View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

auth_invalid_login_deactivated_account
English
This account has been deactivated.
35/340
Key English Italian State
this_is_the_beginning_of_room This is the beginning of %s. Qui comincia %s.
this_is_the_beginning_of_room_no_name This is the beginning of this conversation. Qui comincia questa conversazione.
this_is_the_beginning_of_dm This is the beginning of your direct message history with %s. Qui comincia la cronologia dei messaggi diretti con %s.
send_your_first_msg_to_invite Send your first message to invite %s to chat Invia il primo messaggio per invitare %s a parlare
room_created_summary_no_topic_creation_text %s to let people know what this room is about. %s per far sapere alle persone l'argomento di questa stanza.
add_a_topic_link_text Add a topic Aggiungi un argomento
topic_prefix Topic: Argomento:
qr_code_scanned_self_verif_notice Almost there! Is the other device showing a tick? Quasi fatto! L'altro dispositivo sta mostrando una spunta?
qr_code_scanned_verif_waiting_notice Almost there! Waiting for confirmation… Quasi fatto! In attesa della conferma…
qr_code_scanned_verif_waiting Waiting for %s… In attesa di %s…
error_failed_to_import_keys Failed to import keys Importazione chiavi fallita
settings_notification_configuration Notifications configuration Configurazione delle notifiche
settings_troubleshoot_title Troubleshoot Risoluzione dei problemi
command_description_plain Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown Invia in testo semplice senza interpretarlo come markdown
auth_invalid_login_param_space_in_password Incorrect username and/or password. The entered password starts or ends with spaces, please check it. Nome utente e/o password errati. La password inserita inizia o termina con spazi. Controllala.
auth_invalid_login_deactivated_account This account has been deactivated. Questo account è stato disattivato.
room_message_placeholder Message… Messaggio…
upgrade_security Encryption upgrade available È disponibile un aggiornamento della crittografia
security_prompt_text Verify yourself & others to keep your chats safe Verifica te stesso e gli altri per tenere al sicuro le chat
bootstrap_enter_recovery Enter your %s to continue Inserisci la tua %s per continuare
use_file Use File Usa file
bootstrap_invalid_recovery_key It's not a valid recovery key Non è una chiave di ripristino valida
recovery_key_empty_error_message Please enter a recovery key Inserisci una chiave di ripristino
bootstrap_progress_checking_backup Checking backup Key Controllo della chiave di backup
bootstrap_progress_checking_backup_with_info Checking backup Key (%s) Controllo della chiave di backup (%s)
bootstrap_progress_compute_curve_key Getting curve key Rilevazione chiave di curva ellittica
bootstrap_progress_generating_ssss Generating SSSS key from passphrase Generazione chiave SSSS basata sulla Passphrase
bootstrap_progress_generating_ssss_with_info Generating SSSS key from passphrase (%s) Generazione chiave SSSS basata sulla Passphrase (%s)
bootstrap_progress_generating_ssss_recovery Generating SSSS key from recovery key Generazione chiave SSSS dalla chiave di ripristino
bootstrap_progress_storing_in_sss Storing keybackup secret in SSSS Memorizzazione segreto della chiave in SSSS
bootstrap_migration_enter_backup_password Enter your Key Backup Passphrase to continue. Per continuare inserisci la Passphrase del backup delle chiavi.
Key English Italian State
attachment_type_selector_voice_broadcast Voice broadcast Trasmissione vocale
attachment_type_sticker Sticker Sticker
attachment_type_voice_broadcast Voice Broadcast Trasmissione vocale
attachment_viewer_item_x_of_y %1$d of %2$d %1$d di %2$d
audio_call_with_participant Audio call with %s Telefonata con %s
audio_meeting Start audio meeting Avvia conferenza audio
audio_message_file_size (%1$s) (%1$s)
audio_message_reply_content %1$s (%2$s) %1$s (%2$s)
audio_video_meeting_description Meetings use Jitsi security and permission policies. All people currently in the room will see an invite to join while your meeting is happening. Le conferenze usano la sicurezza di Jitsi e le sua politica sui permessi. Tutte le persone attualmente nella stanza vedranno un invito per unirsi quando la conferenza è in corso.
auth_accept_policies Please review and accept the policies of this homeserver: Per favore, leggi e accetta i termini di servizio di questo Home Server:
auth_biometric_key_invalidated_message Biometric authentication was disabled because a new biometric authentication method was recently added. You can enable it again in Settings. L'autenticazione biometrica è stata disattivata perché è stato aggiunto di recente un nuovo metodo di autenticazione biometrica. Puoi riattivarla nelle impostazioni.
auth_email_already_defined This email address is already defined. L'indirizzo email è già stato impostato.
authentication_error Failed to authenticate Autenticazione fallita
auth_forgot_password Forgot password? Hai dimenticato la password?
auth_invalid_email This doesn’t look like a valid email address Questo indirizzo email non sembra corretto
auth_invalid_login_deactivated_account This account has been deactivated. Questo account è stato disattivato.
auth_invalid_login_param Incorrect username and/or password Nome utente e/o password non corretti
auth_invalid_login_param_space_in_password Incorrect username and/or password. The entered password starts or ends with spaces, please check it. Nome utente e/o password errati. La password inserita inizia o termina con spazi. Controllala.
auth_login Log in Accedi
auth_login_sso Sign in with single sign-on Accedi con single sign-on
auth_msisdn_already_defined This phone number is already defined. Questo numero di telefono è già definito.
auth_pin_forgot Forgot PIN? PIN dimenticato?
auth_pin_new_pin_action New PIN Nuovo PIN
auth_pin_reset_content To reset your PIN, you'll need to re-login and create a new one. Per reimpostare il PIN dovrai riaccedere e crearne uno nuovo.
auth_pin_reset_title Reset PIN Reimposta il PIN
auth_pin_title Enter your PIN Inserisci il tuo PIN
auth_recaptcha_message This homeserver would like to make sure you are not a robot Questo homeserver vuole assicurarsi che tu non sia un robot
auth_reset_password_error_unauthorized Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email La verifica del tuo indirizzo email è fallita: assicurati di aver cliccato sul link contenuto nella mail
auth_reset_password_error_unverified Email not verified, check your inbox Email non verificata, controlla la posta in arrivo
auth_submit Submit Invia

Loading…

This account has been deactivated.
Questo account è stato disattivato.
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
auth_invalid_login_deactivated_account
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-it/strings.xml, string 1899