View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

change_password_summary
English
Set a new account password…
32/270
Key English Spanish State
bootstrap_progress_checking_backup_with_info Checking backup Key (%s) Comprobando la clave de respaldo (%s)
bootstrap_progress_compute_curve_key Getting curve key Obteniendo clave de curva
bootstrap_progress_generating_ssss Generating SSSS key from passphrase Generando clave SSSS a partir de frase de contraseña
bootstrap_progress_generating_ssss_with_info Generating SSSS key from passphrase (%s) Generando clave SSSS a partir de frase de contraseña (%s)
bootstrap_progress_generating_ssss_recovery Generating SSSS key from recovery key Generando clave SSSS a partir de clave de recuperación
bootstrap_progress_storing_in_sss Storing keybackup secret in SSSS Almacenar el secreto de la copia de seguridad de claves en SSSS
bootstrap_migration_enter_backup_password Enter your Key Backup Passphrase to continue. Ingrese su Frase de contraseña de respaldo de clave para continuar.
bootstrap_migration_use_recovery_key use your Key Backup recovery key use su clave de recuperación de Key Backup
bootstrap_migration_with_passphrase_helper_with_link Don’t know your Key Backup Passphrase, you can %s. No conoces tu frase de contraseña de copia de seguridad clave, puedes %s.
bootstrap_migration_backup_recovery_key Key Backup recovery key Clave de recuperación de copia de seguridad
settings_security_prevent_screenshots_title Prevent screenshots of the application Evitar capturas de pantalla de la aplicación
settings_security_prevent_screenshots_summary Enabling this setting adds the FLAG_SECURE to all Activities. Restart the application for the change to take effect. Al habilitar esta configuración, se agrega FLAG_SECURE a todas las actividades. Reinicie la aplicación para que el cambio surta efecto.
settings_security_incognito_keyboard_title Incognito keyboard
settings_security_incognito_keyboard_summary Request that the keyboard should not update any personalized data such as typing history and dictionary based on what you've typed in conversations. Notice that some keyboards may not respect this setting.
error_saving_media_file Could not save media file No se pudo guardar el archivo multimedia
change_password_summary Set a new account password… Establecer una nueva contraseña…
use_other_session_content_description Use the latest ${app_name} on your other devices, ${app_name} Web, ${app_name} Desktop, ${app_name} iOS, ${app_name} for Android, or another cross-signing capable Matrix client Utilice la última versión de ${app_name} en sus otros dispositivos, ${app_name} Web, ${app_name} Desktop, ${app_name} iOS, ${app_name} para Android u otro cliente Matrix con capacidad de firma cruzada
app_desktop_web ${app_name} Web
${app_name} Desktop
${app_name} Web
${app_name} de escritorio
app_ios_android ${app_name} iOS
${app_name} Android
${app_name} iOS
${app_name} Android
or_other_mx_capable_client or another cross-signing capable Matrix client u otro cliente Matrix con capacidad de firma cruzada
use_latest_app Use the latest ${app_name} on your other devices: Utilice la última versión de ${app_name} en sus otros dispositivos:
command_description_discard_session Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded Obliga a descartar la sesión de grupo saliente actual en una sala cifrada
command_description_discard_session_not_handled Only supported in encrypted rooms Solo se admite en salas cifradas
enter_secret_storage_passphrase_or_key Use your %1$s or use your %2$s to continue. Use su %1$s o use su %2$s para continuar.
use_recovery_key Use Recovery Key Usar clave de recuperación
enter_secret_storage_input_key Select your Recovery Key, or input it manually by typing it or pasting from your clipboard Seleccione su clave de recuperación o introdúzcala manualmente escribiéndola o pegándola desde su portapapeles
failed_to_access_secure_storage Failed to access secure storage No se pudo acceder al almacenamiento seguro
bad_passphrase_key_reset_all_action Forgot or lost all recovery options? Reset everything ¿Ha perdido o olvidado todas las opciones de recuperación? Resetear todo
secure_backup_reset_all Reset everything Resetear todo
secure_backup_reset_all_no_other_devices Only do this if you have no other device you can verify this device with. Solo haga esto si no tiene otro dispositivo con el que verificar éste.
secure_backup_reset_all_no_other_devices_long Resetting your verification keys cannot be undone. After resetting, you won't have access to old encrypted messages, and any friends who have previously verified you will see security warnings until you re-verify with them.
Key English Spanish State
call_tile_voice_incoming Incoming voice call Llamada de voz entrante
call_tile_voice_missed Missed voice call Llamada de voz perdida
call_tile_you_declined_this_call You declined this call Rechazaste esta llamada
call_transfer_connect_action Connect Conectar
call_transfer_consult_first Consult first Preguntar primero
call_transfer_consulting_with Consulting with %1$s Consultando con %1$s
call_transfer_failure An error occurred while transferring call Ocurrió un error al transferir la llamada
call_transfer_title Transfer Transferir
call_transfer_transfer_to_title Transfer to %1$s Transferir a %1$s
call_transfer_unknown_person Unknown person Persona desconocida
call_transfer_users_tab_title Users Usuarios
cannot_call_yourself You cannot place a call with yourself No puedes hacer llamarte a ti mismo
cannot_call_yourself_with_invite You cannot place a call with yourself, wait for participants to accept invitation No puedes hacer llamarte a ti mismo, espera a que los participantes acepten la invitación
cannot_dm_self Cannot DM yourself! No puedes MD a ti mismo!
change_identity_server Change identity server Cambiar servidor de identidad
change_password_summary Set a new account password… Establecer una nueva contraseña…
change_room_directory_network Change network Cambiar red
change_space Change Space Cambiar espacio
choose_locale_current_locale_title Current language Idioma actual
choose_locale_loading_locales Loading available languages… Cargando lenguajes disponibles…
choose_locale_other_locales_title Other available languages Otros idiomas disponibles
closed_poll_option_description Results are only revealed when you end the poll Los resultados solo se revelan cuando finalices la encuesta
closed_poll_option_title Closed poll Encuesta cerrada
command_confetti Sends the given message with confetti Envía el mensaje con confeti
command_description_add_to_space Add to the given Space Agregar al espacio dado
command_description_avatar_for_room Changes your avatar in this current room only Cambia tu avatar solo en esta sala
command_description_ban_user Bans user with given id Veta al usuario con la ID dada
command_description_clear_scalar_token To fix Matrix Apps management Para reparar la gestión de las Aplicaciones de Matrix
command_description_create_space Create a Space Crea un Espacio
command_description_deop_user Deops user with given id Degrada al usuario con la ID dada

Loading…

Set a new account password…
Establecer una nueva contraseña
3 years ago
Set a new account password…
Establecer una nueva contraseña
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
change_password_summary
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-es/strings.xml, string 1923