View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

other_spaces_or_rooms_you_might_not_know
English
Other spaces or rooms you might not know
47/400
Key English Italian State
room_settings_room_access_private_invite_only_title Private (Invite Only) Privata (solo a invito)
room_settings_room_access_private_description Only people invited can find and join Solo le persone invitate possono trovarla ed entrare
room_settings_room_access_public_title Public Pubblica
room_settings_room_access_public_description Anyone can find the room and join Chiunque può trovarla ed entrare
room_settings_space_access_public_description Anyone can find the space and join Chiunque può trovare lo spazio ed entrarvi
room_settings_room_access_restricted_title Space members only Spazio solo per membri
room_settings_room_access_restricted_description Anyone in a space with this room can find and join it. Only admins of this room can add it to a space. Chiunque in uno Spazio con questa stanza può trovarla ed entrarci. Solo gli amministratori della stanza possono aggiungerla ad uno Spazio.
room_create_member_of_space_name_can_join Members of Space %s can find, preview and join. I membri dello spazio %s possono trovare, vedere l'anteprima ed entrare.
allow_space_member_to_find_and_access Allow space members to find and access. Permetti ai membri dello spazio di trovare ed accedere.
spaces_which_can_access Spaces which can access Spazi che possono accedere
decide_which_spaces_can_access Decide which spaces can access this room. If a space is selected its members will be able to find and join Room name. Decidi quali spazi possono accedere a questa stanza. Se uno spazio è selezionato, i suoi membri potranno trovare ed entrare nella stanza.
select_spaces Select spaces Seleziona spazi
tap_to_edit_spaces Tap to edit spaces Tocca per modificare gli spazi
decide_who_can_find_and_join Decide who can find and join this room. Decidi chi può trovare ed entrare in questa stanza.
space_you_know_that_contains_this_room Space you know that contain this room Spazi di cui sai che contengono questa stanza
other_spaces_or_rooms_you_might_not_know Other spaces or rooms you might not know Altri spazi o stanze che potresti non conoscere
room_settings_banned_users_title Banned users Utenti bannati
room_settings_banned_users_count %d banned user %d utente bannato
room_settings_category_advanced_title Advanced Avanzate
room_settings_room_internal_id This room’s internal ID ID interno della stanza
room_settings_room_version_title Room version Versione stanza
room_settings_labs_pref_title Labs Laboratorio
room_settings_labs_warning_message These are experimental features that may break in unexpected ways. Use with caution. Queste sono caratteristiche sperimentali che potrebbero dare risultati inattesi. Usale con cautela.
room_settings_set_main_address Set as main address Imposta come indirizzo principale
room_settings_unset_main_address Unset as main address Non usare più come indirizzo principale
settings_theme Theme Tema
encryption_information_decryption_error Decryption error Errore di decriptazione
encryption_information_device_name Public name Nome pubblico
encryption_information_device_key Session key Chiave sessione
encryption_export_e2e_room_keys Export E2E room keys Esporta le chiavi di crittografia E2E delle stanze
encryption_export_room_keys Export room keys Esporta le chiavi delle stanze
Key English Italian State
one_user_read %s read %s ha letto
open_discovery_settings Open Discovery Settings Apri impostazioni di rintracciabilità
open_poll_option_description Voters see results as soon as they have voted I votanti vedono i risultati appena avranno votato
open_poll_option_title Open poll Apri sondaggio
open_settings Open Settings Apri le Impostazioni
open_terms_of Open terms of %s Apri condizioni di %s
option_always_ask Always ask Chiedi sempre
option_send_files Send files Invia file
option_send_sticker Send sticker Invia sticker
option_send_voice Send voice Invia messaggio vocale
option_take_photo Take photo Fai una foto
option_take_photo_video Take photo or video Fai una foto o un video
option_take_video Take video Fai un video
or or o
or_other_mx_capable_client or another cross-signing capable Matrix client o un altro client Matrix che supporti la firma incrociata
other_spaces_or_rooms_you_might_not_know Other spaces or rooms you might not know Altri spazi o stanze che potresti non conoscere
passphrase_confirm_passphrase Confirm passphrase Conferma la Passphrase
passphrase_create_passphrase Create passphrase Crea una Passphrase
passphrase_empty_error_message Please enter a passphrase Inserisci una Passphrase
passphrase_enter_passphrase Enter passphrase Inserisci la Passphrase
passphrase_passphrase_does_not_match Passphrase doesn’t match La Passphrase non corrisponde
passphrase_passphrase_too_weak Passphrase is too weak La Passphrase è troppo debole
permalink Permalink URL Link
permalink_malformed Your matrix.to link was malformed Il tuo link matrix.to non è corretto
permalink_unsupported_groups Cannot open this link: communities have been replaced by spaces Impossibile aprire questo link: le comunità sono state sostituite dagli spazi
permissions_denied_add_contact Allow permission to access your contacts. Autorizza ad accedere ai tuoi contatti.
permissions_denied_qr_code To scan a QR code, you need to allow camera access. Per scansionare un codice QR devi permettere l'accesso alla fotocamera.
permissions_rationale_msg_camera_and_audio ${app_name} needs permission to access your camera and your microphone to perform video calls.

Please allow access on the next pop-ups to be able to make the call.
${app_name} deve essere autorizzato ad accedere a fotocamera e microfono per poter fare chiamate video.

Nel prossimo pop-up concedi le autorizzazioni per poter fare la chiamata.
permissions_rationale_msg_notification ${app_name} needs permission to display notifications. Notifications can display your messages, your invitations, etc.

Please allow access on the next pop-ups to be able to view notification.
${app_name} chiede l'autorizzazione per mostrare notifiche. Le notifiche possono mostrare i messaggi, gli inviti, ecc.

Consenti l'accesso nelle prossime schermate per potere vedere la notifica.
permissions_rationale_msg_record_audio ${app_name} needs permission to access your microphone to perform audio calls. ${app_name} deve essere autorizzato ad accedere al microfono e poter così fare chiamate audio.

Loading…

Other spaces or rooms you might not know
Altri spazi o stanze che potresti non conoscere
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
other_spaces_or_rooms_you_might_not_know
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-it/strings.xml, string 900