View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

ssl_remain_offline
English
Ignore
5/100
Key English Hebrew State
space_participants_ban_prompt_msg Banning user will remove them from this space and prevent them from joining again. חסימת משתמש תסיר אותם מהמרחב הזה ותמנע ממנו להצטרף שוב.
room_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the room again. הסרת נידוי ממשתמש יאפשר לו להצטרף שוב לחדר.
space_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the space again. ביטול החסימה של המשתמש יאפשר לו להצטרף שוב למרחב.
room_one_user_is_typing %s is typing… %s מקליד …
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… %1$s &%2$s מקלידים …
room_many_users_are_typing %1$s & %2$s & others are typing… %1$s &%2$s ואחרים מקלידים …
room_notification_two_users_are_typing %1$s and %2$s %1$s ו %2$s
room_notification_more_than_two_users_are_typing %1$s, %2$s and others %1$s, %2$s ואחרים
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room. אין לך הרשאה לפרסם בחדר זה.
room_unsupported_e2e_algorithm Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Please contact an admin to restore encryption to a valid state. ההצפנה הוגדרה בצורה שגויה כך שאינך יכול לשלוח הודעות. אנא צור קשר עם מנהל מערכת כדי לשחזר את ההצפנה למצב חוקי.
room_unsupported_e2e_algorithm_as_admin Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Click to open settings. ההצפנה הוגדרה בצורה שגויה כך שאינך יכול לשלוח הודעות. לחץ כדי לפתוח את ההגדרות.
room_new_messages_notification %d new message %d הודעה חדשה
ssl_trust Trust אמון
ssl_do_not_trust Do not trust אל תתן אמון
ssl_logout_account Logout יציאה
ssl_remain_offline Ignore התעלם
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%s): טביעת אצבע (%s):
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. לא ניתן לאמת את זהות השרת המרוחק.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server. יכול להיות שמישהו מיירט את התעבורה שלך בזדון, או שהטלפון שלך לא סומך על האישור שמספק השרת המרוחק.
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them. אם מנהל השרת אמר שזה צפוי, ודא שטביעת האצבע שלמטה תואמת את טביעת האצבע שמספקת אותם.
ssl_unexpected_existing_expl The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate. האישור השתנה מאישור שהטלפון שלך אמין עליו. זה מאוד לא שגרתי. מומלץ לא לקבל את האישור החדש הזה.
ssl_expected_existing_expl The certificate has changed from a previously trusted one to one that is not trusted. The server may have renewed its certificate. Contact the server administrator for the expected fingerprint. האישור השתנה מאישור מהימן בעבר לאיש מהימן. ייתכן שהשרת חידש את האישור שלו. פנה למנהל השרת לקבלת טביעת האצבע הצפויה.
ssl_only_accept Only accept the certificate if the server administrator has published a fingerprint that matches the one above. קבל את האישור רק אם מנהל השרת פרסם טביעת אצבע התואמת את זו שלמעלה.
room_settings_permissions_title Room permissions הרשאות חדרים
space_settings_permissions_title Space permissions הרשאות אזור
room_settings_permissions_subtitle View and update the roles required to change various parts of the room. צפה ועדכן את התפקידים הנדרשים לשינוי חלקים שונים בחדר.
space_settings_permissions_subtitle View and update the roles required to change various parts of the space. הצג ועדכן את התפקידים הנדרשים לשינוי חלקים שונים של האזור.
room_permissions_title Permissions הרשאות
room_permissions_notice Select the roles required to change various parts of the room בחר את התפקידים הנדרשים לשינוי חלקים שונים של החדר
space_permissions_notice Select the roles required to change various parts of this space בחר את התפקידים הדרושים כדי לשנות חלקים שונים במרחב הזה
room_permissions_notice_read_only You don't have permission to update the roles required to change various parts of the room אין לך הרשאה לעדכן את התפקידים הנדרשים לשינוי חלקים שונים בחדר
Key English Hebrew State
spaces_which_can_access Spaces which can access מרחבים שניתן לגשת אליהם
space_type_private Private פְּרָטִי
space_type_private_desc Invite only, best for yourself or teams הזמן רק, הכי טוב לעצמך או לצוותים שלך
space_type_public Public צִבּוּרִי
space_type_public_desc Open to anyone, best for communities פתוח לכל אחד, הכי מתאים לקהילות
space_you_know_that_contains_this_room Space you know that contain this room שטח שאתה מכיר שמכיל את החדר הזה
spoiler Spoiler ספויילר
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them. אם מנהל השרת אמר שזה צפוי, ודא שטביעת האצבע שלמטה תואמת את טביעת האצבע שמספקת אותם.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server. יכול להיות שמישהו מיירט את התעבורה שלך בזדון, או שהטלפון שלך לא סומך על האישור שמספק השרת המרוחק.
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. לא ניתן לאמת את זהות השרת המרוחק.
ssl_do_not_trust Do not trust אל תתן אמון
ssl_expected_existing_expl The certificate has changed from a previously trusted one to one that is not trusted. The server may have renewed its certificate. Contact the server administrator for the expected fingerprint. האישור השתנה מאישור מהימן בעבר לאיש מהימן. ייתכן שהשרת חידש את האישור שלו. פנה למנהל השרת לקבלת טביעת האצבע הצפויה.
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%s): טביעת אצבע (%s):
ssl_logout_account Logout יציאה
ssl_only_accept Only accept the certificate if the server administrator has published a fingerprint that matches the one above. קבל את האישור רק אם מנהל השרת פרסם טביעת אצבע התואמת את זו שלמעלה.
ssl_remain_offline Ignore התעלם
ssl_trust Trust אמון
ssl_unexpected_existing_expl The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate. האישור השתנה מאישור שהטלפון שלך אמין עליו. זה מאוד לא שגרתי. מומלץ לא לקבל את האישור החדש הזה.
start_chat Start Chat
start_chatting Start Chatting התחל לצ'וטט
started_a_voice_broadcast Started a voice broadcast
start_verification Start verification התחל אימות
start_video_call Start Video Call התחל שיחת וידאו
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? האם אתה בטוח שברצונך להתחיל שיחת וידאו?
start_voice_call Start Voice Call התחל שיחה קולית
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? האם אתה בטוח שברצונך להתחיל שיחה קולית?
stop_voice_broadcast_content Are you sure you want to stop your live broadcast? This will end the broadcast and the full recording will be available in the room.
stop_voice_broadcast_dialog_title Stop live broadcasting?
suggested_header Suggested Rooms חדרים מוצעים
system_alerts_header System Alerts התראות מערכת
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App
Translated Element Android/Element Android App להתעלם
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

Ignore
התעלם
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Hebrew
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
ssl_remain_offline
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-iw/strings.xml, string 519