View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

restart_the_application_to_apply_changes
English
Restart the application for the change to take effect.
47/540
Key English Persian State
error_voice_broadcast_already_in_progress_message You are already recording a voice broadcast. Please end your current voice broadcast to start a new one. دارید یک پخش صوتی ضبط می‌کنید. لطفاً برای آغاز یک پخش جدید، به پخش کنونی پایان دهید.
error_voice_broadcast_unable_to_play Unable to play this voice broadcast. ناتوان در پخش این صدا.
error_voice_broadcast_no_connection_recording Connection error - Recording paused خطای اتّصال - ضبط مکث شد
error_voice_broadcast_unable_to_decrypt Unable to decrypt this voice broadcast. ناتوان در رمزگشایی این پخش صوتی.
voice_broadcast_recording_time_left %1$s left %1$s مانده
stop_voice_broadcast_dialog_title Stop live broadcasting? قطع پخش زنده؟
stop_voice_broadcast_content Are you sure you want to stop your live broadcast? This will end the broadcast and the full recording will be available in the room. مطمئنید که می‌خواهید پخش زنده‌تان را قطع کنید؟ این کار پخش را پایان داده و ضبط کامل در اتاق موجود خواهد شد.
upgrade_room_for_restricted Anyone in %s will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. هرکسی در %s قادر خواهد بود این اتاق را یافته و بپیوندد - نیازی به دعوت دستی همه نیست. می‌توانید هر زمان در تنظیمات اتاق، عوضش کنید.
upgrade_room_for_restricted_no_param Anyone in a parent space will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. هرکسی در یک فضای والد قادر خواهد بود این اتاق را یافته و بپیوندد - نیازی به دعوت دستی همه نیست. می‌توانید هر زمان در تنظیمات اتاق، عوضش کنید.
upgrade_room_for_restricted_note Please note upgrading will make a new version of the room. All current messages will stay in this archived room. به خاطر داشته باشید که ارتقا، نگارشی جدید از اتاق خواهد ساخت. تمامی پیام‌های کنونی در این اتاق بایگانی‌شده خواهند ماند.
this_invite_to_this_room_was_sent This invite to this room was sent to %s which is not associated with your account این دعوت به این اتاق به %s فرستاده شده که با حسابتان در ارتباط نیست
this_invite_to_this_space_was_sent This invite to this space was sent to %s which is not associated with your account این دعوت به این فضا به %s فرستاده شده که با حسابتان در ارتباط نیست
link_this_email_settings_link Link this email address with your account پیوند این نشانی رایانامه به حسابتان
link_this_email_with_your_account %s in Settings to receive invites directly in ${app_name}. %s در تنظیمات برای دریافت مستقیم دعوت‌ها در المنت.
labs_enable_latex_maths Enable LaTeX mathematics به کار انداختن ریاضیات لاتک
restart_the_application_to_apply_changes Restart the application for the change to take effect. برای اثربخشی تغییر، برنامه را دوباره اجرا کنید.
labs_enable_msc3061_share_history MSC3061: Sharing room keys for past messages MSC3061: هم‌رسانی کلیدهای اتاق برای پیام‌های گذشته
labs_enable_msc3061_share_history_desc When inviting in an encrypted room that is sharing history, encrypted history will be visible. هنگام دعوت به اتاقی رمزشده که تاریخچه‌ای هم‌رسانده دارد، تاریخچهٔ رمز شده نمایان خواهد بود.
create_poll_title Create Poll ایجاد نظرسنجی
create_poll_question_title Poll question or topic پرسش یا موضوع نظرسنجی
create_poll_question_hint Question or topic پرسش یا موضوع
create_poll_options_title Create options ایجاد گزینه‌ها
create_poll_options_hint Option %1$d گزینهٔ %1$d
create_poll_add_option ADD OPTION افزودن گزینه
create_poll_button CREATE POLL ایجاد نظرسنجی
create_poll_empty_question_error Question cannot be empty پرسش نمی‌تواند خالی باشد
