View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

room_alias_preview_not_found
English
This alias is not accessible at this time.
Try again later, or ask a room admin to check if you have access.
136/1080
Key English Spanish State
invite_people_menu Invite people Invitar gente
invite_to_space Invite to %s Invitar a %s
invite_people_to_your_space_desc It’s just you at the moment. %s will be even better with others. Por el momento sólo estás tú. %s será incluso mejor con otros.
invite_by_email Invite by email Invitar por correo electrónico
invite_by_username_or_mail Invite by username or mail Invitar por nombre de usuario o correo
invite_by_link Share link Compartir enlace
invite_to_space_with_name Invite to %s Invitar a %s
invite_to_space_with_name_desc They’ll be able to explore %s Ellos podrán explorar %s
invite_just_to_this_room Just to this room Sólo a esta sala
invite_just_to_this_room_desc They won’t be a part of %s Ellos no serán parte de %s
share_space_link_message Join my space %1$s %2$s Unirse a mi espacio %1$s·%2$s
skip_for_now Skip for now Saltar por ahora
create_space Create space Crear espacio
join_space Join Space Únete a un Espacio
join_anyway Join Anyway Unirte igualmente
room_alias_preview_not_found This alias is not accessible at this time.
Try again later, or ask a room admin to check if you have access.
Este alias no está disponible en este momento.
Prueba de nuevo más tarde o pide al administrador de sala que compruebe si tienes acceso.
create_space_identity_server_info_none You are not currently using an identity server. In order to invite teammates and be discoverable by them, configure one below. Actualmente no está utilizando un servidor de identidad. Para invitar a compañeros de equipo y ser detectado por ellos, configure uno a continuación.
finish_setting_up_discovery Finish setting up discovery. Terminé de configurar el descubrimiento.
discovery_invite Invite by email, find contacts and more… Invitar por correo electrónico, buscar contactos y más…
finish_setup Finish setup Terminar la configuración
discovery_section Discovery (%s) Descubrimiento (%s)
space_people_you_know %d person you know has already joined %d persona que conoces ya se ha unido
space_explore_activity_title Explore rooms Explorar salas
space_add_child_title Add rooms Añadir salas
leave_space Leave Salir de este espacio
space_leave_radio_buttons_title Things in this space Cosas en este espacio
space_leave_radio_button_all Leave all Salir de todo
space_leave_radio_button_none Leave none No salir de ninguno
space_leave_prompt_msg_with_name Are you sure you want to leave %s? ¿Estás seguro de que quieres irte %s?
space_leave_prompt_msg_only_you You are the only person here. If you leave, no one will be able to join in the future, including you. Eres la única persona aquí. Si sales, nadie podrá unirse a aquí en el futuro, incluido tú.
space_leave_prompt_msg_private You won't be able to rejoin unless you are re-invited. No podrás volver a unirte a menos que te vuelvan a invitar.
Key English Spanish State
rich_text_editor_link Set link
rich_text_editor_numbered_list Toggle numbered list
rich_text_editor_quote Toggle quote
rich_text_editor_unindent Unindent
room_add_matrix_apps Add Matrix apps Añadir aplicaciones de Matrix
room_alias_action_publish Publish this address Publicar esta dirección
room_alias_action_unpublish Unpublish this address Quitar publicación de esta dirección
room_alias_address_empty No other published addresses yet. No hay otras direcciones publicadas.
room_alias_address_empty_can_add No other published addresses yet, add one below. Ninguna dirección publicada aún, añade una debajo.
room_alias_address_hint New published address (e.g. #alias:server) Nueva dirección publicada (ej. #alias:servidor)
room_alias_delete_confirmation Delete the address "%1$s"? Borrar la dirección "%1$s"?
room_alias_local_address_add Add a local address Añadir una dirección local
room_alias_local_address_empty This room has no local addresses Esta sala no tiene direcciones locales
room_alias_local_address_subtitle Set addresses for this room so users can find this room through your homeserver (%1$s) Configurar las direcciones para esta sala de forma que otros usuarios puedan encontrarla mediante tu servidor doméstico (%1$s)
room_alias_local_address_title Local Addresses Direcciones locales
room_alias_preview_not_found This alias is not accessible at this time.
Try again later, or ask a room admin to check if you have access.
Este alias no está disponible en este momento.
Prueba de nuevo más tarde o pide al administrador de sala que compruebe si tienes acceso.
room_alias_published_alias_add_manually Publish a new address manually Publicar una nueva dirección manualmente
room_alias_published_alias_add_manually_submit Publish Publicar
room_alias_published_alias_main This is the main address Esta es la dirección principal
room_alias_published_alias_subtitle Published addresses can be used by anyone on any server to join your room. To publish an address, it needs to be set as a local address first. Las direcciones publicadas pueden ser usadas por cualquiera en cualquier servidor para unirse a tu sala. Para publicar una dirección es necesario configurarla previamente como dirección local.
room_alias_published_alias_title Published Addresses Direcciones publicadas
room_alias_published_other Other published addresses: Otras direcciones publicadas:
room_alias_publish_to_directory Publish this room to the public in %1$s's room directory? Publicar esta sala públicamente en el directorio de salas %1$s?
room_alias_publish_to_directory_error Unable to retrieve the current room directory visibility (%1$s). No se puede recibir la visibilidad actual de esta sala (%1$s).
room_alias_unpublish_confirmation Unpublish the address "%1$s"? Quitar publicación de dirección "%1$s"?
room_created_summary_item %s created and configured the room. %s creado y configurado la sala.
room_created_summary_item_by_you You created and configured the room. Creaste y configuraste la sala.
room_created_summary_no_topic_creation_text %s to let people know what this room is about. %s para dar a saber de qué se trata la sala.
room_create_member_of_space_name_can_join Members of Space %s can find, preview and join. Miembros del Espacio %s pueden encontrar, previsualizar y unirse.
room_details_selected %d selected $d seleccionado

Loading…

This alias is not accessible at this time.
Try again later, or ask a room admin to check if you have access.
Este alias no está disponible en este momento.
Prueba de nuevo más tarde o pide al administrador de sala que compruebe si tienes acceso.
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
room sala Element Android
room directory directorio de salas Element Android

Source information

Key
room_alias_preview_not_found
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-es/strings.xml, string 2228