View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_account_data
English
Account Data
10/120
Key English Latvian State
trusted Trusted Uzticama
not_trusted Not Trusted Neuzticama
verification_profile_device_verified_because This session is trusted for secure messaging because %1$s (%2$s) verified it: Šī sesija ir uzticama drošai ziņojumapmaiņai, jo %1$s (%2$s) to apliecināja:
verification_profile_device_new_signing %1$s (%2$s) signed in using a new session: %1$s (%2$s) pierakstījās, izmantojot jaunu sesiju:
verification_profile_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Alternatively, you can manually verify it. Kamēr šis lietotājs nav padarījis šo sesiju uzticamu, ziņas uz un no tās ir iezīmētas ar brīdinājumiem. To var apliecināt arī pašrocīgi.
verification_profile_other_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Kamēr lietotājs neuzticas šai sesijai, tajā nosūtītās ziņas tiks iezīmētas ar brīdinājumiem.
initialize_cross_signing Initialize CrossSigning Uzsākt starpierīču parakstīšanu
reset_cross_signing Reset Keys Atiestatīt atslēgas
a11y_qr_code_for_verification QR code QR kods
qr_code_scanned_by_other_notice Almost there! Is %s showing a tick? Gandrīz galā! Vai %s redzams tas pats vairogs?
qr_code_scanned_by_other_yes Yes
qr_code_scanned_by_other_no No
no_connectivity_to_the_server_indicator Connectivity to the server has been lost Tika zaudēts savienojums ar serveri
no_connectivity_to_the_server_indicator_airplane Airplane mode is on Ir ieslēgts lidmašīnas režīms
settings_dev_tools Dev Tools Izstrādātāj rīki
settings_account_data Account Data Konta dati
delete_account_data_warning Delete the account data of type %1$s?

Use with caution, it may lead to unexpected behavior.
Izdzēst %1$s veida konta datus?

Jāizmanto piesardzīgi, jo tas var izraisīt neparedzētu uzvedību.
verification_cannot_access_other_session Use a Recovery Passphrase or Key Izmantot atkopšanas paroles vārdkopu vai atslēgu
verification_use_passphrase If you can’t access an existing session Ja nevar piekļūt esošai sesijai
enter_secret_storage_invalid Cannot find secrets in storage Krātuvē nevar atrast noslēpumus
message_action_item_redact Remove… Dzēst…
share_confirm_room Do you want to send this attachment to %1$s? Vai vēlaties sūtīt šo pielikumu %1$s?
send_images_with_original_size Send image with the original size Nosūtīt attēlus sākotnējā izmērā
send_videos_with_original_size Send video with the original size Nosūtīt video sākotnējā izmērā
send_images_and_video_with_original_size Send media with the original size Nosūtīt informācijas nesēju sākotnējā izmērā
delete_event_dialog_title Confirm Removal Apstipriniet dzēšanu
delete_event_dialog_content Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change. Vai tiešām noņemt (izdzēst) šo notikumu? Jāņem vērā, ka, ja tika izdzēsts istabas nosaukums vai mainīts temats, tas var atdarīt izmaiņas.
delete_event_dialog_reason_checkbox Include a reason Iekļaut iemeslu
delete_event_dialog_reason_hint Reason for redacting Labošanas iemesls
event_redacted_by_user_reason_with_reason Event deleted by user, reason: %1$s Lietotājs izdzēsa notikumu, iemesls: %1$s
event_redacted_by_admin_reason_with_reason Event moderated by room admin, reason: %1$s Pasākumu moderē telpas administrators, iemesls: %1$s
Key English Latvian State
sent_location Shared their location Kopīgoja atrašanās vietu
sent_verification_conclusion Verification Conclusion Verifikācijas slēdziens
set_a_security_phrase_again_notice Enter your Security Phrase again to confirm it. Vēlreiz jāievada drošības vārdkopa, lai to apstiprinātu.
set_a_security_phrase_hint Security Phrase Drošības vārdkopa
set_a_security_phrase_notice Enter a security phrase only you know, used to secure secrets on your server. Jāievada tikai sev zināma drošības vārdkopa, kas tiek izmantota, lai noslēpumus serverī padarītu drošus.
set_a_security_phrase_title Set a Security Phrase Iestatīt drošības vārdkopu
set_link_create Create a link Izveidot saiti
set_link_edit Edit link Labot saiti
set_link_link Link Saite
set_link_text Text Teksts
settings Settings Iestatījumi
settings_12_24_timestamps Show timestamps in 12-hour format Rādīt ziņu laiku 12 stundu formātā (piem. 12:12pm)
settings_acceptable_use_policy Acceptable Use Policy Pieņemamas izmantošanas nosacījums
settings_access_token Access Token Piekļuves pilnvara
settings_access_token_summary Your access token gives full access to your account. Do not share it with anyone. Piekļuves pilnvara sniedz pilnu piekļuvi kontam. To nevajag kopīgot ne ar vienu.
settings_account_data Account Data Konta dati
settings_active_sessions_count %d active session %d aktīvu sesiju
settings_active_sessions_list Active Sessions Aktīvās sesijas
settings_active_sessions_manage Manage Sessions Pārvaldīt sesijas
settings_active_sessions_show_all Show All Sessions Parādīt visas sesijas
settings_active_sessions_signout_device Sign out of this session Atteikties no šīs sesijas
settings_active_sessions_unverified_device_desc Verify this session to mark it as trusted & grant it access to encrypted messages. If you didn’t sign in to this session your account may be compromised: Jāapliecina šī sesija, lai atzīmētu to kā uzticamu un piešķirtu piekļuvi šifrētām ziņām. Ja netika veikta pieteikšanās šajā sesijā, konts varētu būt iesaistīts drošības pārkāpumā:
settings_active_sessions_verified_device_desc This session is trusted for secure messaging because you verified it: Šī sesija ir uzticama drošai ziņapmaiņai, jo Tu to apliecināji:
settings_add_email_address Add email address Pievienot epasta adresi
settings_add_phone_number Add phone number Pievienot tālruņa numuru
settings_advanced Advanced Papildu
settings_advanced_settings Advanced settings Papildu iestatījumi
settings_agree_to_terms Agree to the identity server (%s) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number. Piekrītiet identitāšu servera (%s) pakalpojumu sniegšanas noteikumiem, lai padarītu sevi atrodamu citiem, izmantojot epasta adresi vai tālruņa numuru.
settings_always_show_timestamps Show timestamps for all messages Vienmēr rādīt ziņu laiku
settings_analytics Analytics Analītika

Loading…

Account Data
Konta dati
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Latvian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_account_data
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-lv/strings.xml, string 1811