View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

encryption_enabled_tile_description
English
Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify users in their profile.
112/910
Key English Latvian State
keep_it_safe Keep it safe Turiet to drošībā
finish Finish Pabeigt
bootstrap_crosssigning_progress_initializing Publishing created identity keys Publicēt izveidotās identitātes atslēgas
bootstrap_crosssigning_progress_pbkdf2 Generating secure key from passphrase Izveido drošu atslēgu no paroles vārdkopas
bootstrap_crosssigning_progress_default_key Defining SSSS default Key Nosaka SSSS noklusējuma atslēgu
bootstrap_crosssigning_progress_save_msk Synchronizing Master key Sinhronizē galveno atslēgu
bootstrap_crosssigning_progress_save_usk Synchronizing User key Sinhronizē lietotāja atslēgu
bootstrap_crosssigning_progress_save_ssk Synchronizing Self Signing key Sinhronizē pašparakstīšanas atslēgu
bootstrap_crosssigning_progress_key_backup Setting Up Key Backup Iestata atslēgu rezerves kopēšanu
bootstrap_cross_signing_success Your %2$s & %1$s are now set.

Keep them safe! You’ll need them to unlock encrypted messages and secure information if you lose all of your active sessions.
Tavs %2$s un %1$s tagad ir iestatīti.

Tie ir jātur drošībā. Tie būs nepieciešami, lai atslēgtu šifrētus ziņojumus un aizsargātu informāciju, ja tiks zaudētas visas darbojošās sesijas.
bootstrap_crosssigning_print_it Print it and store it somewhere safe Izprintējiet un turiet to drošībā
bootstrap_crosssigning_save_usb Save it on a USB key or backup drive Saglabājiet uz USB vai rezerves diska
bootstrap_crosssigning_save_cloud Copy it to your personal cloud storage Nokopējiet to uz personālās mākoņa krātuves
bootstrap_cancel_text If you cancel now, you may lose encrypted messages & data if you lose access to your logins.

You can also set up Secure Backup & manage your keys in Settings.
Ja atcelsi tagad, vari zaudēt šifrētās ziņas un datus, ja pazaudēsi piekļuvi pieteikšanās informācijai.

