View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

invite_to_space
English
Invite to %s
12/120
Key English Indonesian State
create_spaces_details_public_header Add some details to help it stand out. You can change these at any point. Tambahkan detail untuk membuatnya unik. Anda dapat mengubahnya di waktu yang mendatang.
create_spaces_details_private_header Add some details to help people identify it. You can change these at any point. Tambahkan detail supaya orang-orang dapat mengidentifikasinya. Anda dapat mengubahnya di waktu yang mendatang.
create_space_error_empty_field_space_name Give it a name to continue. Beri nama untuk melanjutkan.
create_spaces_room_public_header What are some discussions you want to have in %s? Diskusi apa yang Anda ingin punya di %s?
create_spaces_room_public_header_desc We’ll create rooms for them. You can add more later too. Kami akan membuat ruangannya. Anda dapat menambahkan lagi juga nanti.
create_spaces_invite_public_header Who are your teammates? Siapa tim Anda?
create_spaces_invite_public_header_desc Ensure the right people have access to %s company. You can invite more later. Pastikan orang yang tepat memiliki akses ke %s. Anda dapat menambahkan lagi nanti.
create_spaces_room_private_header What things are you working on? Apa saja yang Anda sedang kerjakan?
create_spaces_room_private_header_desc Let’s create a room for each of them. You can add more later too, including already existing ones. Mari kita buat ruangan untuk masing-masing. Anda dapat menambahkan lebih banyak nanti, termasuk yang sudah ada.
create_spaces_default_public_room_name General Umum
create_spaces_default_public_random_room_name Random Sembarangan
create_spaces_loading_message Creating Space… Membuat space…
create_space_topic_hint Description Deskripsi
invite_people_to_your_space Invite people to your space Undang orang ke space Anda
invite_people_menu Invite people Undang orang
invite_to_space Invite to %s Undang ke %s
invite_people_to_your_space_desc It’s just you at the moment. %s will be even better with others. Hanya Anda saja saat ini. %s akan lebih baik dengan orang lain.
invite_by_email Invite by email Undang dari email
invite_by_username_or_mail Invite by username or mail Undang dari nama pengguna atau email
invite_by_link Share link Bagikan tautan
invite_to_space_with_name Invite to %s Undang ke %s
invite_to_space_with_name_desc They’ll be able to explore %s Mereka akan dapat menjelajahi %s
invite_just_to_this_room Just to this room Hanya ke ruangan ini
invite_just_to_this_room_desc They won’t be a part of %s Mereka tidak akan menjadi bagian dari %s
share_space_link_message Join my space %1$s %2$s Bergabung ke space saya %1$s %2$s
skip_for_now Skip for now Lewat untuk sekarang
create_space Create space Buat space
join_space Join Space Bergabung ke Space
join_anyway Join Anyway Bergabung Saja
room_alias_preview_not_found This alias is not accessible at this time.
Try again later, or ask a room admin to check if you have access.
Alias ini tidak tersedia sekarang.
Coba lagi nanti, atau tanyakan ke admin ruangan untuk mengecek jika Anda punya akses.
create_space_identity_server_info_none You are not currently using an identity server. In order to invite teammates and be discoverable by them, configure one below. Anda tidak menggunakan server identitas. Supaya dapat mengundang tim dan dapat dijelajahi oleh mereka, konfigurasi sebuah server identitas di bawah.
Key English Indonesian State
invite_by_link Share link Bagikan tautan
invite_by_username_or_mail Invite by username or mail Undang dari nama pengguna atau email
invited Invited Telah Diundang
invited_by Invited by %s Diundang oleh %s
invite_friends Invite friends Undang teman
invite_friends_rich_title 🔐️ Join me on ${app_name} 🔐️ Bergabung dengan saya di ${app_name}
invite_friends_text Hey, talk to me on ${app_name}: %s Halo, bicara dengan saya di ${app_name}: %s
invite_just_to_this_room Just to this room Hanya ke ruangan ini
invite_just_to_this_room_desc They won’t be a part of %s Mereka tidak akan menjadi bagian dari %s
invite_people_menu Invite people Undang orang
invite_people_to_your_space Invite people to your space Undang orang ke space Anda
invite_people_to_your_space_desc It’s just you at the moment. %s will be even better with others. Hanya Anda saja saat ini. %s akan lebih baik dengan orang lain.
invites_empty_message This is where your new requests and invites will be. Ini di mana permintaan dan undangan baru Anda akan berada.
invites_empty_title Nothing new. Belum ada yang baru.
invites_title Invites Undangan
invite_to_space Invite to %s Undang ke %s
invite_to_space_with_name Invite to %s Undang ke %s
invite_to_space_with_name_desc They’ll be able to explore %s Mereka akan dapat menjelajahi %s
invite_unknown_users_dialog_content Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below. Would you like to invite them anyway?

%s
Tidak dapat menemukan profil untuk ID Matrix yang dicantumkan di bawah. Apakah Anda ingin mengundang mereka saja?

%s
invite_unknown_users_dialog_submit Invite anyway Tetap undang
invite_users_to_room_action_invite INVITE UNDANGAN
invite_users_to_room_failure We could not invite users. Please check the users you want to invite and try again. Kami tidak dapat mengundang pengguna. Mohon cek pengguna yang Anda ingin undang dan coba lagi.
invite_users_to_room_title Invite Users Undang Pengguna
inviting_users_to_room Inviting users… Mengundang pengguna…
it_may_take_some_time Please be patient, it may take some time. Mohon sabar, ini mungkin membutuhkan waktu yang lama.
jitsi_leave_conf_to_join_another_one_content Leave the current conference and switch to the other one? Tinggalkan konferensi saat ini dan beralih ke yang lain?
join_anyway Join Anyway Bergabung Saja
joining_replacement_room Join replacement room Bergabung ke ruangan yang diganti
join_room Join Room Bergabung ke Ruangan
join_space Join Space Bergabung ke Space
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

Invite to %s
Undang ke %s
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Indonesian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
invite_to_space
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-in/strings.xml, string 2214