View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

power_level_title
English
Role
4/100
Key English Esperanto State
disconnect_identity_server_dialog_content Disconnect from the identity server %s? Ĉu malkonektiĝi de la identiga servilo %s?
identity_server_error_outdated_identity_server This identity server is outdated. ${app_name} support only API V2. Ĉi tiu identiga servilo estas eksdata. ${app_name} suportas nur version 2 de la API.
identity_server_error_outdated_home_server This operation is not possible. The homeserver is outdated. Ĉi tiu ago ne eblas. La hejmservilo estas eksdata.
identity_server_error_no_identity_server_configured Please first configure an identity server. Bonvolu unue agordi identigan servilon.
identity_server_error_terms_not_signed Please first accepts the terms of the identity server in the settings. Bonvolu unue akcepti la uzokondiĉojn de la identiga servilo per la agordoj.
identity_server_error_bulk_sha256_not_supported For your privacy, ${app_name} only supports sending hashed user email addresses and phone numbers. Pro via privateco, ${app_name} nur subtenas sendadon de haketitaj retpoŝtadresoj kaj telefonnumeroj.
identity_server_error_binding_error The association has failed. Malsukcesis la ligo.
identity_server_error_no_current_binding_error There is no current association with this identifier. Nun efektivas neniu ligo kun ĉi tiu identigilo.
identity_server_user_consent_not_provided The user consent has not been provided. Konsento de la uzanto ne estas donita.
identity_server_set_default_notice Your homeserver (%1$s) proposes to use %2$s for your identity server Via hejmservilo (%1$s) proponas uzi la servilon %2$s kiel vian identigan
identity_server_set_default_submit Use %1$s Uzi %1$s
identity_server_set_alternative_notice Alternatively, you can enter any other identity server URL Alternative, vi povas enigi iun alian URL-on de identiga servilo
identity_server_set_alternative_notice_no_default Enter the URL of an identity server Enigu URL-on de identiga servilo
identity_server_set_alternative_submit Submit Sendi
power_level_edit_title Set role Agordi rolon
power_level_title Role Rolo
a11y_open_chat Open chat Malfermi interparolon
a11y_mute_microphone Mute the microphone Silentigi la mikrofonon
a11y_unmute_microphone Unmute the microphone Malsilentigi la mikrofonon
a11y_stop_camera Stop the camera Haltigi la filmilon
a11y_start_camera Start the camera Ekigi la filmilon
bottom_sheet_setup_secure_backup_title Secure backup Sekura savkopiado
bottom_sheet_setup_secure_backup_subtitle Safeguard against losing access to encrypted messages & data by backing up encryption keys on your server. Protektas kontraŭ perdo de aliro al ĉifritaj mesaĝoj ⳤ datumoj per savkopiado de ĉifraj ŝlosiloj al via servilo.
bottom_sheet_setup_secure_backup_submit Set up Agordi
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_key_title Use a Security Key Uzi sekurecan ŝlosilon
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_key_subtitle Generate a security key to store somewhere safe like a password manager or a safe. Estigi sekurecan ŝlosilon, kiu povos konserviĝi en sekura loko, kiel mastrumilo de pasvortoj aŭ sekurkesto.
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_phrase_title Use a Security Phrase Uzi sekurecan frazon
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_phrase_subtitle Enter a secret phrase only you know, and generate a key for backup. Enigu sekurecan frazon, kiun konas nur vi, kaj estigu ŝlosilon por savkopiado.
bottom_sheet_save_your_recovery_key_title Save your Security Key Konservi vian sekurecan ŝlosilon
bottom_sheet_save_your_recovery_key_content Store your Security Key somewhere safe, like a password manager or a safe. Deponu vian sekurecan ŝlosilon en sekura loko, ekzemple mastrumilo de pasvortoj aŭ sekurkesto.
set_a_security_phrase_title Set a Security Phrase Agordi sekurecan frazon
Key English Esperanto State
poll_end_room_list_preview Poll ended
poll_no_votes_cast No votes cast
poll_option_vote_count %1$d vote
poll_response_room_list_preview Vote cast
poll_total_vote_count_after_ended Final result based on %1$d vote
poll_total_vote_count_before_ended_and_not_voted %1$d vote cast. Vote to the see the results
poll_total_vote_count_before_ended_and_voted Based on %1$d vote
poll_type_title Poll type
poll_undisclosed_not_ended Results will be visible when the poll is ended
power_level_admin Admin Administranto
power_level_custom Custom (%1$d) Propra (%1$d)
power_level_custom_no_value Custom Propra
power_level_default Default Defaŭlta
power_level_edit_title Set role Agordi rolon
power_level_moderator Moderator Kontrolanto
power_level_title Role Rolo
preference_help Help Helpo
preference_help_summary Get help with using ${app_name} Ricevu helpon pri uzado de ${app_name}
preference_help_title Help and support Helpo kaj subteno
preference_root_help_about Help & About Helpo ⳤ prio
preference_root_legals Legals Leĝaj
preference_show_all_rooms_in_home Show all rooms in Home Montri ĉiujn ĉambrojn en Hejmo
preference_system_settings System settings Sistemaj agordoj
preference_versions Versions
preference_voice_and_video Voice & Video Voĉo ⳤ vido
private_space Private space Privata spaco
public_space Public space Publika spaco
push_gateway_item_app_display_name App Display Name: Aplika Afiŝa Nomo:
push_gateway_item_app_id App ID: App ID:
push_gateway_item_device_id Session ID: Identigilo de sesio:

Loading…

Role
Rolo
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Esperanto
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
power_level_title
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-eo/strings.xml, string 2005