View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_troubleshoot_title
English
Troubleshoot
12/120
Key English Finnish State
room_created_summary_item_by_you You created and configured the room. Loit ja määritit huoneen.
direct_room_created_summary_item %s joined. %s liittyi.
direct_room_created_summary_item_by_you You joined. Liityit.
this_is_the_beginning_of_room This is the beginning of %s. %s alkaa tästä.
this_is_the_beginning_of_room_no_name This is the beginning of this conversation. Tämä on keskustelun alku.
this_is_the_beginning_of_dm This is the beginning of your direct message history with %s. Tästä alkaa yksityisviestihistoriasi sinun ja käyttäjän %s välillä.
send_your_first_msg_to_invite Send your first message to invite %s to chat Kutsu %s keskusteluun lähettämällä ensimmäinen viesti
room_created_summary_no_topic_creation_text %s to let people know what this room is about. %s, jotta ihmiset tietävät, mistä huoneessa on kyse.
add_a_topic_link_text Add a topic Lisää aihe
topic_prefix Topic: Aihe:
qr_code_scanned_self_verif_notice Almost there! Is the other device showing a tick? Melkein valmista! Näkyykö toisella laitteella sama kilpi?
qr_code_scanned_verif_waiting_notice Almost there! Waiting for confirmation… Melkein valmista! Odottaa vahvistusta…
qr_code_scanned_verif_waiting Waiting for %s… Odotetaan %s…
error_failed_to_import_keys Failed to import keys Avainten tuonti epäonnistui
settings_notification_configuration Notifications configuration Ilmoitustapa
settings_troubleshoot_title Troubleshoot Vianmääritys
command_description_plain Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown Lähettää viestin pelkkänä tekstinä, tulkitsematta sitä markdowniksi
auth_invalid_login_param_space_in_password Incorrect username and/or password. The entered password starts or ends with spaces, please check it. Virheellinen käyttäjänimi ja/tai salasana. Annettu salasana alkaa tai päättyy välilyönnillä, tarkista salasana.
auth_invalid_login_deactivated_account This account has been deactivated. Tämä tili on deaktivoitu.
room_message_placeholder Message… Viesti
upgrade_security Encryption upgrade available Salauksen päivitys saatavilla
security_prompt_text Verify yourself & others to keep your chats safe
bootstrap_enter_recovery Enter your %s to continue
use_file Use File Käytä tiedostoa
bootstrap_invalid_recovery_key It's not a valid recovery key Ei kelvollinen palautusavain
recovery_key_empty_error_message Please enter a recovery key Anna palautusavain
bootstrap_progress_checking_backup Checking backup Key
bootstrap_progress_checking_backup_with_info Checking backup Key (%s)
bootstrap_progress_compute_curve_key Getting curve key
bootstrap_progress_generating_ssss Generating SSSS key from passphrase
bootstrap_progress_generating_ssss_with_info Generating SSSS key from passphrase (%s)
Key English Finnish State
settings_troubleshoot_test_push_loop_title Test Push
settings_troubleshoot_test_push_loop_waiting_for_push The application is waiting for the PUSH
settings_troubleshoot_test_push_notification_content You are viewing the notification! Click me! Katselet ilmoitusta! Napsauta minua!
settings_troubleshoot_test_service_boot_failed The service will not start when the device is restarted, you will not receive notifications until ${app_name} has been opened once. Palvelua ei käynnistetä laitteen uudelleenkäynnistyksen yhteydessä. Et tule saamaan ilmoituksia ennen kuin ${app_name} on käynnistetty uudelleen.
settings_troubleshoot_test_service_boot_quickfix Enable Start on boot Ota käyttöön automaattinen käynnistys
settings_troubleshoot_test_service_boot_success Service will start when the device is restarted. Palvelu käynnistetään, kun laite käynnistetään uudelleen.
settings_troubleshoot_test_service_boot_title Start on boot Käynnistä laitteen käynnistyessä
settings_troubleshoot_test_system_settings_failed Notifications are disabled in the system settings.
Please check system settings.
Ilmoitukset ovat pois käytöstä järjestelmäasetuksissa.
Tarkistathan järjestelmäasetukset.
settings_troubleshoot_test_system_settings_permission_failed ${app_name} needs the permission to show notifications.
Please grant the permission.
${app_name} tarvitsee luvan ilmoitusten näyttämiseen.
Anna lupa.
settings_troubleshoot_test_system_settings_success Notifications are enabled in the system settings. Ilmoitukset ovat käytössä järjestelmäasetuksissa.
settings_troubleshoot_test_system_settings_title System Settings. Järjestelmäasetukset.
settings_troubleshoot_test_token_registration_failed Failed to register FCM token to homeserver:
%1$s
FCM-tunnisteen rekisteröinti kotipalvelimelle epäonnistui:
%1$s
settings_troubleshoot_test_token_registration_quick_fix Register token Rekisteröi tunniste
settings_troubleshoot_test_token_registration_success FCM token successfully registered to homeserver. FCM-tunniste rekisteröity onnistuneesti kotipalvelimelle.
settings_troubleshoot_test_token_registration_title Token Registration Tunnisteen rekisteröinti
settings_troubleshoot_title Troubleshoot Vianmääritys
settings_unignore_user Show all messages from %s? Näytä kaikki viestit käyttäjältä %s?

Huomaa, että tämä toiminto käynnistää sovelluksen uudelleen ja siinä saattaa kestää jonkin aikaa.
settings_user_interface User interface Käyttöliittymä
settings_user_settings User settings Käyttäjäasetukset
settings_version Version Versio
settings_vibrate_on_mention Vibrate when mentioning a user Värise, kun käyttäjä mainitaan
settings_when_rooms_are_upgraded When rooms are upgraded Kun huoneita on päivitetty
share_by_text Share by text
share_confirm_room Do you want to send this attachment to %1$s? Haluatko lähettää tämän liitteen %1$s?:lle?
share_space_link_message Join my space %1$s %2$s Liity avaruuteeni %1$s %2$s
share_without_verifying_short_label Share Jaa
shortcut_disabled_reason_room_left The room has been left! Huoneesta on poistuttu!
shortcut_disabled_reason_sign_out The session has been signed out! Istunto on kirjattu ulos!
show_advanced Show advanced Näytä lisäasetukset
signed_out_notice It can be due to various reasons:

• You’ve changed your password on another session.

• You have deleted this session from another session.

• The administrator of your server has invalidated your access for security reason.
Se voi johtua monesta eri syystä:

• olet vaihtanut salasanasi toisella laitteella

• olet poistanut tämän laitteen toisella laitteella

• palvelimen ylläpitäjä on estänyt pääsysi turvallisuussyistä.

Loading…

Troubleshoot
Vianmääritys
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Finnish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_troubleshoot_title
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fi/strings.xml, string 1896