Ir arī iespējams uzstādīt drošo rezerves kopēšanu un iestatījumos pārvaldīt atslēgas.
encryption_enabled Encryption enabled Šifrēšana iespējota
encryption_enabled_tile_description Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify users in their profile. Ziņas šajā istabā ir aizsargātas ar pilnīgu šifrēšanu. Uzzināt vairāk un apliecināt lietotājus var viņu profilā.
direct_room_encryption_enabled_tile_description Messages in this chat are end-to-end encrypted. Ziņas šajā tērzēšanā ir nodrošinātas ar pilnīgu šifrēšanu.
direct_room_encryption_enabled_tile_description_future Messages in this chat will be end-to-end encrypted. Ziņas šajā tērzēšanā tiks pilnībā šifrētas.
direct_room_encryption_enabled_waiting_users Waiting for users to join ${app_name} Gaida lietotājus pievienojamies ${app_name}
direct_room_encryption_enabled_waiting_users_tile_description Once invited users have joined ${app_name}, you will be able to chat and the room will be end-to-end encrypted Tiklīdz uzaicinātie lietotāji būs pievienojušies ${app_name}, būs iespējams tērzēt, un istaba būs pilnībā šifrēta
encryption_not_enabled Encryption not enabled Šifrēšana nav iespējota
encryption_misconfigured Encryption is misconfigured Šifrēšana ir nepareizi uzstādīta
encryption_unknown_algorithm_tile_description The encryption used by this room is not supported Šajā istabā izmantotā šifrēšana netiek atbalstīta
room_created_summary_item %s created and configured the room. %s izveidoja un sakonfigurēja istabu.
room_created_summary_item_by_you You created and configured the room. Tu izveidoji un uzstādīji istabu.
direct_room_created_summary_item %s joined. %s pievienojās.
direct_room_created_summary_item_by_you You joined. Tu pievienojies.
this_is_the_beginning_of_room This is the beginning of %s. Šis ir pats %s sākums.
this_is_the_beginning_of_room_no_name This is the beginning of this conversation. Šis ir šīs sarakstes pats sākums.
this_is_the_beginning_of_dm This is the beginning of your direct message history with %s. Šis ir sākums tiešo ziņu vēsturei ar %s.
send_your_first_msg_to_invite Send your first message to invite %s to chat Jānosūta pirmā ziņa, lai tērzēšanā uzaicinātu %s
Key English Latvian State
does_not_look_like_valid_email Doesn't look like a valid email address Neizskatās pēc derīgas e-pasta adreses
done Done Gatavs
downloaded_file File %1$s has been downloaded! Fails %1$s ir lejupielādēts!
e2e_re_request_encryption_key Re-request encryption keys from your other sessions. Atkārtoti pieprasīt šifrēšanas atslēgas no citām savām sesijām.
e2e_re_request_encryption_key_dialog_content Please launch ${app_name} on another device that can decrypt the message so it can send the keys to this session. Lūgums palaist ${app_name} citā ierīcē, kas var atšifrēt ziņu, lai tā varētu nosūtīt šīs sesijas atslēgas.
e2e_use_keybackup Unlock encrypted messages history Atbloķēt šifrēto ziņu vēsturi
edit Edit Labot
edited_suffix (edited) (labots)
editing Editing Labo
edit_poll_title Edit poll Labot aptauju
empty_contact_book Your contact book is empty Adrešu grāmata ir tukša
encrypted_by_deleted Encrypted by a deleted device Šifrēts izdzēstā ierīcē
encrypted_message Encrypted message Šifrēta ziņa
encrypted_unverified Encrypted by an unverified device Šifrēts ar neapliecinātu ierīci
encryption_enabled Encryption enabled Šifrēšana iespējota
encryption_enabled_tile_description Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify users in their profile. Ziņas šajā istabā ir aizsargātas ar pilnīgu šifrēšanu. Uzzināt vairāk un apliecināt lietotājus var viņu profilā.
encryption_export_e2e_room_keys Export E2E room keys Eksportēt istabas šifrēšanas atslēgas
encryption_exported_successfully Keys successfully exported Atslēgas ir veiksmīgi eksportētas
encryption_export_export Export Eksportēt
encryption_export_notice Please create a passphrase to encrypt the exported keys. You will need to enter the same passphrase to be able to import the keys. Lūgums izveidot paroles vārdkopu izsgūstamo atslēgu šifrēšanai. Būs jaievada tā pati paroles vārdkopa, lai varētu ievietot atslēgas.
encryption_export_room_keys Export room keys Eksportēt istabas atslēgas
encryption_export_room_keys_summary Export the keys to a local file Eksportēt atslēgas vietējā failā
encryption_has_been_misconfigured Encryption has been misconfigured. Šifrēšana ir kļūdaini uzstādīta.
encryption_import_e2e_room_keys Import E2E room keys Importēt E2E istabas atslēgas
encryption_import_import Import Importēt
encryption_import_room_keys Import room keys Importēt istabas atslēgas
encryption_import_room_keys_success %1$d/%2$d key imported with success. %1$d/%2$d veiksmīgi importēta atslēgas.
encryption_import_room_keys_summary Import the keys from a local file Importēt atslēgas no vietējā faila
encryption_information_cross_signing_state Cross-Signing Starpierīču parakstīšana
encryption_information_decryption_error Decryption error Atšifrēšanas kļūda

Loading…

Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify users in their profile.
Ziņas šajā istabā ir aizsargātas ar pilnīgu šifrēšanu. Uzzinieāt vairāk un verificējieapliecināt lietotājus var viņu profilā.
2 weeks ago
Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify users in their profile.
Ziņas šajā istabā ir aizsargātas ar pilnīgu šifrēšanu. Uzziniet vairāk un verificējiet lietotājus viņu profilā.
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Latvian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
encryption_enabled_tile_description
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-lv/strings.xml, string 1872