View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

sent_an_audio_file
English
Audio
5/100
Key English Spanish State
create_room_disable_federation_description You might enable this if the room will only be used for collaborating with internal teams on your homeserver. This cannot be changed later. Puede habilitar esto si la sala solo se usa para colaborar con equipos internos en su servidor doméstico. Esto no se puede cambiar después.
create_space_alias_hint Space address Dirección del espacio
create_room_alias_already_in_use This address is already in use Esta dirección ya está en uso
create_room_alias_empty Please provide a room address Proporcione la dirección de la sala
create_room_alias_invalid Some characters are not allowed Algunos caracteres no están permitidos
create_room_in_progress Creating room… Creando sala…
create_space_in_progress Creating space… Creando espacio…
login_error_threepid_denied Your email domain is not authorized to register on this server Su dominio de correo electrónico no está autorizado para registrarse en este servidor
verification_conclusion_warning Untrusted sign in Inicio de sesión no confiable
verification_sas_match They match Coinciden
verification_sas_do_not_match They don't match No coinciden
verification_conclusion_not_secure Not secure No seguro
verification_conclusion_compromised One of the following may be compromised:

- Your homeserver
- The homeserver the user you’re verifying is connected to
- Yours, or the other users’ internet connection
- Yours, or the other users’ device
Uno de los siguientes puede verse comprometido:

- Tu servidor privado
- El servidor privado al que está conectado el usuario que estás verificando
- Su conexión a internet o la de otros usuarios
- Su dispositivo o el de otros usuarios
sent_a_video Video. Video.
sent_an_image Image. Imagen.
sent_an_audio_file Audio Audio
sent_a_voice_message Voice Voz
sent_a_file File Archivo
send_a_sticker Sticker Pegatina
sent_a_poll Poll Encuesta
sent_a_reaction Reacted with: %s Reaccionó con: %s
sent_verification_conclusion Verification Conclusion Resultado de la verificación
sent_location Shared their location Compartieron su localización
sent_live_location Shared their live location Compartieron su localización en vivo
started_a_voice_broadcast Started a voice broadcast
verification_request_waiting Waiting… Esperando…
verification_request_other_cancelled %s canceled %s cancelada
verification_request_you_cancelled You canceled Cancelado por usted
verification_request_other_accepted %s accepted %s aceptada
verification_request_you_accepted You accepted Aceptaste
verification_sent Verification Sent Verificacion enviada
Key English Spanish State
send_file_step_encrypting_thumbnail Encrypting thumbnail… Cifrando la miniatura…
send_file_step_idle Waiting… Esperando…
send_file_step_sending_file Sending file (%1$s / %2$s) Enviando el archivo (%1$s / %2$s)
send_file_step_sending_thumbnail Sending thumbnail (%1$s / %2$s) Enviando miniatura (%1$s / %2$s)
send_images_and_video_with_original_size Send media with the original size Enviar contenido multimedia con su tamaño original
send_images_with_original_size Send image with the original size Enviar imagen con el tamaño original
send_suggestion Make a suggestion Haz una sugerencia
send_suggestion_content Please write your suggestion below. Por favor escriba su sugerencia a continuación.
send_suggestion_failed The suggestion failed to be sent (%s) El envio de la sugerencia ha fallado (%s)
send_suggestion_report_placeholder Describe your suggestion here Describa su sugerencia aquí
send_suggestion_sent Thanks, the suggestion has been successfully sent Gracias, la sugerencia ha sido enviada correctamente
send_videos_with_original_size Send video with the original size Enviar el video con el tamaño original
send_you_invite Sent you an invitation Alguien te envió una invitación
send_your_first_msg_to_invite Send your first message to invite %s to chat Envía tu primer mensaje para invitar a %s
sent_a_file File Archivo
sent_an_audio_file Audio Audio
sent_an_image Image. Imagen.
sent_a_poll Poll Encuesta
sent_a_reaction Reacted with: %s Reaccionó con: %s
sent_a_video Video. Video.
sent_a_voice_message Voice Voz
sent_live_location Shared their live location Compartieron su localización en vivo
sent_location Shared their location Compartieron su localización
sent_verification_conclusion Verification Conclusion Resultado de la verificación
set_a_security_phrase_again_notice Enter your Security Phrase again to confirm it. Ingrese su Frase de seguridad nuevamente para confirmarla.
set_a_security_phrase_hint Security Phrase Frase de seguridad
set_a_security_phrase_notice Enter a security phrase only you know, used to secure secrets on your server. Ingresa una frase de seguridad que sólo tú conozcas, que se usa para proteger secretos en tu servidor.
set_a_security_phrase_title Set a Security Phrase Establecer una frase de seguridad
set_link_create Create a link
set_link_edit Edit link

Loading…

Audio
Audio
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
sent_an_audio_file
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-es/strings.xml, string 1679