View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

sent_live_location
English
Shared their live location
36/260
Key English Spanish State
verification_conclusion_warning Untrusted sign in Inicio de sesión no confiable
verification_sas_match They match Coinciden
verification_sas_do_not_match They don't match No coinciden
verification_conclusion_not_secure Not secure No seguro
verification_conclusion_compromised One of the following may be compromised:

- Your homeserver
- The homeserver the user you’re verifying is connected to
- Yours, or the other users’ internet connection
- Yours, or the other users’ device
Uno de los siguientes puede verse comprometido:

- Tu servidor privado
- El servidor privado al que está conectado el usuario que estás verificando
- Su conexión a internet o la de otros usuarios
- Su dispositivo o el de otros usuarios
sent_a_video Video. Video.
sent_an_image Image. Imagen.
sent_an_audio_file Audio Audio
sent_a_voice_message Voice Voz
sent_a_file File Archivo
send_a_sticker Sticker Pegatina
sent_a_poll Poll Encuesta
sent_a_reaction Reacted with: %s Reaccionó con: %s
sent_verification_conclusion Verification Conclusion Resultado de la verificación
sent_location Shared their location Compartieron su localización
sent_live_location Shared their live location Compartieron su localización en vivo
started_a_voice_broadcast Started a voice broadcast
verification_request_waiting Waiting… Esperando…
verification_request_other_cancelled %s canceled %s cancelada
verification_request_you_cancelled You canceled Cancelado por usted
verification_request_other_accepted %s accepted %s aceptada
verification_request_you_accepted You accepted Aceptaste
verification_sent Verification Sent Verificacion enviada
verification_request Verification Request Solicitud de verificación
verification_verify_device Verify this session Verifica esta Sesion
verification_scan_notice Scan the code with the other user's device to securely verify each other Escanee el código con el dispositivo del otro usuario para verificarse mutuamente de forma segura
verification_scan_self_notice Scan the code with your other device or switch and scan with this device Escanee el código con su otro dispositivo o cambié y escanee con este dispositivo
verification_scan_their_code Scan their code Escanear código
verification_scan_with_this_device Scan with this device Escanear con este dispositivo
verification_scan_emoji_title Can't scan Error al escanear
verification_scan_emoji_subtitle If you're not in person, compare emoji instead Si no estás en persona, compara los emojis
Key English Spanish State
send_suggestion Make a suggestion Haz una sugerencia
send_suggestion_content Please write your suggestion below. Por favor escriba su sugerencia a continuación.
send_suggestion_failed The suggestion failed to be sent (%s) El envio de la sugerencia ha fallado (%s)
send_suggestion_report_placeholder Describe your suggestion here Describa su sugerencia aquí
send_suggestion_sent Thanks, the suggestion has been successfully sent Gracias, la sugerencia ha sido enviada correctamente
send_videos_with_original_size Send video with the original size Enviar el video con el tamaño original
send_you_invite Sent you an invitation Alguien te envió una invitación
send_your_first_msg_to_invite Send your first message to invite %s to chat Envía tu primer mensaje para invitar a %s
sent_a_file File Archivo
sent_an_audio_file Audio Audio
sent_an_image Image. Imagen.
sent_a_poll Poll Encuesta
sent_a_reaction Reacted with: %s Reaccionó con: %s
sent_a_video Video. Video.
sent_a_voice_message Voice Voz
sent_live_location Shared their live location Compartieron su localización en vivo
sent_location Shared their location Compartieron su localización
sent_verification_conclusion Verification Conclusion Resultado de la verificación
set_a_security_phrase_again_notice Enter your Security Phrase again to confirm it. Ingrese su Frase de seguridad nuevamente para confirmarla.
set_a_security_phrase_hint Security Phrase Frase de seguridad
set_a_security_phrase_notice Enter a security phrase only you know, used to secure secrets on your server. Ingresa una frase de seguridad que sólo tú conozcas, que se usa para proteger secretos en tu servidor.
set_a_security_phrase_title Set a Security Phrase Establecer una frase de seguridad
set_link_create Create a link
set_link_edit Edit link
set_link_link Link
set_link_text Text
settings Settings Ajustes
settings_12_24_timestamps Show timestamps in 12-hour format Mostrar marcas temporales en formato de 12 horas
settings_acceptable_use_policy Acceptable Use Policy
settings_access_token Access Token

Loading…

Shared their live location
Compartieron su localización en vivo
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
location ubicación Element Android

Source information

Key
sent_live_location
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-es/strings.xml, string 1687