View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

crypto_error_withheld_blacklisted
English
You cannot access this message because you have been blocked by the sender
64/740
Key English Finnish State
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_phrase_title Use a Security Phrase
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_phrase_subtitle Enter a secret phrase only you know, and generate a key for backup.
bottom_sheet_save_your_recovery_key_title Save your Security Key
bottom_sheet_save_your_recovery_key_content Store your Security Key somewhere safe, like a password manager or a safe.
set_a_security_phrase_title Set a Security Phrase
set_a_security_phrase_notice Enter a security phrase only you know, used to secure secrets on your server.
set_a_security_phrase_hint Security Phrase
set_a_security_phrase_again_notice Enter your Security Phrase again to confirm it.
room_settings_name_hint Room Name Huoneen nimi
room_settings_topic_hint Topic Aihe
room_settings_save_success You changed room settings successfully Muutit huoneen asetuksia onnistuneesti
room_settings_set_avatar Set avatar Aseta profiilikuva
notice_crypto_unable_to_decrypt_final You cannot access this message Sinulla ei ole pääsyä tähän viestiin
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly Waiting for this message, this may take a while Odotetaan tätä viestiä, tässä voi kestää jonkin aikaa
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly_desc Due to end-to-end encryption, you might need to wait for someone's message to arrive because the encryption keys were not properly sent to you.
crypto_error_withheld_blacklisted You cannot access this message because you have been blocked by the sender Sinulla ei ole pääsyä tähän viestiin, koska lähettäjä esti sinut
crypto_error_withheld_unverified You cannot access this message because your session is not trusted by the sender Sinulla ei ole pääsyä tähän viestiin, koska lähettäjä ei luota istuntoosi
crypto_error_withheld_generic You cannot access this message because the sender purposely did not send the keys Sinulla ei ole pääsyä tähän viestiin, koska lähettäjä jätti avaimet tarkoituksella lähettämättä
notice_crypto_unable_to_decrypt_merged Waiting for encryption history Odotetaan salaushistoriaa
disclaimer_title Riot is now Element! Riot on nyt Element!
disclaimer_content We’re excited to announce we’ve changed name! Your app is up to date and you’re signed in to your account. Olemme iloisia uuden nimen lanseerauksesta! Sovelluksesi on ajan tasalla ja olet kirjautunut tilillesi.
disclaimer_negative_button GOT IT SELVÄ
disclaimer_positive_button LEARN MORE LUE LISÄÄ
save_recovery_key_chooser_hint Save recovery key in Palautusavaimen tallennuspaikka:
loading_contact_book Retrieving your contacts… Noudetaan yhteystietojasi…
empty_contact_book Your contact book is empty
contacts_book_title Contacts book Yhteystiedot
phone_book_perform_lookup Search for contacts on Matrix Etsi yhteystietojasi Matrixista
three_pid_revoke_invite_dialog_title Revoke invite Kumoa kutsu
three_pid_revoke_invite_dialog_content Revoke invite to %1$s?
member_banned_by Banned by %1$s %1$s antoi porttikiellon
Key English Finnish State
create_spaces_room_private_header What things are you working on? Minkä asioiden parissa työskentelette?
create_spaces_room_private_header_desc Let’s create a room for each of them. You can add more later too, including already existing ones.
create_spaces_room_public_header What are some discussions you want to have in %s?
create_spaces_room_public_header_desc We’ll create rooms for them. You can add more later too.
create_spaces_who_are_you_working_with Who are you working with? Kenen kanssa työskentelet?
create_spaces_you_can_change_later You can change this later Voit muuttaa tämän myöhemmin
create_space_topic_hint Description Kuvaus
creating_direct_room Creating room… Luodaan huonetta…
crosssigning_cannot_verify_this_session Unable to verify this device
crosssigning_cannot_verify_this_session_desc You won’t be able to access encrypted message history. Reset your Secure Message Backup and verification keys to start fresh.
crosssigning_verify_after_update App updated
cross_signing_verify_by_emoji Interactively Verify by Emoji Vahvista vuorovaikutteisesti emojilla
cross_signing_verify_by_text Manually Verify by Text
crosssigning_verify_session Verify login Vahvista kirjautuminen
crosssigning_verify_this_session Verify this device Varmenna tämä kirjautuminen
crypto_error_withheld_blacklisted You cannot access this message because you have been blocked by the sender Sinulla ei ole pääsyä tähän viestiin, koska lähettäjä esti sinut
crypto_error_withheld_generic You cannot access this message because the sender purposely did not send the keys Sinulla ei ole pääsyä tähän viestiin, koska lähettäjä jätti avaimet tarkoituksella lähettämättä
crypto_error_withheld_unverified You cannot access this message because your session is not trusted by the sender Sinulla ei ole pääsyä tähän viestiin, koska lähettäjä ei luota istuntoosi
dark_theme Dark Theme Tumma teema
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Tämä tekee tilistäsi lopullisesti käyttökelvottoman. Et voi kirjautua sisään eikä kukaan pysty rekisteröitymään samalla käyttäjätunnuksella. Tämä saa tilisi poistumaan kaikista huoneista, joissa se on osallisena, ja poistaa tilin tiedot identiteettipalvelimelta. <b>Tämä toiminto on peruuttamaton</b>.

Tilin poistaminen <b>ei oletuksena saa meitä unohtamaan lähettämiäsi viestejä</b>. Jos haluat meidän unohtavan viestisi, merkitse alapuolella oleva valintaruutu.

Viestien näkyvyys Matrixissa on samantapainen kuin sähköpostissa. Viestiesi unohtaminen tarkoittaa, että lähettämiäsi viestejä ei näytetä uusille tai rekisteröitymättömille käyttäjille. Ne rekisteröityneet käyttäjät, joilla viestisi jo on, pääsevät kuitenkin näkemään oman kopionsa niistä jatkossakin.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) Unohda kaikki viestit, jotka olen lähettänyt, kun tilini on poistettu (Varoitus: tästä seuraa, että tulevat käyttäjät näkevät vanhat keskustelut epätäydellisinä)
deactivate_account_submit Deactivate Account Poista tili pysyvästi
deactivate_account_title Deactivate Account Poista tili pysyvästi
decide_which_spaces_can_access Decide which spaces can access this room. If a space is selected its members will be able to find and join Room name.
decide_who_can_find_and_join Decide who can find and join this room. Päätä kuka voi löytää huoneen ja liittyä siihen.
default_message_emote_confetti sends confetti 🎉 lähettää konfettia 🎉
default_message_emote_snow sends snowfall ❄️ lähettää lumisadetta ❄️
delete_account_data_warning Delete the account data of type %1$s?

Use with caution, it may lead to unexpected behavior.
delete_event_dialog_content Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change. Haluatko varmasti poistaa tämän tapahtuman? Huomaa, että jos poistat huoneen nimen tai aiheen muutostapahtuman, se voi perua muutoksen.
delete_event_dialog_reason_checkbox Include a reason Anna syy

Loading…

You cannot access this message because you have been blocked by the sender
Sinulla ei ole pääsyä tähän viestiin, koska lähettäjä esti sinut
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Finnish
direct message yksityisviesti Element Android
message viesti Element Android
message key viestin avain Element Android
secure message salattu viesti Element Android

Source information

Key
crypto_error_withheld_blacklisted
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fi/strings.xml, string 2031