View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

crypto_error_withheld_blacklisted
English
You cannot access this message because you have been blocked by the sender
51/740
Key English Hebrew State
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_phrase_title Use a Security Phrase השתמש בביטוי אבטחה
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_phrase_subtitle Enter a secret phrase only you know, and generate a key for backup. הזן ביטוי סודי שרק אתה יודע, וצור מפתח לגיבוי.
bottom_sheet_save_your_recovery_key_title Save your Security Key שמור את מפתח האבטחה שלך
bottom_sheet_save_your_recovery_key_content Store your Security Key somewhere safe, like a password manager or a safe. אחסן את מפתח האבטחה שלך במקום בטוח, כמו מנהל סיסמאות או כספת.
set_a_security_phrase_title Set a Security Phrase הגדר ביטוי אבטחה
set_a_security_phrase_notice Enter a security phrase only you know, used to secure secrets on your server. הזן ביטוי אבטחה רק אתה מכיר, המשמש לאבטחת סודות בשרת שלך.
set_a_security_phrase_hint Security Phrase ביטוי אבטחה
set_a_security_phrase_again_notice Enter your Security Phrase again to confirm it. הזן את ביטוי האבטחה שלך שוב כדי לאשר אותו.
room_settings_name_hint Room Name שם החדר
room_settings_topic_hint Topic נושא
room_settings_save_success You changed room settings successfully שינית בהצלחה את הגדרות החדר
room_settings_set_avatar Set avatar הגדר אווטר
notice_crypto_unable_to_decrypt_final You cannot access this message אינך יכול לגשת להודעה זו
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly Waiting for this message, this may take a while בהמתנה להודעה זו, זה עשוי לקחת זמן מה
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly_desc Due to end-to-end encryption, you might need to wait for someone's message to arrive because the encryption keys were not properly sent to you. עקב הצפנה מקצה לקצה, ייתכן שיהיה עליך להמתין להגעת ההודעה של מישהו מכיוון שמפתחות ההצפנה לא נשלחו אליך כראוי.
crypto_error_withheld_blacklisted You cannot access this message because you have been blocked by the sender אינך יכול לגשת להודעה זו מכיוון שנחסמת על ידי השולח
crypto_error_withheld_unverified You cannot access this message because your session is not trusted by the sender אינך יכול לגשת להודעה זו מכיוון שהשולח אינו מהימן על ההפעלה שלך
crypto_error_withheld_generic You cannot access this message because the sender purposely did not send the keys אינך יכול לגשת להודעה זו מכיוון שהשולח בכוונה לא שלח את המפתחות
notice_crypto_unable_to_decrypt_merged Waiting for encryption history ממתין להיסטוריית הצפנה
disclaimer_title Riot is now Element! Riot היא עכשיו Element!
disclaimer_content We’re excited to announce we’ve changed name! Your app is up to date and you’re signed in to your account. אנו שמחים לבשר ששינינו שם! האפליקציה שלך מעודכנת ואתה מחובר לחשבונך.
disclaimer_negative_button GOT IT הבנת
disclaimer_positive_button LEARN MORE למד עוד
save_recovery_key_chooser_hint Save recovery key in שמור מפתח שחזור פנימה
loading_contact_book Retrieving your contacts… מאחזר את אנשי הקשר שלך …
empty_contact_book Your contact book is empty ספר אנשי הקשר שלך ריק
contacts_book_title Contacts book אנשי הקשר
phone_book_perform_lookup Search for contacts on Matrix חפש אנשי קשר ב-Matrix
three_pid_revoke_invite_dialog_title Revoke invite בטל הזמנה
three_pid_revoke_invite_dialog_content Revoke invite to %1$s? לבטל את ההזמנה ל-%1$s?
member_banned_by Banned by %1$s נחסם על ידי%1$s
Key English Hebrew State
create_spaces_room_private_header What things are you working on? על איזה דברים אתה עובד?
create_spaces_room_private_header_desc Let’s create a room for each of them. You can add more later too, including already existing ones. בואו ניצור חדר לכל אחד מהם. אתה יכול להוסיף עוד מאוחר יותר, כולל אלה שכבר קיימים.
create_spaces_room_public_header What are some discussions you want to have in %s? איזה דיונים אתה רוצה לקיים ב-%s?
create_spaces_room_public_header_desc We’ll create rooms for them. You can add more later too. אנחנו ניצור עבורם חדרים. אתה יכול להוסיף עוד מאוחר יותר גם.
create_spaces_who_are_you_working_with Who are you working with? עם מי אתה עובד?
create_spaces_you_can_change_later You can change this later אתה יכול לשנות את זה מאוחר יותר
create_space_topic_hint Description תֵאוּר
creating_direct_room Creating room… יוצר חדר …
crosssigning_cannot_verify_this_session Unable to verify this device
crosssigning_cannot_verify_this_session_desc You won’t be able to access encrypted message history. Reset your Secure Message Backup and verification keys to start fresh.
crosssigning_verify_after_update App updated
cross_signing_verify_by_emoji Interactively Verify by Emoji אימות אינטראקטיבי על ידי Emoji
cross_signing_verify_by_text Manually Verify by Text אמת ידנית באמצעות טקסט
crosssigning_verify_session Verify login אמת כניסה
crosssigning_verify_this_session Verify this device אמת כניסה זו
crypto_error_withheld_blacklisted You cannot access this message because you have been blocked by the sender אינך יכול לגשת להודעה זו מכיוון שנחסמת על ידי השולח
crypto_error_withheld_generic You cannot access this message because the sender purposely did not send the keys אינך יכול לגשת להודעה זו מכיוון שהשולח בכוונה לא שלח את המפתחות
crypto_error_withheld_unverified You cannot access this message because your session is not trusted by the sender אינך יכול לגשת להודעה זו מכיוון שהשולח אינו מהימן על ההפעלה שלך
dark_theme Dark Theme ערכת נושא כהה
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
זה יהפוך את חשבונך ללא שימוש לצמיתות. לא תוכל להתחבר, ואף אחד לא יוכל לרשום מחדש את אותו מזהה משתמש. הדבר יביא לחשבונך לעזוב את כל החדרים בהם הוא משתתף, והוא יסיר את פרטי חשבונך משרת הזהות שלך. <b> פעולה זו היא בלתי הפיכה </b>.

