View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

user_reported_as_inappropriate_title
English
Reported user
15/130
Key English Persian State
uploads_files_subtitle %1$s at %2$s %1$s در %2$s
uploads_files_no_result There are no files in this room هیچ پرونده‌ای در این اتاق نیست
report_content_spam It's spam هرزنامه است
report_content_inappropriate It's inappropriate نامناسب است
report_content_custom Custom report… گزارش سفارشی…
report_content_custom_title Report this content گزارش این محتوا
report_content_custom_hint Reason for reporting this content دلیل گزارش این محتوا
report_content_custom_submit REPORT گزارش
block_user IGNORE USER نادیده‌گرفتن کاربر
content_reported_title Content reported محتوا گزارش شد
content_reported_content This content was reported.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
این محتوا گزارش شده‌است.

اگر نمی‌خواهید محتوای بیشتری از این کاربر مشاهده کنید، می توانید او را نادیده بگیرید تا پیام‌های او را مشاهده نکنید.
content_reported_as_spam_title Reported as spam به عنوان هرزنامه گزارش شد
content_reported_as_spam_content This content was reported as spam.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
این محتوا به عنوان هرز‌نامه گزارش شده‌است.

اگر نمی‌خواهید محتوای بیشتری از این کاربر مشاهده کنید ، می توانید او را نادیده بگیرید تا پیام‌های او را مشاهده نکنید.
content_reported_as_inappropriate_title Reported as inappropriate به عنوان نامناسب گزارش شد
content_reported_as_inappropriate_content This content was reported as inappropriate.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
این محتوا به عنوان محتوای نامناسب گزارش شده‌است.

اگر نمی‌خواهید محتوای بیشتری از این کاربر مشاهده کنید ، می توانید او را نادیده بگیرید تا پیام‌های او را مشاهده نکنید.
user_reported_as_inappropriate_title Reported user کاربر گزارش شده
user_reported_as_inappropriate_content The user has been reported.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
کاربر گزارش شد.

اگر دیگر نمی‌خواهید محتوایی از این کاربر ببینید، می‌توانید برای نهفتن پیام‌هایش نادیده‌اش بگیرید.
message_ignore_user Ignore user نادیده‌گرفتن کاربر
message_report_user Report user گزارش کاربر
room_list_quick_actions_notifications_all_noisy All messages (noisy) تمام پیام‌ها (پرصدا)
room_list_quick_actions_notifications_all All messages تمام پیام‌ها
room_list_quick_actions_notifications_mentions Mentions only فقط اشاره‌ها
room_list_quick_actions_notifications_mute Mute خموش
room_list_quick_actions_settings Settings تنظیمات
room_list_quick_actions_favorite_add Add to favorites افزودن به محبوب‌ها
room_list_quick_actions_favorite_remove Remove from favorites برداشتن از محبوب‌ها
room_list_quick_actions_low_priority_add Add to low priority اضافه‌کردن به اولویت پایین
room_list_quick_actions_low_priority_remove Remove from low priority حذف‌کردن از اولویت پایین
room_list_quick_actions_leave Leave the room ترک اتاق
room_list_quick_actions_room_settings Room settings تنظیمات اتاق
notice_member_no_changes %1$s made no changes %1$s تغییری ایجاد نکرد
Key English Persian State
uploads_media_no_result There are no media in this room هیچ رسانه‌ای در این اتاق نیست
uploads_media_title MEDIA رسانه
use_as_default_and_do_not_ask_again Use as default and do not ask again به عنوان پیش فرض استفاده کن و دیگر سوال نپرس
use_file Use File استفاده از پرونده
use_latest_app Use the latest ${app_name} on your other devices: از آخرین نگارش المنت روی دیگر افزاره‌تان استفاده کنید:
use_other_session_content_description Use the latest ${app_name} on your other devices, ${app_name} Web, ${app_name} Desktop, ${app_name} iOS, ${app_name} for Android, or another cross-signing capable Matrix client از آخرین نسخه‌ی المنت روی دستگاه‌های دیگرتان استفاده کنید: نسخه وب المنت، نسخه دسکتاپ المنت، نسخه IOS المنت و نسخه اندروید المنت
user_code_info_text Share this code with people so they can scan it to add you and start chatting. این رمز را افراد هم‌رسانی کرده تا بتوانند برای افزودنتان و شروع گپ، بپویندش.
user_code_my_code My code رمزم
user_code_scan Scan a QR code پویش یک رمز QR
user_code_share Share my code هم‌رسانی رمزم
user_directory_search_hint_2 Search by name, ID or mail جست‌وجو با نام، شناسه یا رایانامه
use_recovery_key Use Recovery Key استفاده از کلید بازیابی
user_invites_you %s invites you %s دعوتتان می‌کند
username Username نام کاربری
user_reported_as_inappropriate_content The user has been reported.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
کاربر گزارش شد.

