies scheint keine gültige E-Mail-Adresse zu sein
auth_email_already_defined This email address is already defined. Diese E-Mail-Adresse wird bereits verwendet.
auth_msisdn_already_defined This phone number is already defined. Diese Telefonnummer ist bereits registriert.
auth_forgot_password Forgot password? Passwort vergessen?
auth_recaptcha_message This homeserver would like to make sure you are not a robot Dieser Heim-Server möchte sicherstellen, dass du kein Roboter bist
auth_reset_password_error_unauthorized Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email Verifizierung der E-Mail-Adresse ist fehlgeschlagen. Stelle sicher, dass du den Link in der E-Mail geöffnet hast
auth_reset_password_error_unverified Email not verified, check your inbox E-Mail nicht bestätigt, prüfe deinen Posteingang
auth_accept_policies Please review and accept the policies of this homeserver: Bitte lese und akzeptiere die Richtlinien dieses Heim-Servers:
login_error_invalid_home_server Please enter a valid URL Bitte eine gültige URL eingeben
login_error_no_homeserver_found This is not a valid Matrix server address Dies ist keine gültige Adresse eines Matrix-Servers
login_error_homeserver_not_found Cannot reach a homeserver at this URL, please check it Unter dieser URL wird kein Heim-Server erreicht. Bitte überprüfen
login_error_homeserver_from_url_not_found Cannot reach a homeserver at the URL %s. Please check your link or choose a homeserver manually. Es konnte kein Heim-Server mit der Adresse %s gefunden werden. Bitte überprüfe die Adresse oder wähle den Heim-Server manuell.
login_error_homeserver_from_url_not_found_enter_manual Choose homeserver Heim-Server auswählen
login_error_ssl_peer_unverified SSL Error: the peer's identity has not been verified. SSL-Fehler: Die Identität des Gegenüber ist noch nicht verifiziert.
Key English German State
auth_invalid_email This doesn’t look like a valid email address Dies scheint keine gültige E-Mail-Adresse zu sein
auth_invalid_login_deactivated_account This account has been deactivated. Dieser Account ist deaktiviert worden.
auth_invalid_login_param Incorrect username and/or password Benutzername und/oder Passwort falsch
auth_invalid_login_param_space_in_password Incorrect username and/or password. The entered password starts or ends with spaces, please check it. Inkorrekter Benutzername und/oder Passwort. Das eingegebene Passwort beginnt oder endet mit Leerzeichen, bitte kontrolliere es.
auth_login Log in Anmelden
auth_login_sso Sign in with single sign-on Mit Single-Sign-On anmelden
auth_msisdn_already_defined This phone number is already defined. Diese Telefonnummer ist bereits registriert.
auth_pin_forgot Forgot PIN? PIN vergessen?
auth_pin_new_pin_action New PIN Neue PIN
auth_pin_reset_content To reset your PIN, you'll need to re-login and create a new one. Um deine PIN zurückzusetzen, musst du dich erneut anmelden und eine neue erstellen.
auth_pin_reset_title Reset PIN PIN zurücksetzen
auth_pin_title Enter your PIN Gib deine PIN ein
auth_recaptcha_message This homeserver would like to make sure you are not a robot Dieser Heim-Server möchte sicherstellen, dass du kein Roboter bist
auth_reset_password_error_unauthorized Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email Verifizierung der E-Mail-Adresse ist fehlgeschlagen. Stelle sicher, dass du den Link in der E-Mail geöffnet hast
auth_reset_password_error_unverified Email not verified, check your inbox E-Mail nicht bestätigt, prüfe deinen Posteingang
auth_submit Submit Absenden
autocomplete_limited_results Showing only the first results, type more letters… Zeigt nur die ersten Ergebnisse, gib weitere Zeichen ein …
autodiscover_well_known_error Unable to find a valid homeserver. Please check your identifier Es konnte kein gültiger Homeserver gefunden werden. Bitte prüfe deine Kennung
avatar Avatar Profilbild
avatar_of_room Avatar of room %1$s Raum-Avatar von %1$s
avatar_of_space Avatar of space %1$s Space-Avatar von %1$s
avatar_of_user Profile picture of user %1$s Benutzer-Profilbild von %1$s
backup Back up Sicherung
bad_passphrase_key_reset_all_action Forgot or lost all recovery options? Reset everything Alle Wiederherstellungsoptionen vergessen oder verloren? Alles zurücksetzen
beta BETA BETA
beta_title_bottom_sheet_action BETA BETA
black_theme Black Theme Schwarzes Design
block_user IGNORE USER NUTZER IGNORIEREN
bootstrap_cancel_text If you cancel now, you may lose encrypted messages & data if you lose access to your logins.

You can also set up Secure Backup & manage your keys in Settings.
Wenn du jetzt abbrichst und den Zugriff zu deinen Sitzungen verlierst, kannst du verschlüsselte Nachrichten und Daten verlieren.

Du kannst auch eine Sicherung einrichten und deine Schlüssel in den Einstellungen verwalten.
bootstrap_crosssigning_print_it Print it and store it somewhere safe Druck es aus und speichere es an einem sicheren Ort
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
auth_submit
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-de/strings.xml, string 407