View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation Information

Project website element.io
Project maintainers User avatar onurays User avatar kittykat User avatar bmarty User avatar ganfra User avatar sneaker-net User avatar thibaultamartin
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language can not be edited.
Translation license Apache License 2.0
Contributor agreement View

Everyone is welcome to contribute code to Matrix (https://github.com/matrix-org), provided that they are willing to license their contributions under the same license as the project itself. We follow a simple 'inbound=outbound' model for contributions: the act of submitting an 'inbound' contribution means that the contributor agrees to license the code under the same terms as the project's overall 'outbound' license - in our case, this is almost always Apache Software License v2 (see LICENSE).

Source code repository https://github.com/vector-im/element-android
Repository branch develop
Last remote commit Merge pull request #6225 from element-hq/feature/adm/android-12-deeplinks 305372cafc
Benoit Marty authored 3 days ago
Weblate repository https://translate.element.io/git/element-android/element-app/
Filemask library/ui-strings/src/main/res/values-*/strings.xml
Monolingual base language file library/ui-strings/src/main/res/values/strings.xml
Translation file library/ui-strings/src/main/res/values-lv/strings.xml
Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages.
Apstiprinieāt savu identitāti, verificējot šo pierakstī ar šīs pieteikšanoās noapliecināšanu kādasā citasā savasā sesijasā, tādējādi ļaujnodrošinot piekļūtuvi šifrētajām ziņām.
2 days ago
Interactively Verify by Emoji
Interaktīvi verificēMijiedarbojoties apliecināt ar emocijzīmēm
2 days ago
Verify login
VerificējieApliecināt sesiju
2 days ago
Manually Verify by Text
Manuāli verificēPašrocīgi apliecināt ar tekstu
2 days ago
Verify the new login accessing your account: %1$s
VerificējietApliecini jauno pierakstīteikšanos no sTavam kontam: %1$s
2 days ago
Encrypted by an unverified device
Šifrēts ar neverificētu sesijuapliecinātu ierīci
2 days ago
Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify users in their profile.
Ziņas šajā istabā ir aizsargātas ar pilnīgu šifrēšanu. Uzzinieāt vairāk un verificējieapliecināt lietotājus var viņu profilā.
2 days ago
This session is trusted for secure messaging because %1$s (%2$s) verified it:
Šī sesija ir uzticama drošai ziņojumapmaiņai, jo %1$s (%2$s) to verificēapliecināja:
2 days ago
Verified
VerificētaApliecināts
2 days ago
Verify this device
Verificējiet šo sesijuApliecināt šo ierīci
2 days ago
Browse all translation changes

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 2,644 15,210 90,795
Translated 99% 2,641 15,167 90,338
Needs editing 0% 3 43 457
Failing checks 0% 3 43 457

Last activity

Last change May 3, 2024, 8:06 a.m.
Last author Edgars Andersons

Daily activity

Daily activity

Weekly activity

Weekly activity