View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

room_settings_space_access_title
English
Space access
19/120
Key English Italian State
media_saving_period_1_month 1 month 1 mese
media_saving_period_forever Forever Per sempre
settings_presence Presence Presenza
settings_presence_user_always_appears_offline Offline mode Modalità offline
settings_presence_user_always_appears_offline_summary If enabled, you will always appear offline to other users, even when using the application. Se attiva, apparirai sempre offline agli altri utenti, anche quando usi l'applicazione.
room_settings_topic Topic Argomento
room_settings_room_notifications_notify_me Notify me for Notificami per
room_settings_room_notifications_encryption_notice Please note that mentions & keyword notifications are not available in encrypted rooms on mobile. Nota che le notifiche per menzioni e parole chiave non sono disponibili nelle stanze cifrate su mobile.
room_settings_room_notifications_manage_notifications You can manage notifications in %1$s. Puoi gestire le notifiche nelle %1$s.
room_settings_room_notifications_account_settings Account settings Impostazioni dell'account
room_settings_room_read_history_rules_pref_title Room History Readability Accesso alla linea temporale
room_settings_room_read_history_rules_pref_dialog_title Who can read history? Chi può leggere la cronologia?
room_settings_room_read_history_dialog_subtitle Changes to who can read history will only apply to future messages in this room. The visibility of existing history will be unchanged. La visibilità della cronologia sarà modificata solo per i messaggi futuri. La visibilità dei messaggi esistenti rimarrà invariata.
room_settings_access_rules_pref_dialog_title Who can access? Chi può accedervi?
room_settings_room_access_title Room access Accesso alla stanza
room_settings_space_access_title Space access Accesso allo spazio
room_settings_guest_access_title Allow guests to join Permetti l'ingresso agli ospiti
room_settings_alias_title Room addresses Indirizzi stanza
room_settings_alias_subtitle See and managed addresses of this room, and its visibility in the room directory. Vedi e gestisci gli indirizzi di questa stanza e la sua visibilità nell'elenco delle stanze pubbliche.
space_settings_alias_title Space addresses Indirizzi dello spazio
space_settings_alias_subtitle See and managed addresses of this space. Vedi e gestisci gli indirizzi di questo spazio.
room_alias_published_alias_title Published Addresses Indirizzi pubblici
room_alias_published_alias_subtitle Published addresses can be used by anyone on any server to join your room. To publish an address, it needs to be set as a local address first. Gli indirizzi pubblici possono essere usati da chiunque su qualsiasi server per entrare nella stanza. Per poter impostare un indirizzo pubblico prima è necessario aver dato alla stanza un indirizzo locale.
room_alias_published_alias_main This is the main address Questo è l'indirizzo principale
room_alias_published_other Other published addresses: Altri indirizzi pubblicati:
room_alias_published_alias_add_manually Publish a new address manually Pubblica un nuovo indirizzo manualmente
room_alias_published_alias_add_manually_submit Publish Pubblica
room_alias_unpublish_confirmation Unpublish the address "%1$s"? Revocare la pubblicazione dell'indirizzo "%1$s"?
room_alias_delete_confirmation Delete the address "%1$s"? Eliminare l'indirizzo "%1$s"?
room_alias_address_empty_can_add No other published addresses yet, add one below. Nessun altro indirizzo pubblico finora. Aggiungine uno sotto.
room_alias_address_empty No other published addresses yet. Nessun altro indirizzo pubblico finora.
Key English Italian State
room_settings_room_access_restricted_title Space members only Spazio solo per membri
room_settings_room_access_title Room access Accesso alla stanza
room_settings_room_internal_id This room’s internal ID ID interno della stanza
room_settings_room_notifications_account_settings Account settings Impostazioni dell'account
room_settings_room_notifications_encryption_notice Please note that mentions & keyword notifications are not available in encrypted rooms on mobile. Nota che le notifiche per menzioni e parole chiave non sono disponibili nelle stanze cifrate su mobile.
room_settings_room_notifications_manage_notifications You can manage notifications in %1$s. Puoi gestire le notifiche nelle %1$s.
room_settings_room_notifications_notify_me Notify me for Notificami per
room_settings_room_read_history_dialog_subtitle Changes to who can read history will only apply to future messages in this room. The visibility of existing history will be unchanged. La visibilità della cronologia sarà modificata solo per i messaggi futuri. La visibilità dei messaggi esistenti rimarrà invariata.
room_settings_room_read_history_rules_pref_dialog_title Who can read history? Chi può leggere la cronologia?
room_settings_room_read_history_rules_pref_title Room History Readability Accesso alla linea temporale
room_settings_room_version_title Room version Versione stanza
room_settings_save_success You changed room settings successfully Hai cambiato correttamente le impostazioni della stanza
room_settings_set_avatar Set avatar Imposta l'immagine della stanza
room_settings_set_main_address Set as main address Imposta come indirizzo principale
room_settings_space_access_public_description Anyone can find the space and join Chiunque può trovare lo spazio ed entrarvi
room_settings_space_access_title Space access Accesso allo spazio
room_settings_topic Topic Argomento
room_settings_topic_hint Topic Argomento
room_settings_unset_main_address Unset as main address Non usare più come indirizzo principale
rooms_header Rooms Stanze
room_threads_filter Filter Threads in room Filtra conversazioni nella stanza
room_title_members %d member %d utente
room_tombstone_continuation_description This room is a continuation of another conversation Questa stanza contiene una conversazione cominciata altrove
room_tombstone_continuation_link The conversation continues here La conversazione continua qui
room_tombstone_predecessor_link Click here to see older messages Clicca qui per vedere i messaggi precedenti
room_tombstone_versioned_description This room has been replaced and is no longer active. Questa stanza è stata sostituita da un'altra e non è più attiva.
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… %1$s & %2$s stanno scrivendo…
room_unsupported_e2e_algorithm Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Please contact an admin to restore encryption to a valid state. La crittografia è stata configurata male, perciò non puoi inviare messaggi. Contatta l'amministratore per reimpostare la crittografia ad uno stato valido.
room_unsupported_e2e_algorithm_as_admin Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Click to open settings. La crittografia è stata configurata male, perciò non puoi inviare messaggi. Clicca per aprire le impostazioni.
room_upgrade_to_recommended_version Upgrade to the recommended room version Aggiorna la stanza alla versione consigliata

Loading…

Space access
Accesso allo spazio
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_settings_space_access_title
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-it/strings.xml, string 853