View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Note for translators, %s is the homeserver name, eg matrix.org
ftue_auth_terms_subtitle
English
Please read through %s's terms and policies
48/430
Key English French State
ftue_auth_create_account_username_entry_footer Others can discover you %s Les autres peuvent vous trouver en tant que %s
ftue_auth_create_account_password_entry_footer Must be 8 characters or more Doit contenir au moins 8 caractères
ftue_auth_create_account_choose_server_header Where your conversations will live Où vos conversations résideront
ftue_auth_sign_in_choose_server_header Where your conversations live Où seront vos conversations
ftue_auth_create_account_sso_section_header Or Ou
ftue_auth_create_account_edit_server_selection Edit Modifier
ftue_auth_welcome_back_title Welcome back! Bon retour parmi nous !
ftue_auth_choose_server_title Select your server Sélectionner votre serveur
ftue_auth_choose_server_subtitle What is the address of your server? This is like a home for all your data Quelle est l’adresse de votre serveur ? C’est comme un domicile pour toutes vos données
ftue_auth_choose_server_sign_in_subtitle What is the address of your server? Quelle est l’adresse de votre serveur ?
ftue_auth_choose_server_entry_hint Server URL URL du serveur
ftue_auth_choose_server_ems_title Want to host your own server? Héberger votre propre serveur ?
ftue_auth_choose_server_ems_subtitle Element Matrix Services (EMS) is a robust and reliable hosting service for fast, secure and real time communication. Find out how on <a href="${ftue_ems_url}">element.io/ems</a> Element Matrix Services (EMS) est un service d’hébergement fiable et robuste pour des communications rapides, sécurisées et en temps réel. Pour en savoir plus, rendez-vous sur <a href="${ftue_ems_url}">element.io/ems</a>
ftue_auth_choose_server_ems_cta Get in touch Prendre contact
ftue_auth_terms_title Server policies Politiques du serveur
ftue_auth_terms_subtitle Please read through %s's terms and policies Veuillez lire les conditions et politiques de %s
ftue_auth_email_title Enter your email Saisissez votre courriel
ftue_auth_email_subtitle %s needs to verify your account %s a besoin de vérifier votre compte
ftue_auth_email_entry_title Email Courriel
ftue_auth_phone_title Enter your phone number Saisissez votre numéro de téléphone
ftue_auth_phone_subtitle %s needs to verify your account %s a besoin de vérifier votre compte
ftue_auth_phone_entry_title Phone Number Numéro de téléphone
ftue_auth_phone_confirmation_entry_title Confirmation code Code de confirmation
ftue_auth_reset_password_email_subtitle %s will send you a verification link %s va vous envoyer un lien de vérification
ftue_auth_reset_password_breaker_title Check your email. Vérifiez vos courriels.
ftue_auth_new_password_entry_title New Password Nouveau mot de passe
ftue_auth_new_password_title Choose a new password Choisissez un nouveau mot de passe
ftue_auth_new_password_subtitle Make sure it's 8 characters or more. Soyez sûr qu’il ait au moins 8 caractères.
ftue_auth_reset_password Reset password Réinitialiser le mot de passe
ftue_auth_sign_out_all_devices Sign out all devices Déconnecter tous les appareils
ftue_auth_phone_confirmation_title Confirm your phone number Confirmer votre numéro de téléphone
Key English French State
ftue_auth_new_password_title Choose a new password Choisissez un nouveau mot de passe
ftue_auth_password_reset_confirmation Password reset Réinitialisation de mot de passe
ftue_auth_password_reset_email_confirmation_subtitle Follow the instructions send to %s Suivez les instructions envoyées à %s
ftue_auth_phone_confirmation_entry_title Confirmation code Code de confirmation
ftue_auth_phone_confirmation_resend_code Resend code Renvoyer le code
ftue_auth_phone_confirmation_subtitle A code was sent to %s Un code a été envoyé au %s
ftue_auth_phone_confirmation_title Confirm your phone number Confirmer votre numéro de téléphone
ftue_auth_phone_entry_title Phone Number Numéro de téléphone
ftue_auth_phone_subtitle %s needs to verify your account %s a besoin de vérifier votre compte
ftue_auth_phone_title Enter your phone number Saisissez votre numéro de téléphone
ftue_auth_reset_password Reset password Réinitialiser le mot de passe
ftue_auth_reset_password_breaker_title Check your email. Vérifiez vos courriels.
ftue_auth_reset_password_email_subtitle %s will send you a verification link %s va vous envoyer un lien de vérification
ftue_auth_sign_in_choose_server_header Where your conversations live Où seront vos conversations
ftue_auth_sign_out_all_devices Sign out all devices Déconnecter tous les appareils
ftue_auth_terms_subtitle Please read through %s's terms and policies Veuillez lire les conditions et politiques de %s
ftue_auth_terms_title Server policies Politiques du serveur
ftue_auth_use_case_connect_to_server Connect to server Se connecter au serveur
ftue_auth_use_case_join_existing_server Looking to join an existing server? Vous cherchez à joindre un serveur existant ?
ftue_auth_use_case_option_one Friends and family Famille et amis
ftue_auth_use_case_option_three Communities Communautés
ftue_auth_use_case_option_two Teams Équipes
ftue_auth_use_case_skip Not sure yet? %s Pas encore sûr ? %s
ftue_auth_use_case_skip_partial Skip this question Passer cette question
ftue_auth_use_case_subtitle We'll help you get connected Nous allons vous aider à vous connecter
ftue_auth_use_case_title Who will you chat to the most? À qui allez-vous le plus parler ?
ftue_auth_welcome_back_title Welcome back! Bon retour parmi nous !
ftue_display_name_entry_footer You can change this later Vous pourrez le changer plus tard
ftue_display_name_entry_title Display Name Nom d’affichage
ftue_display_name_title Choose a display name Choisissez un nom d’affichage

Loading…

Please read through %s's terms and policies
Veuillez lire les conditions et politiques de %s
a year ago
User avatar None

Source string changed

Element Android / Element Android AppFrench

Please read through %s's ternms and policies
a year ago
Please read through %s's terms and policies
Veuillez lire les conditions et politiques de %s
a year ago
Browse all component changes
User avatar jrtriot

Source string comment

Shouldn't it be ...terms and policies

a year ago

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
ftue_auth_terms_subtitle
Source string comment
Note for translators, %s is the homeserver name, eg matrix.org
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fr/strings.xml, string 1478