View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

trusted
English
Trusted
13/100
Key English Estonian State
settings_active_sessions_verified_device_desc This session is trusted for secure messaging because you verified it: Kuna sina oled selle sessiooni verifitseerinud, siis see sessioon on krüptitud sõnumite saatmiseks usaldusväärne:
settings_active_sessions_unverified_device_desc Verify this session to mark it as trusted & grant it access to encrypted messages. If you didn’t sign in to this session your account may be compromised: Verifitseeri see sessioon selleks, et teda võiks lugeda usaldusväärseks ja saaks ligipääsu krüptitud sõnumitele. Kui sina pole sellesse sessiooni sisse loginud, siis sinu kasutajakonto võib olla sattunud võõraste kontrolli alla:
settings_active_sessions_count %d active session %d aktiivne sessioon
crosssigning_verify_this_session Verify this device Verifitseeri see seade
crosssigning_verify_after_update App updated Rakendus on uuendatud
crosssigning_cannot_verify_this_session Unable to verify this device Selle seadme verifitseerimine ei õnnestunud
crosssigning_cannot_verify_this_session_desc You won’t be able to access encrypted message history. Reset your Secure Message Backup and verification keys to start fresh. Sa ei saa lugeda varasemaid krüptitud sõnumeid. Uuesti alustamiseks seadista varundusvõtmed ja verifitseerimisvõtmed.
verification_verify_with_another_device Verify with another device Verifitseeri teise seadmega
verification_verify_identity Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others. Tagamaks ligipääsu oma krüptitud sõnumitele ja tõestamaks oma isikut teistele kasutajatale, verifitseeri end.
verification_open_other_to_verify Use an existing session to verify this one, granting it access to encrypted messages. Kasuta olemasolevat sessiooni selle sessiooni verifitseerimiseks, andes sellega ligipääsu krüptitud sõnumitele.
verification_profile_verify Verify Verifitseeri
verification_profile_verified Verified Verifitseeritud
verification_profile_warning Warning Hoiatus
room_member_profile_failed_to_get_devices Failed to get sessions Sessionide loendi laadimine ei õnnestunud
room_member_profile_sessions_section_title Sessions Sessioonid
trusted Trusted Usaldusväärne
not_trusted Not Trusted Ei ole usaldusväärne
verification_profile_device_verified_because This session is trusted for secure messaging because %1$s (%2$s) verified it: Kuna %1$s (%2$s) on selle sessiooni verifitseerinud, siis see sessioon on krüptitud sõnumite saatmiseks usaldusväärne:
verification_profile_device_new_signing %1$s (%2$s) signed in using a new session: %1$s (%2$s) logis sisse uues sessioonis:
verification_profile_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Alternatively, you can manually verify it. Kuni antud kasutaja seda sessiooni ei usalda, on ta märgitud hoiatussildiga. Alternatiivina on sul võimalus verifiseerimist ka käsitsi teha.
verification_profile_other_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Seni kuni nimetatud kasutaja usaldab seda sessiooni, kõik siit ja siia saadetud sõnumid on märgistatud hoiatusega.
initialize_cross_signing Initialize CrossSigning Käivita risttunnustamine
reset_cross_signing Reset Keys Lähtesta krüptovõtmed
a11y_qr_code_for_verification QR code QR-kood
qr_code_scanned_by_other_notice Almost there! Is %s showing a tick? Peaaegu valmis! Kas %s kuvab sama kilpi?
qr_code_scanned_by_other_yes Yes Jah
qr_code_scanned_by_other_no No Ei
no_connectivity_to_the_server_indicator Connectivity to the server has been lost Ühendus sinu serveriga on katkenud
no_connectivity_to_the_server_indicator_airplane Airplane mode is on Lennurežiim on kasutusel
settings_dev_tools Dev Tools Arendaja töövahendid
settings_account_data Account Data Kasutajakonto andmed
Key English Estonian State
title_activity_choose_sticker Send a sticker Saada kleeps
title_activity_emoji_reaction_picker Reactions Reageerimised
title_activity_keys_backup_restore Use Key Backup Kasuta võtmete varundust
title_activity_keys_backup_setup Key Backup Võtmete varundus
title_activity_settings Settings Seadistused
tooltip_attachment_contact Open contacts Ava kontaktide vaade
tooltip_attachment_file Upload file Laadi fail üles
tooltip_attachment_gallery Send images and videos Saada pilte ja videosid
tooltip_attachment_location Share location Jaga asukohta
tooltip_attachment_photo Open camera Ava kaamera
tooltip_attachment_poll Create poll Koosta üks küsitlus
tooltip_attachment_sticker Send sticker Saada kleeps
tooltip_attachment_voice_broadcast Start a voice broadcast Alusta ringhäälingukõnet
too_many_pin_failures Too many errors, you've been logged out Liiga palju vigu PIN-koodi sisestamisel ning sa oled nüüd välja logitud
topic_prefix Topic: Teema:
trusted Trusted Usaldusväärne
two 2 2
two_and_some_others_read %1$s, %2$s and %3$d other read %1$s, %2$s ja %3$d muu loevad
two_users_read %1$s and %2$s read %1$s ja %2$s lugesid
unable_to_decrypt_some_events_in_poll Due to decryption errors, some votes may not be counted Dekrüptimisvigade tõttu jääb osa hääli lugemata
unable_to_send_message Unable to send message Sõnumi saatmine ei õnnestunud
unencrypted Unencrypted Krüptimata
unexpected_error Unexpected error Ootamatu viga
unifiedpush_distributor_background_sync Background synchronization Sünkroniseerimine taustal
unifiedpush_distributor_fcm_fallback Google Services Google'i teenused
unifiedpush_getdistributors_dialog_title Choose how to receive notifications Vali teavituste laadimise viis
unignore Unignore Lõpeta eiramine
universal_link_malformed The link was malformed Link oli vigane
unknown_error Sorry, an error occurred Vabandust, aga tekkis viga
unnamed_room Unnamed Room Nimetu jututuba

Loading…

Trusted
Usaldusväärsedne
3 years ago
Trusted
Usaldusväärsed
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Estonian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
trusted
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-et/strings.xml, string 1796