View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

message_edits
English
Message Edits
24/130
Key English French State
send_feedback_threads_title Threads Beta feedback Remarques sur les fils de discussion Bêta
send_feedback_threads_info Threads are a work in progress with new, exciting upcoming features, such as improved notifications. We’d love to hear your feedback! Les fils de discussion sont en cours de développement avec des fonctionnalités nouvelles et excitantes à venir, telles que des notifications améliorées. Nous adorerions avoir vos remarques !
beta BETA BÊTA
settings_labs_show_hidden_events_in_timeline Show hidden events in timeline Afficher les évènements cachés dans les discussions
settings_labs_show_complete_history_in_encrypted_room Show complete history in encrypted rooms Afficher l’historique dans les salons chiffrés
bottom_action_people_x Direct Messages Messages directs
send_file_step_idle Waiting… Attente…
send_file_step_encrypting_thumbnail Encrypting thumbnail… Chiffrement de la miniature…
send_file_step_sending_thumbnail Sending thumbnail (%1$s / %2$s) Envoi de la miniature (%1$s / %2$s)
send_file_step_encrypting_file Encrypting file… Chiffrement du fichier…
send_file_step_sending_file Sending file (%1$s / %2$s) Envoi du fichier (%1$s / %2$s)
send_file_step_compressing_image Compressing image… Compression de l’image…
send_file_step_compressing_video Compressing video %d%% Compression de la vidéo %d %%
downloaded_file File %1$s has been downloaded! Le fichier %1$s a été téléchargé !
edited_suffix (edited) (modifié)
message_edits Message Edits Modifications de message
no_message_edits_found No edits found Aucune modification trouvée
room_filtering_filter_hint Filter conversations… Filtrer les conversations…
room_filtering_footer_title Can’t find what you’re looking for? Vous ne trouvez pas ce que vous cherchez ?
room_filtering_footer_create_new_room Create a new room Créer un nouveau salon
room_filtering_footer_create_new_direct_message Send a new direct message Envoyer un nouveau message privé
room_filtering_footer_open_room_directory View the room directory Voir le répertoire des salons
room_directory_search_hint Name or ID (#example:matrix.org) Nom ou identifiant (#exemple:matrix.org)
user_directory_search_hint_2 Search by name, ID or mail Rechercher par nom, identifiant ou courriel
search_hint_room_name Search Name Rechercher par nom
labs_swipe_to_reply_in_timeline Enable swipe to reply in timeline Activer le balayage pour répondre dans l’historique
labs_show_unread_notifications_as_tab Add a dedicated tab for unread notifications on main screen. Ajouter un onglet dédié aux notifications non lues sur l’écran principal.
link_copied_to_clipboard Link copied to clipboard Lien copié dans le presse-papiers
add_by_qr_code Add by QR code Ajouter avec un code QR
qr_code QR code code QR
creating_direct_room Creating room… Création du salon…
Key English French State
matrix_only_filter Matrix contacts only Contacts Matrix uniquement
media_saving_period_1_month 1 month 1 mois
media_saving_period_1_week 1 week 1 semaine
media_saving_period_3_days 3 days 3 jours
media_saving_period_forever Forever Pas de limite
media_source_choose Choose Choisir
medium_email Email address Adresse électronique
medium_phone_number Phone number Numéro de téléphone
member_banned_by Banned by %1$s Banni par %1$s
membership_changes %d membership change %d changement de statut
merged_events_collapse collapse réduire
merged_events_expand expand développer
message_action_item_redact Remove… Supprimer…
message_add_reaction Add Reaction Ajouter une réaction
message_bubbles Show Message bubbles Afficher les messages en bulles
message_edits Message Edits Modifications de message
message_ignore_user Ignore user Bloquer l’utilisateur
message_key Message Key clé des messages
message_reaction_show_less Show less Réduire
message_reaction_show_more %1$d more %1$d de plus
message_reply_to_ended_poll_preview Ended poll Sondage terminé
message_reply_to_poll_preview Poll Sondage
message_reply_to_prefix In reply to En réponse à
message_reply_to_sender_created_poll created a poll. a créé un sondage.
message_reply_to_sender_ended_poll ended a poll. a terminé un sondage.
message_reply_to_sender_sent_audio_file sent an audio file. a envoyé un fichier audio.
message_reply_to_sender_sent_file sent a file. a envoyé un fichier.
message_reply_to_sender_sent_image sent an image. a envoyé une image.
message_reply_to_sender_sent_sticker sent a sticker. a envoyé un autocollant.
message_reply_to_sender_sent_video sent a video. a envoyé une vidéo.

Loading…

Message Edits
ÉdiModifications de message
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
message_edits
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fr/strings.xml, string 1304