create_poll_not_enough_options_error At least %1$s option is required کمینه %1$s گزینه لازم است
poll_option_vote_count %1$d vote %1$d رأی
poll_total_vote_count_before_ended_and_voted Based on %1$d vote بر مبنای %1$d رأی
poll_no_votes_cast No votes cast رأیی داده نشده
poll_undisclosed_not_ended Results will be visible when the poll is ended هنگام پایان نظرسنجی، نتایج نمایان خواهند شد
Key English Persian State
report_content_custom_hint Reason for reporting this content دلیل گزارش این محتوا
report_content_custom_submit REPORT گزارش
report_content_custom_title Report this content گزارش این محتوا
report_content_inappropriate It's inappropriate نامناسب است
report_content_spam It's spam هرزنامه است
reset_cross_signing Reset Keys بازنشانی کلیدها
reset_secure_backup_title Generate a new Security Key or set a new Security Phrase for your existing backup. یک کلید امنیتی جدید به صورت تصادفی ایجاد کنید یا یک عبارت امنیتی جدید برای فایل‌های پشتیبان موجود خود تنظیم کنید.
reset_secure_backup_warning This will replace your current Key or Phrase. این کار کلید امنیتی قبلی شما را حذف می‌کند.
resource_limit_contact_admin contact your service administrator ارتباط با مدیر خدمتتان
resource_limit_hard_contact Please %s to continue using this service. لطفا %s تا استفاده از این سرویس را ادامه دهید.
resource_limit_hard_default This homeserver has exceeded one of its resource limits. این کارساز خانگی از کران یکی از منابعش تجاوز کرده.
resource_limit_hard_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit. این کارساز خانگی به کران کاربر فعّال ماهانه‌اش رسیده.
resource_limit_soft_contact Please %s to get this limit increased. لطفا %s تا این محدودیت را برطرف نمائید.
resource_limit_soft_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so <b>some users will not be able to log in</b>. این کارساز خانگی از کران یکی از منابعش تجاوز کرده، پس <b>برخی کاربران قادر به ورود نخواهند بود</b>.
resource_limit_soft_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit so <b>some users will not be able to log in</b>. این کارساز خانگی به کران کاربر فعّال ماهانه‌اش رسیده، پس <b>برخی کاربران قادر به ورود نخواهند بود</b>.
restart_the_application_to_apply_changes Restart the application for the change to take effect. برای اثربخشی تغییر، برنامه را دوباره اجرا کنید.
_resume Resume از سر گیری
review_unverified_sessions_description Review to ensure your account is safe بازبینی برای اطمینان از امن بودن حسابتان
review_unverified_sessions_title You have unverified sessions نسشت‌هایی تأیید نشده دارید
rich_text_editor_bullet_list Toggle bullet list تغییر وضعیت سیاههٔ گلوله‌ای
rich_text_editor_code_block Toggle code block تغییر حالت بلوک کد
rich_text_editor_format_bold Apply bold format اعمال قالب توپر
rich_text_editor_format_italic Apply italic format اعمال قالب کج
rich_text_editor_format_strikethrough Apply strikethrough format اعمال قالب خط‌خورده
rich_text_editor_format_underline Apply underline format اعمال قالب زیرخط‌دار
rich_text_editor_full_screen_toggle Toggle full screen mode تغییر حالت تمام‌صفحه
rich_text_editor_indent Indent تورفتگی
rich_text_editor_inline_code Apply inline code format اعمال قالب کد درون‌خط
rich_text_editor_link Set link تنظیم پیوند
rich_text_editor_numbered_list Toggle numbered list تغییر وضعیت سیاههٔ شماره‌دار

Loading…

Restart the application for the change to take effect.
برای اثربخشی تغییر، برنامه را دوباره اجرا کنید.
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Persian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
restart_the_application_to_apply_changes
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fa/strings.xml, string 2340