View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

create_space
English
Create space
15/120
Key English German State
create_spaces_loading_message Creating Space… Erstelle Space …
create_space_topic_hint Description Beschreibung
invite_people_to_your_space Invite people to your space Lade Personen in deinen Space ein
invite_people_menu Invite people Personen einladen
invite_to_space Invite to %s Einladen in %s
invite_people_to_your_space_desc It’s just you at the moment. %s will be even better with others. Momentan bist nur du hier. Mit anderen Leuten wird %s noch viel besser.
invite_by_email Invite by email Mithilfe einer E-Mail-Adresse einladen
invite_by_username_or_mail Invite by username or mail Mit Benutzername oder E-Mail einladen
invite_by_link Share link Link teilen
invite_to_space_with_name Invite to %s Zu %s einladen
invite_to_space_with_name_desc They’ll be able to explore %s Sie wird in der Lage sein, %s zu durchsuchen
invite_just_to_this_room Just to this room Nur zu diesem Raum
invite_just_to_this_room_desc They won’t be a part of %s Sie wird kein Teil von %s sein
share_space_link_message Join my space %1$s %2$s Tritt meinem Space %1$s %2$s bei
skip_for_now Skip for now Vorübergehend überspringen
create_space Create space Space erstellen
join_space Join Space Space betreten
join_anyway Join Anyway Dennoch betreten
room_alias_preview_not_found This alias is not accessible at this time.
Try again later, or ask a room admin to check if you have access.
Dieser Alias ist gerade nicht verfügbar.
Versuche es später noch einmal oder kontaktiere einen Admin.
create_space_identity_server_info_none You are not currently using an identity server. In order to invite teammates and be discoverable by them, configure one below. Du verwendest derzeit keinen Identitäts-Server. Um Team-Mitglieder einzuladen und für sie auffindbar zu sein, konfiguriere zunächst einen.
finish_setting_up_discovery Finish setting up discovery. Schließe die Konfiguration des Auffindbarkeitsdienstes ab.
discovery_invite Invite by email, find contacts and more… Lade per E-Mail ein, finde deine Kontakte und mehr …
finish_setup Finish setup Einrichtung beenden
discovery_section Discovery (%s) Auffindbarkeit (%s)
space_people_you_know %d person you know has already joined %d Person, die du kennst, ist bereits beigetreten
space_explore_activity_title Explore rooms Räume erkunden
space_add_child_title Add rooms Räume hinzufügen
leave_space Leave Verlassen
space_leave_radio_buttons_title Things in this space Dinge in diesem Space
space_leave_radio_button_all Leave all Alles verlassen
space_leave_radio_button_none Leave none Nichts verlassen
Key English German State
create_room_disable_federation_title Block anyone not part of %s from ever joining this room Begrenze Zugang zu diesem Raum (für immer!) auf Mitglieder von %s
create_room_dm_failure We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again. Konnte Direktnachricht nicht erzeugen. Prüfe die Nutzer, die du einladen willst und versuche es erneut.
create_room_encryption_description Once enabled, encryption cannot be disabled. Nach der Aktivierung kann die Verschlüsselung nicht deaktiviert werden.
create_room_encryption_title Enable encryption Aktiviere Verschlüsselung
create_room_federation_error The room has been created, but some invitations have not been sent for the following reason:

%s
Der Raum wurde erstellt, aber manche Einladungen wurden aus folgendem Grund nicht versendet:

%s
create_room_in_progress Creating room… Erstelle Raum …
create_room_name_hint Name Name
create_room_name_section Room name Raumname
create_room_public_description Anyone will be able to join this room Jeder wird diesen Raum betreten können
create_room_public_title Public Öffentlich
create_room_settings_section Room settings Raumeinstellungen
create_room_topic_hint Topic Thema
create_room_topic_section Room topic (optional) Raumthema (optional)
create_room_unknown_users_dialog_content Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below. Would you like to start a chat anyway?

%s
Konnte keine Profile für die folgenden Matrix-IDs finden. Möchtest du dennoch eine Unterhaltung beginnen?

%s
create_room_unknown_users_dialog_submit Start chat anyway Dennoch Unterhaltung beginnen
create_space Create space Space erstellen
create_space_alias_hint Space address Space-Adressen
create_space_error_empty_field_space_name Give it a name to continue. Trage einen Namen ein um fortzufahren.
create_space_identity_server_info_none You are not currently using an identity server. In order to invite teammates and be discoverable by them, configure one below. Du verwendest derzeit keinen Identitäts-Server. Um Team-Mitglieder einzuladen und für sie auffindbar zu sein, konfiguriere zunächst einen.
create_space_in_progress Creating space… Erstelle Space …
create_spaces_choose_type_label What type of space do you want to create? Welche Art von Space möchtest du erstellen?
create_spaces_default_public_random_room_name Random Ohne Thema
create_spaces_default_public_room_name General Allgemein
create_spaces_details_private_header Add some details to help people identify it. You can change these at any point. Füge ein paar Details hinzu, um die Wiedererkennbarkeit zu steigern. Du kannst die Angaben auch später wieder ändern.
create_spaces_details_public_header Add some details to help it stand out. You can change these at any point. Füge ein paar Details hinzu, um die Wiedererkennbarkeit zu steigern. Du kannst die Angaben auch später wieder ändern.
create_spaces_invite_public_header Who are your teammates? Wer ist Mitglied deines Teams?
create_spaces_invite_public_header_desc Ensure the right people have access to %s company. You can invite more later. Stelle sicher, dass die richtigen Personen Zugriff auf %s haben. Du kannst jederzeit weitere Personen einladen.
create_spaces_join_info_help To join an existing space, you need an invite. Um einem bereits existierenden Space beizutreten, benötigst du eine Einladung.
create_spaces_just_me Just me Nur für mich
create_spaces_loading_message Creating Space… Erstelle Space …

Loading…

Create space
Space erstellen
2 years ago
User avatar None

Source string changed

Element Android / Element Android AppGerman

Create Sspace
2 years ago
Create space
Space erzeugstellen
2 years ago
Create space
Space erzeugen
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English German
Space Space Element Android

Source information

Key
create_space
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-de/strings.xml, string 2225