View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

topic_prefix
English
Topic:
6/100
Key English Spanish State
direct_room_encryption_enabled_waiting_users Waiting for users to join ${app_name}
direct_room_encryption_enabled_waiting_users_tile_description Once invited users have joined ${app_name}, you will be able to chat and the room will be end-to-end encrypted
encryption_not_enabled Encryption not enabled Cifrado no habilitado
encryption_misconfigured Encryption is misconfigured La encriptación está configurada de manera incorrecta
encryption_unknown_algorithm_tile_description The encryption used by this room is not supported El cifrado usado por esta sala no es compatible
room_created_summary_item %s created and configured the room. %s creado y configurado la sala.
room_created_summary_item_by_you You created and configured the room. Creaste y configuraste la sala.
direct_room_created_summary_item %s joined. %s se ha unido.
direct_room_created_summary_item_by_you You joined. Tú te has unido.
this_is_the_beginning_of_room This is the beginning of %s. Este es el comienzo de %s.
this_is_the_beginning_of_room_no_name This is the beginning of this conversation. Estes es el inicio de la conversacion.
this_is_the_beginning_of_dm This is the beginning of your direct message history with %s. Este es el inicio de mensajes con %s.
send_your_first_msg_to_invite Send your first message to invite %s to chat Envía tu primer mensaje para invitar a %s
room_created_summary_no_topic_creation_text %s to let people know what this room is about. %s para dar a saber de qué se trata la sala.
add_a_topic_link_text Add a topic Agregar un tema
topic_prefix Topic: Tema:
qr_code_scanned_self_verif_notice Almost there! Is the other device showing a tick? ¡Casi estamos! ¿El otro dispositivo muestra el mismo tick?
qr_code_scanned_verif_waiting_notice Almost there! Waiting for confirmation… ¡Casi ahí! Esperando confirmación…
qr_code_scanned_verif_waiting Waiting for %s… Esperando por %s…
error_failed_to_import_keys Failed to import keys No se pudieron importar las claves
settings_notification_configuration Notifications configuration Ajuste de Notificaciones
settings_troubleshoot_title Troubleshoot Solucionar problemas
command_description_plain Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown Envía un mensaje como texto estándar, sin interpretarlo como Markdown
auth_invalid_login_param_space_in_password Incorrect username and/or password. The entered password starts or ends with spaces, please check it. Nombre de usuario y / o contraseña incorrectos. La contraseña ingresada comienza o termina con espacios, verifíquela.
auth_invalid_login_deactivated_account This account has been deactivated. Esta cuenta ha sido desactivada.
room_message_placeholder Message… Mensaje…
upgrade_security Encryption upgrade available Mejora de cifrado disponible
security_prompt_text Verify yourself & others to keep your chats safe Verifícate a ti mismo y a los demás para mantener tus chats seguros
bootstrap_enter_recovery Enter your %s to continue Introduza su %s para continuar
use_file Use File Usar archivo
bootstrap_invalid_recovery_key It's not a valid recovery key No es una clave de recuperación válida
Key English Spanish State
title_activity_bug_report Bug report Informe de error
title_activity_choose_sticker Send a sticker Enviar una pegatina
title_activity_emoji_reaction_picker Reactions Reacciones
title_activity_keys_backup_restore Use Key Backup Usar copia de seguridad de la clave
title_activity_keys_backup_setup Key Backup Copia de seguridad de la clave
title_activity_settings Settings Ajustes
tooltip_attachment_contact Open contacts Abrir contactos
tooltip_attachment_file Upload file Subir archivo
tooltip_attachment_gallery Send images and videos Enviar imágenes y vídeos
tooltip_attachment_location Share location Compartir ubicación
tooltip_attachment_photo Open camera Abrir cámara
tooltip_attachment_poll Create poll Crear encuesta
tooltip_attachment_sticker Send sticker Enviar sticker
tooltip_attachment_voice_broadcast Start a voice broadcast
too_many_pin_failures Too many errors, you've been logged out Demasiados errores, se ha desconectado
topic_prefix Topic: Tema:
trusted Trusted Confiable
two 2
two_and_some_others_read %1$s, %2$s and %3$d other read %1$s, %2$s y %3$d otra lectura
two_users_read %1$s and %2$s read Leído por %1$s y %2$s
unable_to_decrypt_some_events_in_poll Due to decryption errors, some votes may not be counted
unable_to_send_message Unable to send message No es posible enviar el mensaje
unencrypted Unencrypted Sin cifrar
unexpected_error Unexpected error Error inesperado
unifiedpush_distributor_background_sync Background synchronization Sincronización en segundo plano
unifiedpush_distributor_fcm_fallback Google Services Servicios de Google
unifiedpush_getdistributors_dialog_title Choose how to receive notifications Elija como recibir notificaciones
unignore Unignore Dejar de ignorar
universal_link_malformed The link was malformed El link está malformado
unknown_error Sorry, an error occurred Disculpas, ocurrió un error

Loading…

Topic:
Tema:
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
topic_prefix
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-es/strings.xml, string 1890