View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

invite_friends
English
Invite friends
12/140
Key English Indonesian State
confirm_your_identity Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages. Konfirmasi identitas Anda dengan memverifikasi login ini dari salah satu sesi Anda yang lain, memberikannya akses ke pesan terenkripsi.
confirm_your_identity_after_update Secure messaging has been improved with the latest update. Please re-verify your device. Perpesanan aman telah ditingkatkan dengan pembaruan terkini. Silakan verifikasi ulang perangkat Anda.
confirm_your_identity_quad_s Confirm your identity by verifying this login, granting it access to encrypted messages. Konfirmasi identitas Anda dengan memverifikasi login ini, memberikannya akses ke pesan terenkripsi.
failed_to_initialize_cross_signing Failed to set up Cross Signing Gagal menyiapkan Tanda Tangan Silang
error_empty_field_choose_user_name Please choose a username. Mohon pilih sebuah nama pengguna.
error_empty_field_choose_password Please choose a password. Mohon pilih sebuah kata sandi.
error_forbidden_digits_only_username The homeserver does not accept username with only digits. Homeserver tidak menerima nama pengguna dengan hanya angka.
external_link_confirmation_title Double-check this link Periksa ulang tautan ini
external_link_confirmation_message The link %1$s is taking you to another site: %2$s.

Are you sure you want to continue?
Tautan ini %1$s akan membawa Anda ke situs lain: %2$s.

Apakah Anda yakin untuk melanjutkan?
create_room_dm_failure We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again. Kami tidak dapat membuat pesan langsung Anda. Mohon cek pengguna yang Anda ingin undang dan coba lagi.
add_members_to_room Add members Tambahkan anggota
add_people Add people Tambahkan orang
invite_users_to_room_action_invite INVITE UNDANGAN
inviting_users_to_room Inviting users… Mengundang pengguna…
invite_users_to_room_title Invite Users Undang Pengguna
invite_friends Invite friends Undang teman
invite_friends_text Hey, talk to me on ${app_name}: %s Halo, bicara dengan saya di ${app_name}: %s
invite_friends_rich_title 🔐️ Join me on ${app_name} 🔐️ Bergabung dengan saya di ${app_name}
invitation_sent_to_one_user Invitation sent to %1$s Undangan terkirim ke %1$s
invitations_sent_to_two_users Invitations sent to %1$s and %2$s Undangan terkirim ke %1$s dan %2$s
not_a_valid_qr_code It's not a valid matrix QR code Bukan kode QR Matrix yang valid
invitations_sent_to_one_and_more_users Invitations sent to %1$s and one more Undangan terkirim ke %1$s dan %2$d lagi
invite_users_to_room_failure We could not invite users. Please check the users you want to invite and try again. Kami tidak dapat mengundang pengguna. Mohon cek pengguna yang Anda ingin undang dan coba lagi.
invite_unknown_users_dialog_content Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below. Would you like to invite them anyway?

%s
Tidak dapat menemukan profil untuk ID Matrix yang dicantumkan di bawah. Apakah Anda ingin mengundang mereka saja?

%s
invite_unknown_users_dialog_submit Invite anyway Tetap undang
user_code_scan Scan a QR code Pindai sebuah kode QR
user_code_share Share my code Bagikan kode saya
user_code_my_code My code Kode saya
user_code_info_text Share this code with people so they can scan it to add you and start chatting. Bagikan kode ini dengan orang-orang supaya mereka dapat memindainya dan mulai mengobrol.
choose_locale_current_locale_title Current language Bahasa saat ini
choose_locale_other_locales_title Other available languages Bahasa lainnya
Key English Indonesian State
initial_sync_start_importing_account_invited_rooms Initial sync:
Importing invited rooms
Sinkronisasi awal:
Mengimpor ruangan yang diundang
initial_sync_start_importing_account_joined_rooms Initial sync:
Loading your conversations
If you've joined lots of rooms, this might take a while
Sinkronisasi awal:
Memuat obrolan Anda
Jika Anda telah bergabung dengan banyak ruangan, ini mungkin membutuhkan waktu yang cukup lama
initial_sync_start_importing_account_left_rooms Initial sync:
Importing left rooms
Sinkronisasi Awal:
Mengimpor ruangan yang ditinggalkan
initial_sync_start_importing_account_rooms Initial sync:
Importing rooms
Sinkronisasi awal:
Mengimpor ruangan
initial_sync_start_server_computing Initial sync:
Waiting for server response…
Sinkronisasi awal:
Menunggu respons server…
invalid_qr_code_uri Invalid QR code (Invalid URI)! Kode QR tidak absah (URI tidak absah)!
invitation_sent_to_one_user Invitation sent to %1$s Undangan terkirim ke %1$s
invitations_header Invites Undangan
invitations_sent_to_one_and_more_users Invitations sent to %1$s and one more Undangan terkirim ke %1$s dan %2$d lagi
invitations_sent_to_two_users Invitations sent to %1$s and %2$s Undangan terkirim ke %1$s dan %2$s
invite_by_email Invite by email Undang dari email
invite_by_link Share link Bagikan tautan
invite_by_username_or_mail Invite by username or mail Undang dari nama pengguna atau email
invited Invited Telah Diundang
invited_by Invited by %s Diundang oleh %s
invite_friends Invite friends Undang teman
invite_friends_rich_title 🔐️ Join me on ${app_name} 🔐️ Bergabung dengan saya di ${app_name}
invite_friends_text Hey, talk to me on ${app_name}: %s Halo, bicara dengan saya di ${app_name}: %s
invite_just_to_this_room Just to this room Hanya ke ruangan ini
invite_just_to_this_room_desc They won’t be a part of %s Mereka tidak akan menjadi bagian dari %s
invite_people_menu Invite people Undang orang
invite_people_to_your_space Invite people to your space Undang orang ke space Anda
invite_people_to_your_space_desc It’s just you at the moment. %s will be even better with others. Hanya Anda saja saat ini. %s akan lebih baik dengan orang lain.
invites_empty_message This is where your new requests and invites will be. Ini di mana permintaan dan undangan baru Anda akan berada.
invites_empty_title Nothing new. Belum ada yang baru.
invites_title Invites Undangan
invite_to_space Invite to %s Undang ke %s
invite_to_space_with_name Invite to %s Undang ke %s
invite_to_space_with_name_desc They’ll be able to explore %s Mereka akan dapat menjelajahi %s
invite_unknown_users_dialog_content Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below. Would you like to invite them anyway?

%s
Tidak dapat menemukan profil untuk ID Matrix yang dicantumkan di bawah. Apakah Anda ingin mengundang mereka saja?

%s

Loading…

Invite friends
Undang teman
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Indonesian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
invite_friends
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-in/strings.xml, string 1972