اگر دیگر نمی‌خواهید محتوایی از این کاربر ببینید، می‌توانید برای نهفتن پیام‌هایش نادیده‌اش بگیرید.
user_reported_as_inappropriate_title Reported user کاربر گزارش شده
verification_cancelled Verification Canceled تأیید لغو شد
verification_cannot_access_other_session Use a Recovery Passphrase or Key استفاده از یک کلید یا عبارت بازیابی
verification_code_notice Compare the code with the one displayed on the other user's screen. کد را با کدی که در صفحه کاربر دیگر نمایش داده شده مقایسه کنید.
verification_conclusion_compromised One of the following may be compromised:

- Your homeserver
- The homeserver the user you’re verifying is connected to
- Yours, or the other users’ internet connection
- Yours, or the other users’ device
ممکن است یکی از موارد زیر به خطر افتاده باشد:

- کارساز خانگیتان
- کارساز خانگی کاربری که دارید تائیدش می‌کنید
- اتّصال اینترنتی شما یا دیگر کاربران
- افزارهٔ شما یا دیگر کاربران
verification_conclusion_not_secure Not secure ناامن
verification_conclusion_ok_notice Messages with this user are end-to-end encrypted and can't be read by third parties. پیام‌های این کاربر به صورت سرتاسر رمزگذاری شده و توسط افراد دیگر قابل خواندن نیستند.
verification_conclusion_ok_self_notice Your new session is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted. نشست جدید شما اکنون تأیید شده‌است. این نشست به پیام‌های رمزگذاری شده‌ی شما دسترسی داشته و سایر کاربران نیز این نشست را قابل اعتماد می دانند.
verification_conclusion_warning Untrusted sign in ورود نامطمئن
verification_emoji_notice Compare the unique emoji, ensuring they appear in the same order. شکلک‌ها را مقایسه کنید، از ترتیب نمایش آنان نیز مطمئن شوید.
verification_no_scan_emoji_title Verify by comparing emojis تأیید با مقایسهٔ اموجی‌ها
verification_not_found The verification request was not found. It may have been cancelled, or handled by another session. درخواست تأیید پیدا نشد. ممکن است لغو یا از نشستی دیگر انجام شده باشد.
verification_open_other_to_verify Use an existing session to verify this one, granting it access to encrypted messages. استفاده از نشستی موجود برای تأییدش که به پیام‌های رمزشده دسترسی می‌دهد.
verification_profile_device_new_signing %1$s (%2$s) signed in using a new session: %1$s (%2$s) با یک نشست جدید وارد شد:
verification_profile_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Alternatively, you can manually verify it. تا زمانی که این کاربر این نشست را تایید کند، پیام های ارسالی و دریافتی در آن با برچسب هشدار نشانه‌گذاری می شوند. البته شما می‌توانید این نشست را به صورت دستی تأیید کنید.

Loading…

Reported user
کاربر گزارش شده
a month ago
Browse all component changes

Glossary

English Persian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
user_reported_as_inappropriate_title
Flags
java-format
String age
a month ago
Source string age
a month ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fa/strings.xml, string 1412