View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

command_description_leave_room
English
Leave room with given id (or current room if null)
47/500
Key English Lao State
dev_tools_state_event State Events ຖະແຫຼງການຂອງເຫດການ
dev_tools_edit_content Edit Content ແກ້ໄຂເນື້ອຫາ
dev_tools_send_custom_state_event Send Custom State Event ສົ່ງຖະແຫຼງການຂອງເຫດການທີ່ກຳນົດເອງ
dev_tools_form_hint_type Type ປະເພດ
dev_tools_form_hint_state_key State Key ສະຖານະຂອງກະເເຈ
dev_tools_form_hint_event_content Event Content ເນື້ອໃນຂອງເຫດການ
dev_tools_error_no_content No content ບໍ່ມີເນື້ອຫາ
dev_tools_error_no_message_type Missing message type ບໍ່ມີປະເພດຂໍ້ຄວາມ
dev_tools_error_malformed_event Malformed event ເຫດການຜິດປົກກະຕິ
dev_tools_success_event Event sent! ສົ່ງເຫດການແລ້ວ!
dev_tools_success_state_event State event sent! ສົ່ງຖະແຫຼງການຂອງເຫດການ!
dev_tools_event_content_hint Event content ເນື້ອໃນຂອງເຫດການ
command_description_create_space Create a Space ສ້າງພື້ນທີ່
command_description_add_to_space Add to the given Space ເພີ່ມໃສ່ພື້ນທີ່ທີ່ກຳນົດໃຫ້
command_description_join_space Join the Space with the given id ເຂົ້າຮ່ວມພື້ນທີ່ກັບ id ທີ່ກຳນົດໃຫ້
command_description_leave_room Leave room with given id (or current room if null) ອອກຈາກຫ້ອງດ້ວຍ id (ຫຼື ຫ້ອງປະຈຸບັນຖ້າເປັນ null)
command_description_upgrade_room Upgrades a room to a new version ຍົກລະດັບຫ້ອງເປັນເວີຊັນໃໝ່
event_status_a11y_sending Sending ກຳລັງສົ່ງ
event_status_a11y_sent Sent ສົ່ງແລ້ວ
event_status_a11y_failed Failed ບໍ່ສຳເລັດ
event_status_a11y_delete_all Delete all failed messages ລຶບຂໍ້ຄວາມທີ່ບໍ່ສຳເລັດທັງໝົດອອກ
event_status_cancel_sending_dialog_message Do you want to cancel sending message? ທ່ານຕ້ອງການຍົກເລີກການສົ່ງຂໍ້ຄວາມບໍ?
event_status_failed_messages_warning Messages failed to send ບໍ່ສາມາດສົ່ງຂໍ້ຄວາມ
event_status_delete_all_failed_dialog_title Delete unsent messages ລຶບຂໍ້ຄວາມທີ່ຍັງບໍ່ໄດ້ສົ່ງອອກ
event_status_delete_all_failed_dialog_message Are you sure you want to delete all unsent messages in this room? ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ວ່າທ່ານຕ້ອງການລຶບຂໍ້ຄວາມທີ່ຍັງບໍ່ໄດ້ສົ່ງທັງໝົດຢູ່ໃນຫ້ອງນີ້?
public_space Public space ພື້ນທີ່ສາທາລະນະ
private_space Private space ພື້ນທີ່ສ່ວນຕົວ
add_space Add space ເພີ່ມພື້ນທີ່
your_public_space Your public space ພື້ນທີ່ສາທາລະນະຂອງທ່ານ
your_private_space Your private space ພື້ນທີ່ສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ
create_spaces_choose_type_label What type of space do you want to create? ທ່ານຕ້ອງການສ້າງພື້ນທີ່ປະເພດໃດ?
Key English Lao State
command_confetti Sends the given message with confetti ສົ່ງຂໍ້ຄວາມທີ່ກຳນົດດ້ວຍ confetti
command_description_add_to_space Add to the given Space ເພີ່ມໃສ່ພື້ນທີ່ທີ່ກຳນົດໃຫ້
command_description_avatar_for_room Changes your avatar in this current room only ປ່ຽນຮູບແທນຕົວຂອງທ່ານຢູ່ໃນຫ້ອງປັດຈຸບັນນີ້ເທົ່ານັ້ນ
command_description_ban_user Bans user with given id ຫ້າມຜູ້ໃຊ້ທີ່ມີ ID ທີ່ກຳນົດໃຫ້
command_description_clear_scalar_token To fix Matrix Apps management ເພື່ອແກ້ໄຂການຈັດການແອັບ Matrix