השבתת חשבונך <b> אינה גורמת לנו כברירת מחדל לשכוח הודעות ששלחת </b>. אם תרצה שנשכח את ההודעות שלך, סמן את התיבה למטה.

נראות ההודעות במטריקס דומה לדוא"ל. המשמעות של שכחת ההודעות שלך היא שהודעות ששלחת לא ישותפו עם משתמשים חדשים או לא רשומים, אך למשתמשים רשומים שכבר יש גישה להודעות אלה עדיין תהיה גישה להעתק שלהם.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) אנא שכח את כל ההודעות ששלחתי כאשר חשבוני מושבת (אזהרה: הדבר יגרום למשתמשים עתידיים לראות תצוגה חלקית של השיחות)
deactivate_account_submit Deactivate Account השבת חשבון
deactivate_account_title Deactivate Account השבת חשבון
decide_which_spaces_can_access Decide which spaces can access this room. If a space is selected its members will be able to find and join Room name. החליטו אילו מרחבים יכולים לגשת לחדר זה. אם מרחב נבחר חבריו יוכלו למצוא את שם החדר ולהצטרף אליו.
decide_who_can_find_and_join Decide who can find and join this room. החלט מי יכול לראות ולהצטרף לחדר זה.
default_message_emote_confetti sends confetti 🎉 שולח קונפטי 🎉
default_message_emote_snow sends snowfall ❄️ שולח שלג ❄️
delete_account_data_warning Delete the account data of type %1$s?

Use with caution, it may lead to unexpected behavior.
למחוק את נתוני החשבון מסוג %1$s?

השתמש בזהירות, זה עלול להוביל להתנהגות בלתי צפויה.
delete_event_dialog_content Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change. האם אתה בטוח שברצונך להסיר (למחוק) אירוע זה? שים לב שאם תמחק שם של חדר או שינוי נושא, זה עלול לבטל את השינוי.
delete_event_dialog_reason_checkbox Include a reason כלול סיבה

Loading…

You cannot access this message because you have been blocked by the sender
אינך יכול לגשת להודעה זו מכיוון שנחסמת על ידי השולח
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Hebrew
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
crypto_error_withheld_blacklisted
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-iw/strings.xml, string 2031