View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

room_two_users_are_typing
English
%1$s & %2$s are typing…
22/230
Key English Kabyle State
room_participants_action_unignore Unignore Ur yettwazgel ara
room_participants_action_cancel_invite_title Cancel invite Sefsex tinubga
room_participants_action_cancel_invite_prompt_msg Are you sure you want to cancel the invite for this user? S tidet tebɣiḍ ad tesfesxeḍ tinubga i useqdac-a?
room_participants_remove_title Remove user Suffeɣ aseqdac
room_participants_remove_reason Reason to remove Ssebba n usuffeɣ
room_participants_remove_prompt_msg The user will be removed from this room.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
asuffeɣ n useqdac ad t-yekkes seg texxamt-a.

Akken ur tettɛemmideḍ ara attekki-nsen tikkelt-nniḍen, ilaq ad t-tagiḍ xiṛ.
space_participants_remove_prompt_msg The user will be removed from this space.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
room_participants_ban_title Ban user Agi aseqdac
room_participants_ban_reason Reason to ban Ssebba n tigtin
room_participants_unban_title Unban user Asefsex n useqdac
room_participants_ban_prompt_msg Banning user will remove them from this room and prevent them from joining again. Tegtin n useqdac ad t-isuffeɣ seg texxamt-a rnu ur as-yettɛemmid ara ad yettekki tikkelt-nniḍen.
space_participants_ban_prompt_msg Banning user will remove them from this space and prevent them from joining again.
room_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the room again. Tukksa n tigtin i useqdac ad t-teǧǧ ad ittekki deg texxamt tikkelt-nniḍen.
space_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the space again.
room_one_user_is_typing %s is typing… %s la yettaru…
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… %1$s & %2$s la ttarun…
room_many_users_are_typing %1$s & %2$s & others are typing… %1$s & %2$s d wiyaḍ la ttarun…
room_notification_two_users_are_typing %1$s and %2$s
room_notification_more_than_two_users_are_typing %1$s, %2$s and others
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room. Ur tesεiḍ ara tasiregt ad d-tsuffɣeḍ deg texxamt-a
room_unsupported_e2e_algorithm Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Please contact an admin to restore encryption to a valid state.
room_unsupported_e2e_algorithm_as_admin Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Click to open settings.
room_new_messages_notification %d new message %d Izen amaynut
ssl_trust Trust Ittkel
ssl_do_not_trust Do not trust Ur ttkal ara
ssl_logout_account Logout Tuffɣa
ssl_remain_offline Ignore Ttu
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%s): Adsil umḍin (%s):
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. D awezɣi ad nsenqed timagit n uqeddac agemmaḍ.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server. Aya yebɣa ad d-yini yellawin d ugur i tikli-inek·inem s yir udem, neɣ tiliɣri-inek·inem ur yettkil ara ɣef uselkin i as-imudd uqeddac anmeggag.
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them. Ma yella anedbal n uqeddac yenna-d belli aya yettuau, ẓer ma yella adsil umḍin ddaw yemṣada d udsil umḍin i d-mudden nutni.
Key English Kabyle State
room_settings_save_success You changed room settings successfully Tbeddleḍ iɣewwaren n texxamt akken iwata
room_settings_set_avatar Set avatar Sbadu avaṭar
room_settings_set_main_address Set as main address Sbadu tansa tagejdant
room_settings_space_access_public_description Anyone can find the space and join
room_settings_space_access_title Space access
room_settings_topic Topic Asentel
room_settings_topic_hint Topic Asentel
room_settings_unset_main_address Unset as main address Tansa tagejdant ur tettusbadu ara
rooms_header Rooms Tixxamin
room_threads_filter Filter Threads in room
room_title_members %d member 1 uɛeggal
room_tombstone_continuation_description This room is a continuation of another conversation Taxxamt-a d akemmel n udiwenni-nniḍen
room_tombstone_continuation_link The conversation continues here Adiwenni yettkemmil da
room_tombstone_predecessor_link Click here to see older messages Sit da i wakken ad twaliḍ iznan iqburen
room_tombstone_versioned_description This room has been replaced and is no longer active. Taxxamt-a tettusmelsi, dayen d tarurmidt
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… %1$s & %2$s la ttarun…
room_unsupported_e2e_algorithm Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Please contact an admin to restore encryption to a valid state.
room_unsupported_e2e_algorithm_as_admin Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Click to open settings.
room_upgrade_to_recommended_version Upgrade to the recommended room version
room_using_unstable_room_version This room is running room version %s, which this homeserver has marked as unstable.
room_widget_activity_title Widget Awiǧit
room_widget_failed_to_load Failed to load widget.
%s
Ur yeddi ara usali n yiwiǧit.
%s
room_widget_open_in_browser Open in browser Ldi deg yiminig
room_widget_permission_added_by This widget was added by: Awiǧit-a yettwarna sɣur:
room_widget_permission_avatar_url Your avatar URL URL n avatar-inek·inem
room_widget_permission_display_name Your display name Isem-ik·im yettwaskanen
room_widget_permission_room_id Room ID Asulay n texxamt
room_widget_permission_shared_info_title Using it may share data with %s: Aseqdec-is yezmer ad yebḍu isefka d %s:
room_widget_permission_theme Your theme Asentel-inek·inem
room_widget_permission_title Load Widget Sali awiǧit

Loading…

%1$s & %2$s are typing…
%1$s & %2$s la ttarun…
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Kabyle
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_two_users_are_typing
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-kab/strings.xml, string 508