View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

bootstrap_loading_title
English
Setting up recovery.
15/200
Key English Persian State
_resume Resume از سر گیری
verify_cancel_self_verification_from_untrusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on this device, and other users won’t trust it در صورت لغو ، نمی توانید پیام های رمزشده را در این دستگاه بخوانید و سایر کاربران به آن اعتماد نخواهند کرد
verify_cancel_self_verification_from_trusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on your new device, and other users won’t trust it اگر لغو کنید، نمی توانید پیام های رمزگذاری شده را در دستگاه جدید خود بخوانید و سایر کاربران به آن اعتماد نخواهند کرد
verify_cancel_other You won’t verify %1$s (%2$s) if you cancel now. Start again in their user profile. اگر اکنون انصراف دهید، %1$s (%2$s) را تأیید نخواهید کرد. دوباره در نمایه‌اش آغاز کنید.
verify_not_me_self_verification One of the following may be compromised:

- Your password
- Your homeserver
- This device, or the other device
- The internet connection either device is using

We recommend you change your password & recovery key in Settings immediately.
ممکن است یکی از موارد زیر به خطر افتاده‌باشد:

- گذرواژه‌تان
- کارساز خانکیتان
- این افزاره یا افزارهٔ دیگر
- اتّصال اینترنتی هر یک از افزاره‌ها

توصیه می‌کنیم فوراً گذرواژه و کلید بازیابیتان را در تنظیمات تغییر دهید.
verify_cancelled_notice Verification has been canceled. You can start verification again. تأیید لغو شد. می‌توانید تأیید را دوباره آغاز کنید.
verification_not_found The verification request was not found. It may have been cancelled, or handled by another session. درخواست تأیید پیدا نشد. ممکن است لغو یا از نشستی دیگر انجام شده باشد.
verify_invalid_qr_notice This QR code looks malformed. Please try to verify with another method. این رمز QR بدریخت به نظر می‌رسد. لطفاً تأیید با روشی دیگر را بیازمایید.
verification_cancelled Verification Canceled تأیید لغو شد
recovery_passphrase Recovery Passphrase عبارت عبور بازیابی
message_key Message Key کلید پیام
enter_account_password Enter your %s to continue. برای ادامه %s تان را وارد کنید.
bootstrap_dont_reuse_pwd Don’t use your account password. ترجیحا از گذرواژه حساب خود استفاده نکنید.
bootstrap_info_text_2 Enter a security phrase only you know, used to secure secrets on your server. عبارت امنیتی‌ای را که فقط خودتان می‌دانید، وارد کنید. استفاده‌شده برای امن کردن رمزها روی کارسازتان.
bootstrap_loading_text This might take several seconds, please be patient. این ممکن است چند ثانیه طول بکشد، لطفاً صبور باشید.
bootstrap_loading_title Setting up recovery. برپایی بازیابی.
bootstrap_finish_title You're done! تمام شد!
keep_it_safe Keep it safe امن نگهش دارید
finish Finish پایان
bootstrap_crosssigning_progress_initializing Publishing created identity keys انتشار کلید‌های هویتی ایجاد شده
bootstrap_crosssigning_progress_pbkdf2 Generating secure key from passphrase ایجاد کلید امن از روی کلید امنیتی
bootstrap_crosssigning_progress_default_key Defining SSSS default Key تعریف کلید پیش‌فرض SSSS
bootstrap_crosssigning_progress_save_msk Synchronizing Master key همگام‌سازی کلید اصلی
bootstrap_crosssigning_progress_save_usk Synchronizing User key همگام‌سازی کلید کاربر
bootstrap_crosssigning_progress_save_ssk Synchronizing Self Signing key همگام‌سازی کلید Self Signing
bootstrap_crosssigning_progress_key_backup Setting Up Key Backup برپایی پشتیبان‌گیری از کلید
bootstrap_cross_signing_success Your %2$s & %1$s are now set.

Keep them safe! You’ll need them to unlock encrypted messages and secure information if you lose all of your active sessions.
%2$s و %1$s شما تنظیم شد.

آن‌ها را در جای مطمئن و امن نگهداری کنید! درصورتی که همه‌ی نشست‌های خود را از دست بدهید، به این دو جهت رمزگشایی پیام‌های رمزشده‌ی قبلی و اطلاعات امن نیاز دارید.
bootstrap_crosssigning_print_it Print it and store it somewhere safe آن را چاپ کرده و در محلی امن و مطمئن نگهداری کنید
bootstrap_crosssigning_save_usb Save it on a USB key or backup drive آن را روی فلش یا حافظه‌ای دیگر ذخیره کنید
bootstrap_crosssigning_save_cloud Copy it to your personal cloud storage آن را در فضای ابری خود کپی کنید
bootstrap_cancel_text If you cancel now, you may lose encrypted messages & data if you lose access to your logins.