command_description_create_space Create a Space ສ້າງພື້ນທີ່
command_description_deop_user Deops user with given id Deops ຜູ້ໃຊ້ທີ່ມີ ID
command_description_devtools Open the developer tools screen
command_description_discard_session Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded ບັງຄັບໃຫ້ຍົກເລີກຈາກລະບົບກຸ່ມຂາອອກໃນປະຈຸບັນໃນຫ້ອງທີ່ເຂົ້າລະຫັດ
command_description_discard_session_not_handled Only supported in encrypted rooms ຮອງຮັບສະເພາະຫ້ອງທີ່ເຂົ້າລະຫັດໄວ້
command_description_emote Displays action ສະແດງການປະຕິບັດ
command_description_ignore_user Ignores a user, hiding their messages from you ບໍ່ສົນໃຈຜູ້ໃຊ້, ເຊື່ອງຂໍ້ຄວາມຂອງເຂົາເຈົ້າໂດຍທ່ານ
command_description_invite_user Invites user with given id to current room ເຊີນຜູ້ໃຊ້ທີ່ມີ id ໃຫ້ກັບຫ້ອງປະຈຸບັນ
command_description_join_room Joins room with given address ເຂົ້າຮ່ວມຫ້ອງຕາມທີ່ຢູ່ໄດ້ລະບຸໃຫ້
command_description_join_space Join the Space with the given id ເຂົ້າຮ່ວມພື້ນທີ່ກັບ id ທີ່ກຳນົດໃຫ້
command_description_leave_room Leave room with given id (or current room if null) ອອກຈາກຫ້ອງດ້ວຍ id (ຫຼື ຫ້ອງປະຈຸບັນຖ້າເປັນ null)
command_description_lenny Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message ເພິ່ມ( ͡° ͜ʖ ͡°) ຂ້າງໜ້າຂໍ້ຄວາມທຳມະດາ
command_description_markdown On/Off markdown ເປີດ/ປິດ markdown
command_description_nick Changes your display nickname ປ່ຽນຊື່ສະແດງຂອງທ່ານ
command_description_nick_for_room Changes your display nickname in the current room only ປ່ຽນຊື່ສະແດງຂອງທ່ານໃນຫ້ອງປັດຈຸບັນເທົ່ານັ້ນ
command_description_op_user Define the power level of a user ກໍານົດລະດັບພະລັງງານຂອງຜູ້ໃຊ້
command_description_part_room Leave room ອອກຈາກຫ້ອງ
command_description_plain Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown ສົ່ງຂໍ້ຄວາມເປັນຂໍ້ຄວາມທຳມະດາ, ໂດຍບໍ່ມີການຕີຄວາມໝາຍວ່າເປັນເຄື່ອງໝາຍmarkdown
command_description_rainbow Sends the given message colored as a rainbow ສົ່ງຂໍ້ຄວາມທີ່ກຳນົດເປັນສີຮຸ້ງ
command_description_rainbow_emote Sends the given emote colored as a rainbow ສົ່ງ emote ທີ່ກຳນົດເປັນສີຮຸ້ງ
command_description_remove_user Removes user with given id from this room ລຶບຜູ້ໃຊ້ທີ່ມີ ID ໃຫ້ອອກຈາກຫ້ອງນີ້
command_description_room_avatar Changes the avatar of the current room ປ່ຽນຮູບແທນຕົວຂອງຫ້ອງປັດຈຸບັນ
command_description_room_name Sets the room name ກຳນົດຊື່ຫ້ອງ
command_description_shrug Prepends ¯\_(ツ)_/¯ to a plain-text message ເພິ່ມ ¯\_(ツ)_/¯ຂ້າງໜ້າຂໍ້ຄວາມທໍາມະດາ
command_description_spoiler Sends the given message as a spoiler ສົ່ງຂໍ້ຄວາມທີ່ໃຫ້ໄວ້ເປັນ spoiler

Loading…

Leave room with given id (or current room if null)
ອອກຈາກຫ້ອງດ້ວຍ id (ຫຼື ຫ້ອງປະຈຸບັນຖ້າເປັນ null)
2 years ago
Browse all component changes
User avatar LinAGKar

Source string comment

What's meant by null? That's not something the user should normally see. Does it mean leaving the field empty?

3 years ago

Glossary

English Lao
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
command_description_leave_room
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-lo/strings.xml, string 2170