View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

trusted
English
Trusted
8/100
Key English Latvian State
settings_active_sessions_verified_device_desc This session is trusted for secure messaging because you verified it: Šī sesija ir uzticama drošai ziņapmaiņai, jo Tu to apliecināji:
settings_active_sessions_unverified_device_desc Verify this session to mark it as trusted & grant it access to encrypted messages. If you didn’t sign in to this session your account may be compromised: Jāapliecina šī sesija, lai atzīmētu to kā uzticamu un piešķirtu piekļuvi šifrētām ziņām. Ja netika veikta pieteikšanās šajā sesijā, konts varētu būt iesaistīts drošības pārkāpumā:
settings_active_sessions_count %d active session %d aktīvu sesiju
crosssigning_verify_this_session Verify this device Apliecināt šo ierīci
crosssigning_verify_after_update App updated Lietotne atjaunināta
crosssigning_cannot_verify_this_session Unable to verify this device Nebija iespējams apliecināt šo ierīci
crosssigning_cannot_verify_this_session_desc You won’t be able to access encrypted message history. Reset your Secure Message Backup and verification keys to start fresh. Nebūs iespējams piekļūt šifrēto ziņu vēsturei. Jāatiestata Drošo ziņu rezerves kopēšana un apliecinājuma atslēgas, lai sāktu no jauna.
verification_verify_with_another_device Verify with another device Apliecināt ar citu ierīci
verification_verify_identity Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others. Jāapliecina sava identitāte, lai piekļūtu šifrētajām ziņām un pierādītu citiem savu identitāti.
verification_open_other_to_verify Use an existing session to verify this one, granting it access to encrypted messages. Izmantojiet citu sesiju šis sesijas verifikācijai, tādējādi dodot piekļuvi šifrētām ziņām.
verification_profile_verify Verify Apstiprināt
verification_profile_verified Verified Apliecināts
verification_profile_warning Warning Brīdinājums
room_member_profile_failed_to_get_devices Failed to get sessions Neizdevās iegūt sesijas
room_member_profile_sessions_section_title Sessions Sesijas
trusted Trusted Uzticama
not_trusted Not Trusted Neuzticama
verification_profile_device_verified_because This session is trusted for secure messaging because %1$s (%2$s) verified it: Šī sesija ir uzticama drošai ziņojumapmaiņai, jo %1$s (%2$s) to apliecināja:
verification_profile_device_new_signing %1$s (%2$s) signed in using a new session: %1$s (%2$s) pierakstījās, izmantojot jaunu sesiju:
verification_profile_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Alternatively, you can manually verify it. Kamēr šis lietotājs nav padarījis šo sesiju uzticamu, ziņas uz un no tās ir iezīmētas ar brīdinājumiem. To var apliecināt arī pašrocīgi.
verification_profile_other_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Kamēr lietotājs neuzticas šai sesijai, tajā nosūtītās ziņas tiks iezīmētas ar brīdinājumiem.
initialize_cross_signing Initialize CrossSigning Uzsākt starpierīču parakstīšanu
reset_cross_signing Reset Keys Atiestatīt atslēgas
a11y_qr_code_for_verification QR code QR kods
qr_code_scanned_by_other_notice Almost there! Is %s showing a tick? Gandrīz galā! Vai %s redzams tas pats vairogs?
qr_code_scanned_by_other_yes Yes
qr_code_scanned_by_other_no No
no_connectivity_to_the_server_indicator Connectivity to the server has been lost Tika zaudēts savienojums ar serveri
no_connectivity_to_the_server_indicator_airplane Airplane mode is on Ir ieslēgts lidmašīnas režīms
settings_dev_tools Dev Tools Izstrādātāj rīki
settings_account_data Account Data Konta dati
Key English Latvian State
title_activity_choose_sticker Send a sticker Sūtīt uzlīmi
title_activity_emoji_reaction_picker Reactions Reakcijas
title_activity_keys_backup_restore Use Key Backup Izmantot Atslēgu Dublējumu
title_activity_keys_backup_setup Key Backup Atslēgu rezerves kopija
title_activity_settings Settings Iestatījumi
tooltip_attachment_contact Open contacts Atvērt kontaktus
tooltip_attachment_file Upload file Augšupielādēt datni
tooltip_attachment_gallery Send images and videos Nosūtīt attēlus un video
tooltip_attachment_location Share location Kopīgot atrašanās vietu
tooltip_attachment_photo Open camera Atvērt kameru
tooltip_attachment_poll Create poll Izveidot aptauju
tooltip_attachment_sticker Send sticker Nosūtīt uzlīmi
tooltip_attachment_voice_broadcast Start a voice broadcast Uzsākt balss apraidi
too_many_pin_failures Too many errors, you've been logged out Pārāk daudz kļūdu, tādēļ tiki izrakstīts
topic_prefix Topic: Temats:
trusted Trusted Uzticama
two 2 2
two_and_some_others_read %1$s, %2$s and %3$d other read %1$s, %2$s un %3$d citi izlasīja
two_users_read %1$s and %2$s read %1$s un %2$s izlasīja
unable_to_decrypt_some_events_in_poll Due to decryption errors, some votes may not be counted Atšifrēšanas kļūdu dēļ daži balsojumi var netikt ieskaitīti
unable_to_send_message Unable to send message Neizdodas nosūtīt ziņu
unencrypted Unencrypted Nešifrēts
unexpected_error Unexpected error Neparedzēta kļūda
unifiedpush_distributor_background_sync Background synchronization Sinhronizēšana fonā
unifiedpush_distributor_fcm_fallback Google Services Google pakalpojumi
unifiedpush_getdistributors_dialog_title Choose how to receive notifications Izvēlēties, kā saņemt paziņojumus
unignore Unignore Pārstāt ignorēt
universal_link_malformed The link was malformed Saite bija nepareizi veidota
unknown_error Sorry, an error occurred Atvainotie, notikusi kļūda
unnamed_room Unnamed Room Istaba bez nosaukuma

Loading…

Trusted
Uzticama
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Latvian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
trusted
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-lv/strings.xml, string 1796