You can also set up Secure Backup & manage your keys in Settings.
اگر اکنون لغو کنید، ممکن است در صورت قطع دسترسی به ورودهایتان، داده‌ها و پیام‌های رمزنگاشته را از دست بدهد.

همچنین می‌توانید در تنظیمات، پشتیبان امن برپا کرده و کلیدهایتان را مدیریت کنید.
Key English Persian State
bootstrap_crosssigning_progress_initializing Publishing created identity keys انتشار کلید‌های هویتی ایجاد شده
bootstrap_crosssigning_progress_key_backup Setting Up Key Backup برپایی پشتیبان‌گیری از کلید
bootstrap_crosssigning_progress_pbkdf2 Generating secure key from passphrase ایجاد کلید امن از روی کلید امنیتی
bootstrap_crosssigning_progress_save_msk Synchronizing Master key همگام‌سازی کلید اصلی
bootstrap_crosssigning_progress_save_ssk Synchronizing Self Signing key همگام‌سازی کلید Self Signing
bootstrap_crosssigning_progress_save_usk Synchronizing User key همگام‌سازی کلید کاربر
bootstrap_crosssigning_save_cloud Copy it to your personal cloud storage آن را در فضای ابری خود کپی کنید
bootstrap_crosssigning_save_usb Save it on a USB key or backup drive آن را روی فلش یا حافظه‌ای دیگر ذخیره کنید
bootstrap_cross_signing_success Your %2$s & %1$s are now set.

Keep them safe! You’ll need them to unlock encrypted messages and secure information if you lose all of your active sessions.
%2$s و %1$s شما تنظیم شد.

آن‌ها را در جای مطمئن و امن نگهداری کنید! درصورتی که همه‌ی نشست‌های خود را از دست بدهید، به این دو جهت رمزگشایی پیام‌های رمزشده‌ی قبلی و اطلاعات امن نیاز دارید.
bootstrap_dont_reuse_pwd Don’t use your account password. ترجیحا از گذرواژه حساب خود استفاده نکنید.
bootstrap_enter_recovery Enter your %s to continue برای ادامه %sتان را وارد کنید
bootstrap_finish_title You're done! تمام شد!
bootstrap_info_text_2 Enter a security phrase only you know, used to secure secrets on your server. عبارت امنیتی‌ای را که فقط خودتان می‌دانید، وارد کنید. استفاده‌شده برای امن کردن رمزها روی کارسازتان.
bootstrap_invalid_recovery_key It's not a valid recovery key این یک کلید بازیابی معتبر نیست
bootstrap_loading_text This might take several seconds, please be patient. این ممکن است چند ثانیه طول بکشد، لطفاً صبور باشید.
bootstrap_loading_title Setting up recovery. برپایی بازیابی.
bootstrap_migration_backup_recovery_key Key Backup recovery key کلید بازیابی پشتیبان کلید
bootstrap_migration_enter_backup_password Enter your Key Backup Passphrase to continue. برای ادامه،‌عبارت عبور پشتیبان کلیدتان را وارد کنید.
bootstrap_migration_use_recovery_key use your Key Backup recovery key استفاده از کلید بازیابی پشتیبان کلیدتان
bootstrap_migration_with_passphrase_helper_with_link Don’t know your Key Backup Passphrase, you can %s. کلید امنیتی خود را نمی‌دانید، شما می‌توانید %s.
bootstrap_progress_checking_backup Checking backup Key بررسی کردن کلید پشتیبان
bootstrap_progress_checking_backup_with_info Checking backup Key (%s) بررسی کردن کلید پشتیبان (%s)
bootstrap_progress_compute_curve_key Getting curve key محاسبه‌ی کلید curve
bootstrap_progress_generating_ssss Generating SSSS key from passphrase تولید کلید SSSS از روی کلید امنیتی
bootstrap_progress_generating_ssss_recovery Generating SSSS key from recovery key تولید کلید SSSS از روی کلید بازیابی
bootstrap_progress_generating_ssss_with_info Generating SSSS key from passphrase (%s) تولید کلید SSSS از روی کلید امنیتی (%s)
bootstrap_progress_storing_in_sss Storing keybackup secret in SSSS ذخیره رمز پشتیبان‌گیری کلید در SSSS
bottom_action_favourites Favorites محبوب‌ها
bottom_action_notification Notifications آگاهی‌ها
bottom_action_people People افراد

Loading…

Setting up recovery.
برپایی بازیابی.
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Persian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
bootstrap_loading_title
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fa/strings.xml, string 1855