View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_user_settings
English
User settings
12/130
Key English Hebrew State
settings_start_on_boot Start on boot החל באתחול
settings_set_sync_timeout Sync request timeout פסק-זמן לבקשה לסנכרון
settings_set_sync_delay Delay between each Sync עיכוב בין כל סינכרון
seconds %d second %d שנייה
settings_version Version גִרְסָה
settings_olm_version olm version גרסת olm
settings_crypto_version Crypto version
settings_app_term_conditions Terms & conditions תנאים והגבלות
settings_acceptable_use_policy Acceptable Use Policy
settings_third_party_notices Third party notices התראות צד שלישי
settings_copyright Copyright זכויות יוצרים
settings_privacy_policy Privacy policy מדיניות הפרטיות
settings_keep_media Keep media שמור על מדיה
settings_clear_cache Clear cache נקה את זיכרון המטמון
settings_clear_media_cache Clear media cache נקה מטמון מדיה
settings_user_settings User settings הגדרות משתמש
settings_notifications Notifications התראות
settings_ignored_users Ignored users משתמשים שמתעלמים מהם
settings_other Other אחר
settings_advanced Advanced מתקדם
settings_integrations Integrations אינטגרציות
settings_integrations_summary Use an integration manager to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.
Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
השתמש במנהל אינטגרציה כדי לנהל בוטים, גשרים, ווידג'טים וחבילות מדבקות.
מנהלי אינטגרציה מקבלים נתוני תצורה, ויכולים לשנות ווידג'טים, לשלוח הזמנות לחדר ולהגדיר רמות כוח בשמך.
settings_cryptography Cryptography קריפטוגרפיה
settings_cryptography_manage_keys Cryptography Keys Management ניהול מפתחות קריפטוגרפיה
settings_notifications_targets Notification Targets יעדי התראות
settings_contact Local contacts אנשי קשר מקומיים
settings_contacts_app_permission Contacts permission הרשאת אנשי קשר
settings_contacts_phonebook_country Phonebook country ארץ ספר הטלפונים
settings_home_display Home display מסך ראשי
settings_pin_missed_notifications Pin rooms with missed notifications הצמד חדרים עם התראות שלא נענו
settings_pin_unread_messages Pin rooms with unread messages הצמד חדרים עם הודעות שלא נקראו
Key English Hebrew State
settings_troubleshoot_test_service_boot_failed The service will not start when the device is restarted, you will not receive notifications until ${app_name} has been opened once. השירות לא יופעל עם הפעלת המכשיר מחדש, לא תקבל התראות עד שאלמנט ייפתח לפחות פעם אחת.
settings_troubleshoot_test_service_boot_quickfix Enable Start on boot הפעל את התחלה לאחר אתחול
settings_troubleshoot_test_service_boot_success Service will start when the device is restarted. השירות יתחיל עם הפעלת המכשיר מחדש.
settings_troubleshoot_test_service_boot_title Start on boot הפעל לאחר אתחול
settings_troubleshoot_test_system_settings_failed Notifications are disabled in the system settings.
Please check system settings.
התראות מושבתות בהגדרות המערכת.
אנא בדוק את הגדרות המערכת.
settings_troubleshoot_test_system_settings_permission_failed ${app_name} needs the permission to show notifications.
Please grant the permission.
settings_troubleshoot_test_system_settings_success Notifications are enabled in the system settings. התראות מופעלות בהגדרות המערכת.
settings_troubleshoot_test_system_settings_title System Settings. הגדרות מערכת.
settings_troubleshoot_test_token_registration_failed Failed to register FCM token to homeserver:
%1$s
רישום אסימון FCM לשרת הבית נכשל:
%1$s
settings_troubleshoot_test_token_registration_quick_fix Register token הרשמת אסימון
settings_troubleshoot_test_token_registration_success FCM token successfully registered to homeserver. אסימון FCM נרשם בהצלחה לשרת הבית.
settings_troubleshoot_test_token_registration_title Token Registration רישום אסימונים
settings_troubleshoot_title Troubleshoot פתרון בעיות
settings_unignore_user Show all messages from %s? להציג את כל ההודעות מאת %s?
settings_user_interface User interface ממשק משתמש
settings_user_settings User settings הגדרות משתמש
settings_version Version גִרְסָה
settings_vibrate_on_mention Vibrate when mentioning a user רטוט בעת אזכור משתמש
settings_when_rooms_are_upgraded When rooms are upgraded כאשר משודרגים חדרים
share_by_text Share by text שתף לפי טקסט
share_confirm_room Do you want to send this attachment to %1$s? האם אתה רוצה לשלוח את הקובץ המצורף ל- %1$s?
share_space_link_message Join my space %1$s %2$s הצטרף למרחב שלי %1$s%2$s
share_without_verifying_short_label Share שיתוף
shortcut_disabled_reason_room_left The room has been left! החדר הוצא!
shortcut_disabled_reason_sign_out The session has been signed out! הסשן יצא מהחשבון!
show_advanced Show advanced הצג מתקדם
signed_out_notice It can be due to various reasons:

• You’ve changed your password on another session.

• You have deleted this session from another session.

• The administrator of your server has invalidated your access for security reason.
זה יכול להיות מסיבות שונות:

• שינית את הסיסמה שלך בפגישה אחרת.

• מחקת את ההפעלה הזו מהפעלה אחרת.

• מנהל השרת שלך ביטל את גישתך מסיבות אבטחה.
signed_out_submit Sign in again התחבר שוב
signed_out_title You’re signed out התנתקתם
sign_out_anyway Sign out anyway

Loading…

User settings
הגדרות משתמש
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Hebrew
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_user_settings
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-iw/strings.xml, string 731